Translation of "Nicht ausstehen können" in English
Aber
das
ist
der
eigentliche
Grund,
wieso
sie
sich
nicht
ausstehen
können.
Well,
that's...
that's
kind
of
why
they
don't
exactly
see
eye
to
eye.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt,
dass
wir
uns
nicht
ausstehen
können.
You
know
there
is
no
love
lost
between
us.
OpenSubtitles v2018
Nicht
nur,
weil
mich
Frauen
nicht
ausstehen
können.
And
not
just
because
women
can't
stand
me.
OpenSubtitles v2018
Und
was
wäre
Ihr
Motiv
dafür,
ihn
nicht
ausstehen
zu
können?
And
what
were
your
motives
for
disliking
him,
Major?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
ja
Krankheit
nicht
ausstehen
können.
You
didn't
like
illness,
though,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
es
nicht
ausstehen
können,
aber
er
hätte
es
gemacht.
He'd
have
hated
it,
but
he
would
have
done
it.
OpenSubtitles v2018
Leute,
die
unter
sich
bleiben
wollen
und
einander
nicht
ausstehen
können.
Full
of
people
who
keep
themselves
to
themselves
while
hating
each
other
at
the
same
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ein
Motiv
dafür,
ihn
nicht
ausstehen
zu
können.
I
had
every
motive
for
disliking
Shaitana.
OpenSubtitles v2018
Dennoch
arbeiten
Sie
für
einen
Mann,
den
Sie
nicht
ausstehen
können.
And
yet
here
you
are,
working
for
a
guy
you
can't
stand.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
du
hast
Christine
Tanner
nicht
ausstehen
können.
What
it
means
is
you
never
liked
Christine
Tanner.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Sie
und
Devon
sich
nicht
ausstehen
können.
I
know
there's
no
love
lost
between
you
and
Devon.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
sie
nicht
ausstehen
können.
I
couldn't
stand
her.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Leute,
die
Overlays
nicht
ausstehen
können.
Some
audiences
hate
them,
obviously.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
ein
Talent
dafür,
Beteiligte,
die
sich
nicht
ausstehen
können,
wieder
zusammenzuführen.
You
have
a
knack
for
bringing
parties
together
who
don't
see
eye
to
eye.
OpenSubtitles v2018
Sue,
als
ich
sie
getroffen
habe,
habe
ich
Sie
sofort
nicht
ausstehen
können.
Sue,
when
I
met
you
I
instantly
disliked
you.
OpenSubtitles v2018
Da
ich
weiß,
dass
Sie
Anwälte
nicht
ausstehen
können,
kam
ich
persönlich.
I
know
you
don't
like
lawyers...
I
needed
to
see
you.
OpenSubtitles v2018
Du
behauptest,
was
nicht
ausstehen
zu
können,
aber
das
ist
nur
deine
1.
Verhandlungsposition.
You
claim
to
hate
everything
at
first,
but
it's
just
your
initial
stance
in
a
negotiation.
OpenSubtitles v2018
Und
eine
Menge
davon
endet
dann
letztendlich
im
Meer,
was
aber
wiederum
einen
gute
Geschichte
ist,
wenn
man
ein
paar
Charaktere
daran
knüpfen
kann
-
besonders
wenn
diese
sich
nicht
ausstehen
können,
wie
diese
beiden.
And
a
lot
of
it
ends
up
washing
into
the
ocean,
which
is
a
great
story
if
you
attach
a
couple
characters
to
it,
especially
if
they
can't
stand
each
other,
like
these
two.
TED2013 v1.1
Auf
der
konservativen
Seite
unterstützt
Jacques
Chirac
jetzt
offiziell
Sarkozy,
doch
insgeheim
ermuntert
er
seine
treuesten
Anhänger
vielleicht
für
Bayrou
zu
stimmen,
auch
wenn
sich
beide
Männer
nicht
ausstehen
können.
On
the
conservative
side,
Jacques
Chirac
now
officially
supports
Sarkozy,
but
he
may
also
secretly
encourage
his
most
loyal
supporters
to
vote
for
Bayrou,
even
if
there
is
no
love
lost
between
the
two
men.
News-Commentary v14
Ich
schätze,
er
hat
dabei
den
Teil
vergessen,
dass
die
Hälfte
der
Leute,
die
noch
in
der
Stadt
sind,
sie
nicht
ausstehen
können.
Guess
he'd
forgotten
about
the
part
that
half
the
people
actually
left
in
this
town
hate
her
guts.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
so,
dass
wir
uns
überhaupt
nicht
ausstehen
können
und
niemals
Sex
haben
werden.
It's
just
we
can't
stand
each
other
and
we're
never
gonna
have
sex.
OpenSubtitles v2018