Translation of "Nicht deine schuld" in English
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
Tom.
Tom,
it's
not
your
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
ganz
allein
deine
Schuld.
It's
not
entirely
your
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Das,
was
in
Boston
passiert
ist,
war
nicht
deine
Schuld.
What
happened
in
Boston
wasn't
your
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Unfall
war
nicht
deine
Schuld.
The
accident
wasn't
your
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
nicht
deine
Schuld,
es
war
meine.
It
wasn't
your
fault,
it
was
mine.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
das
nicht
gemacht
haben,
ist
es
nicht
deine
Schuld.
If
they
wouldn't,
that's
not
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
Adam,
dass
es
so
ist.
I'm
not
blaming
you
personally,
Adam,
because
this
is
so.
OpenSubtitles v2018
Nein,
es
ist
nicht
deine
Schuld.
You
haven't
done
anything
wrong.
It's
not
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
dass
sie
ihn
nicht
finden.
It's
not
your
fault
they
can't
find
him.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
nicht
deine
Schuld.
It's
not
your
fault
the
plane
landed
in
Boston.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
nicht
nur
deine
Schuld.
Perhaps
you're
not
the
only
one
at
fault
here.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
nicht
deine
Schuld.
Not
that
it's
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
war
ja
nicht
deine
Schuld.
Well,
that
really
wasn't
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
war
nicht
deine
Schuld.
Well,
honey,
that
wasn't
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
Junge.
It's
not
your
fault,
boy.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
deine
Schuld,
Newkirk.
It's
not
your
fault,
Newkirk.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
deine
Schuld,
Felix.
It's
not
your
fault,
Felix.
OpenSubtitles v2018
Das
mit
den
drei
Soldaten
war
nicht
deine
Schuld.
Wasn't
your
fault,
them
three
soldiers
gettin'
killed.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
schrecklich,
aber
es
ist
nicht
deine
Schuld.
I
know
it's
awful,
but
it
isn't
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
deine
Schuld,
Vater.
It
wasn't
your
fault,
Father.
OpenSubtitles v2018
Ist
etwa
nicht
alles
deine
Schuld?
You're
to
blame
for
everything!
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
es
ist
nicht
deine
Schuld.
Yeah,
but
it's
not
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
es
nicht
deine
Schuld.
Then
it's
not
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Lily,
das
ist
nicht
deine
Schuld.
No,
Lily,
this
is
not
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sicher
nicht
deine
Schuld.
To
start
with,
I
don't
think
it
is
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Was
sie
getan
hat,
war
nicht
deine
Schuld.
What
she
did,
it
wasn't
our
fault.
OpenSubtitles v2018