Translation of "Nicht bestehen" in English
Unsere
Rolle
sollte
jedoch
nicht
nur
darin
bestehen,
diesen
Fonds
zu
bewilligen.
However,
our
role
should
not
just
be
to
approve
this
Fund.
Europarl v8
Weil
die
Zwänge
und
Probleme
der
Zahlungsbilanz
dann
nicht
mehr
bestehen
werden.
Because
the
balance
of
payments
constraint
and
problems
will
cease
to
exist.
Europarl v8
Die
Strukturen
eines
normalen
Staates
bestehen
nicht.
The
structures
of
a
normal
state
do
not
exist.
Europarl v8
Ihr
oberstes
Ziel
kann
nicht
darin
bestehen,
die
Multis
der
Nahrungsmittelindustrie
zufriedenzustellen.
The
main
aim
of
reform
cannot
be
to
satisfy
the
multinationals
of
the
food
and
farming
sector.
Europarl v8
Wenn
wir
das
Modell
verteidigen
wollen,
kann
es
nicht
so
bestehen
bleiben.
If
we
want
to
defend
the
model,
it
cannot
remain
the
same.
Europarl v8
Afghanistan
kann
ohne
eine
zuverlässige
Verwaltung
nicht
bestehen.
Afghanistan
cannot
do
without
reliable
administration.
Europarl v8
Denn
Islam
und
Demokratie
können
nicht
nebeneinander
bestehen.
Because
Islam
and
democracy
cannot
coexist.
Europarl v8
Die
Durchführung
von
Kontrollen
ist
nämlich,
wenn
Verdachtsfälle
bestehen,
nicht
verboten.
There
is
no
prohibition
on
inspection
if
there
are
suspicions.
Europarl v8
Es
wird
also
auch
nicht
sofort
Klarheit
bestehen.
Perhaps,
therefore,
we
should
not
make
immediate
judgment.
Europarl v8
Wir
sollten
nicht
erwarten,
dass
Banken
den
Test
nicht
bestehen.
We
should
not
expect
to
see
banks
failing
the
test.
Europarl v8
Dagegen
bestehen
nicht
nur
keine
Bedenken,
sondern
dies
wird
ausdrücklich
begrüßt.
Not
only
do
we
have
no
reservations
about
this
provision,
we
expressly
welcome
it.
Europarl v8
Die
Musikindustrie
könnte
ohne
angemessenen
Schutz
vor
der
Piraterie
im
Internet
nicht
bestehen.
It
is
especially
important
that
the
success
of
young
up-and-coming
musicians
and
performers
is
not
jeopardised
by
piracy.
Europarl v8
Die
gegenwärtigen
Rechtsvorschriften
im
Bereich
der
Nahrungsmittel
würden
den
Johannesburg-Check
jedenfalls
nicht
bestehen.
The
current
food
legislation
would
not,
at
any
event,
pass
the
Johannesburg
check.
Europarl v8
Israel
wird
nicht
bestehen
bleiben,
wenn
sich
die
jetzige
Entwicklung
fortsetzt.
Israel
will
not
continue
to
exist
if
the
present
development
continues.
Europarl v8
Sie
hört
mit
ihrer
Annahme
nicht
auf
zu
bestehen.
It
does
not
end
with
its
approval.
Europarl v8
Manch
ein
Regierungsmitglied
würde
eine
solche
Prüfung
nicht
bestehen.
Many
members
of
governments
would
not
have
survived
such
scrutiny.
Europarl v8
Das
politische
Europa
und
das
wirtschaftliche
Europa
bestehen
nicht
getrennt
voneinander.
Political
Europe
and
economic
Europe
do
not
live
in
separate
rooms.
Europarl v8
Solche
Ungleichheiten
bestehen
nicht
nur
zwischen
Mitgliedstaaten,
sondern
auch
innerhalb
von
Mitgliedstaaten.
Such
inequalities
occur
not
just
from
one
Member
State
to
another
but
also
within
Member
States.
Europarl v8
Natürlich
kann
der
Sport
insgesamt
ohne
eine
entsprechende
Finanzausstattung
nicht
bestehen.
Of
course,
the
entire
sporting
system
cannot
survive
without
funding.
Europarl v8
Innovation
kann
nicht
ohne
KMU
bestehen.
Innovation
cannot
exist
without
the
SMEs.
Europarl v8
Einige
bestehen
lange,
zu
lange,
aber
sie
bestehen
nicht
ewig.
Some
last
a
long
time,
too
long,
but
they
do
not
last
forever.
Europarl v8
Wenn
ein
Reich
mit
sich
selbst
uneins
wird,
kann
es
nicht
bestehen.
And
if
a
kingdom
be
divided
against
itself,
that
kingdom
cannot
stand.
bible-uedin v1
Ohne
lärmreduzierende
Technologie
würde
unser
Land
nicht
bestehen.
So
without
noise
reduction
technology,
our
country
would
not
exist.
TED2013 v1.1
Warum
verschwinden
Vorurteile
nicht,
sondern
bestehen
über
Generationen?
And
we
wonder
why
these
biases
don't
die,
and
move
from
generation
to
generation?
TED2020 v1
Ohne
den
Druck
einer
Atmosphäre
kann
flüssiges
Wasser
nicht
bestehen.
Without
the
pressure
of
an
atmosphere,
liquid
water
can't
survive.
TED2020 v1
Al-Kaida
und
Demokratie
können
nicht
nebeneinander
bestehen.
Al
Qaeda
and
democracy
cannot
coexist.
News-Commentary v14
Er
konnte
die
Aufnahmeprüfung
nicht
bestehen.
He
couldn't
pass
the
entrance
examination.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wird
die
Prüfung
nicht
bestehen.
She
won't
pass
the
test.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
nicht
lernst,
wirst
du
die
Prüfung
nicht
bestehen.
If
you
don't
study,
you
won't
pass
the
exam.
Tatoeba v2021-03-10