Translation of "Nicht folgen können" in English
Ich
denke,
dass
diese
Hindernisse
nicht
ohne
Folgen
bleiben
können.
My
view
is
that
these
obstacles
cannot
be
free
of
charge.
Europarl v8
Auch
Großbritannien
wird
sich
diesen
Folgen
nicht
verschließen
können.
Britain
will
not
escape
these
consequences.
News-Commentary v14
Das
Militär
wird
uns
nicht
folgen
können.
Military
will
not
be
able
to
follow
us.
OpenSubtitles v2018
Daher
glaubt
die
Kommission,
diesem
Vorschlag
nicht
folgen
zu
können.
How
can
the
Commission
come
forward
and
ask
Parliament
for
something
as
a
matter
of
urgency
when
it
knows
that
it
cannot
carry
it
out
financially
?
EUbookshop v2
Und
wenn
ich
weg
bin,
wirst
du
mir
nicht
folgen
können.
And
when
I'm
gone,
you
won't
be
able
to
track
me.
OpenSubtitles v2018
Gareth
hätte
euch
nicht
folgen
können,
wenn
du
mich
erschossen
hättest.
You
think
Gareth
would
have
been
able
to
follow
you
guys
if
you'd
have
just
put
a
bullet
in
my
brain?
OpenSubtitles v2018
Einen
Ort,
wohin
wir
ihm
nicht
folgen
können.
Somewhere
we
cannot
follow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
meinen
Befehlen
nicht
folgen
können...
If
for
some
reason
you
can't
comply
with
my
orders...
OpenSubtitles v2018
Er
wird
dorthin
gehen
können,
wohin
wir
ihm
nicht
folgen
können.
He
will
go
where
we
cannot.
OpenSubtitles v2018
Ich
scheine
diesem
faszinierenden
Gespräch
nicht
folgen
zu
können.
Now,
this
is
a
fascinating
conversation
which
I
don't
seem
to
follow.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
nicht,
dass
wir
ihm
nicht
zufällig
folgen
können.
So
what
do
we
do?
OpenSubtitles v2018
Ich
bedauere,
dem
Vorschlag
in
dieser
Hinsicht
nicht
folgen
zu
können.
I
regret
not
to
be
able
to
accept
the
suggestion
made
in
this
regard.
EUbookshop v2
Meine
Schwester
meint
damit,
dass
wir
dir
nicht
ganz
folgen
können.
What
my
sister
means
is,
we're
not
sure
we're
really
following
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bedauere
daher,
Ihnen
in
diesem
Punkt
nicht
vollständig
folgen
zu
können.
On
this
point,
I
am
prepared
to
go
along
with
you.
EUbookshop v2
Die
Krake
wird
uns
nicht
folgen
können.
The
kraken
won't
be
able
to
follow.
OpenSubtitles v2018
So
schnell
wird
er
denen
nicht
folgen
können.
He
shouldn't
be
able
to
catch
up
to
them
now.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
sorgen
sie
dafür,
dass
wir
ihnen
nicht
folgen
können.
Now
they
want
to
stop
us
from
being
able
to
follow
them.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
das
Tool
nicht
herunterladen
können,
folgen
Sie
den
nächsten
Schritten:
If
you
cannot
download
the
tool,
follow
the
steps
below:
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
andere
diesem
Beispiel
nicht
folgen
können.
There
is
no
reason
why
others
cannot
follow
the
example.
ParaCrawl v7.1
Was
mache
ich,
wenn
sie
mir
nicht
folgen
können?
What
do
I
do
if
they
can't
follow?
ParaCrawl v7.1
Einige
Leser
glauben,
dass
sie
Jesus
nicht
folgen
können.
There
may
be
some
readers
here
who
do
not
believe
that
they
can
follow
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
hat
die
westliche
öffentliche
Meinung
dieser
Entwicklung
nicht
folgen
können.
Generally
speaking,
Western
public
opinion
has
not
kept
up
with
this
evolution.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Fächer
können
sich
nicht
folgen/können
nicht
an
demselben
Tag
sein.
Two
subjects
cannot
follow/Cannot
be
on
the
same
day.
ParaCrawl v7.1
Lara
entdeckt
die
Welt
der
Musik,
in
die
ihr
ihre
Eltern
nicht
folgen
können.
Lara
discovers
the
world
of
music,
where
her
parents
cannot
follow
her.
Wikipedia v1.0
Schon
klar,
denn
würden
Sie
mich
kennen,
hätte
ich
Ihnen
nicht
folgen
können.
Why,
I
know
you
don't,
because
if
you
did,
I
wouldn't
be
able
to
follow
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
erstmal
aus
dem
Hafen
sind
werde
ich
ihnen
nicht
mehr
folgen
können.
I
won't
be
able
to
stay
with
him
once
they
get
out
of
the
harbor.
OpenSubtitles v2018
Die
kleinen
und
mittleren
Firmen
werden
uns
auf
die
Dauer
hier
jedoch
nicht
mehr
folgen
können.
In
the
long
term
the
small
and
mediumsized
firms
will
be
unable
to
follow
us.
EUbookshop v2