Translation of "Nicht davon abhalten" in English

Dies kann uns natürlich nicht davon abhalten, uns erneut damit zu beschäftigen.
There has not, to date, been any conclusive outcome to this debate, but that should certainly not deter us from making some improvements.
Europarl v8

Die Massaker dürfen uns nicht davon abhalten, langfristig auf Frieden hinzuarbeiten.
These massacres must not deter us from working for peace in the long term.
Europarl v8

Ich verstehe nicht, warum ihre Eltern und Verwandten sie nicht davon abhalten.
I cannot understand why their parents and relatives don't stop them.
GlobalVoices v2018q4

Und der Satan soll euch nicht davon abhalten!
And never let Satan avert you.
Tanzil v1

Tom kann Mary nicht davon abhalten zu sagen, was sie denkt.
Tom can't stop Mary from saying what she thinks.
Tatoeba v2021-03-10

Sie konnte ihre Tochter nicht davon abhalten, auszugehen.
She could not keep her daughter from going out.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können Tom nicht davon abhalten, sich mit Maria zu treffen.
We can't prevent Tom from seeing Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können Tom nicht davon abhalten, heute arbeiten zu gehen.
You can't keep Tom from going to work today.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde dich nicht davon abhalten.
I'm not stopping you.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst Tom nicht davon abhalten, morgen arbeiten zu gehen.
You can't keep Tom from going to work tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst Tom nicht davon abhalten, heute arbeiten zu gehen.
You can't keep Tom from going to work today.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr könnt Tom nicht davon abhalten, heute arbeiten zu gehen.
You can't keep Tom from going to work today.
Tatoeba v2021-03-10

Das wird mich nicht davon abhalten.
That's not going to stop me.
Tatoeba v2021-03-10

Aber das wird uns nicht davon abhalten, trotzdem zu versuchen es herauszufinden.
But that's not stopping us from trying to figure it out anyway.
TED2020 v1

Ich kann dich nicht davon abhalten, die Bilder zu verkaufen.
Look, I can't prevent you from selling the pictures if you want to.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können mich davon nicht abhalten.
It is nothing you can stop.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie nicht davon abhalten.
Look around. I can't stop you.
OpenSubtitles v2018

Ich will Sie nicht davon abhalten, aus Ihrem Glück Kapital zu schlagen.
I think I'm keeping you from capitalizing on your newfound luck.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie nicht davon abhalten, Mr. Holmes, aber...
I can't keep you out, Mr. Holmes, but...
OpenSubtitles v2018

Sie werden mich nicht davon abhalten, auf den Löwen zu schießen.
This is one time when you're not talking me out of a kill.
OpenSubtitles v2018

Eine Lappalie wie Krieg sollte Sie nicht davon abhalten.
Don't let a little thing like being at war stop you.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet mich nicht davon abhalten!
I won't let you stop this so easily!
OpenSubtitles v2018

Auch die griechischen Regulierungsvorschriften könnten das zusammengeschlossene Unternehmen davon nicht abhalten.
Moreover, the Greek regulatory framework would be unlikely to deter the merged entity from doing so.
TildeMODEL v2018