Translation of "Nicht ganz billig" in English

Mir ist klar, dass das nicht ganz billig ist.
I realize this may be somewhat expensive.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Schiebeseitenscheibe zum Öffnen, leider nicht ganz billig.
There is a sliding side window available, unfortunately it's not cheap.
ParaCrawl v7.1

Das Problem allerdings ist, dass Sprachreisen oft nicht ganz billig sind sind.
The problem, however, is that language travel is often not cheap.
ParaCrawl v7.1

Preis-/Leistung Größe Ok, ist nicht ganz billig, aber jeden Cent wert!
Price/Performance Size Okay, it's not cheap, but it's worth every cent!
ParaCrawl v7.1

Nicht ganz billig, aber wir fanden diese Site mehr als Geld wert.
Not exactly cheap, but we found this site are worth more than money.
ParaCrawl v7.1

Nicht ganz billig, 3000 Rand sind für südafrikanische Verhältnisse schon heftig.
Not very cheap, 3000 Rand are already fierce for South African conditions.
ParaCrawl v7.1

Bis heute ist er ein beliebter Edelstein der jedoch nicht ganz billig ist.
Until today it is a liked precious stone, but it is not cheap.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist eine Reise nach Moldawien nicht ganz billig.
However, the journey does not come cheap.
ParaCrawl v7.1

Der Besuch ist nicht ganz billig, lohnt sich dennoch immer.
A visit is not exactly inexpensive, but it's always worth it.
ParaCrawl v7.1

Leider ist der Spaß mit 42 Euro pro Erwachsenen nicht ganz billig.
The price of 42 Euros per adult means it's not a cheap adventure.
ParaCrawl v7.1

Diese kleinen Süßwasserkrebse gelten als Gourmetgenuss und sind nicht ganz billig.
These small fresh water lobsters are considered a gourmet treat and they are not cheap.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel ist für das, was es bietet, eigentlich nicht ganz billig.
The hotel is very clean as was our room.
ParaCrawl v7.1

Davon lebt eine ganze Katzenindustrie, so ein Lätzchen ist nämlich nicht ganz so billig.
Large cat industries make money out of it, as those bibs are not cheap.
ParaCrawl v7.1

Traganth gibt es als Pulver - nicht ganz billig, aber sehr, sehr ergiebig.
Traganth comes as powder - not cheap, but a little goes a long way.
ParaCrawl v7.1

Und ganz nebenbei - einen Unlimited Racer im Rennen zu fliegen ist auch nicht ganz billig.
P.S. Flying an Unlimited Racer in Reno is not cheap.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist fÃ1?4r $150 auf 12 Tage, nicht ganz billig, aber jenen kostete.
In total for $150 for 12 days, not absolutely cheaply, but that costed.
ParaCrawl v7.1

Wohnungen in der Schweiz sind nicht ganz billig, haben aber einen hohen Ausbaustandard.
Flats in Switzerland are not exactly cheap, but offer a high construction standard in return.
ParaCrawl v7.1

Ein offensichtlicher Schnäppchen-Mietpreis stellt sich dann oft als nicht mehr ganz so billig heraus.
A bargain rental price may not be so cheap in the end.
ParaCrawl v7.1

Werke des Künstlers sind nicht ganz billig, aber sie sind immer noch erschwinglich.
Works by the artist are not quite cheap, but they are still affordable.
ParaCrawl v7.1

Sie können auch einen Reserveakku mitführen, aber solche sind bekanntlich nicht immer ganz billig.
You could also take along a spare battery, though admittedly these are more than slightly expensive.
ParaCrawl v7.1

Nicht ganz billig der Stiefel, aber bei dieser großen Tour passt er noch ins Budget.
Not cheap of boots, but on this big tour he still fits into the budget.
ParaCrawl v7.1

Die sind allerdings nicht ganz billig während das StarTravel 120/600 sehr erschwinglich ist.
But they are not cheap, whereas the StarTravel 120/600 is very affordable.
ParaCrawl v7.1

Der Preis wurde noch nicht bekanntgegeben, es dürfte aber nicht ganz billig werden.
The price hasn't been published yet, but it won't be cheap.Â
ParaCrawl v7.1