Translation of "Nicht alle haben" in English
Nun
muß
man
zugeben,
daß
nicht
alle
Ratifizierungsgesetze
Verfassungsrang
haben.
It
must,
however,
be
admitted
that
not
all
ratification
laws
have
constitutional
status.
Europarl v8
Die
meisten,
aber
nicht
alle,
Patienten
haben
sich
außerhalb
Europas
infiziert.
Most
of
these
people
have
been
to
affected
areas
outside
Europe,
but
not
all.
Europarl v8
Nicht
alle
haben
das
Geld
und
die
Möglichkeit,
das
selbstständig
zu
organisieren.
Not
everyone
has
the
money
and
the
opportunity
to
be
able
to
arrange
this
for
themselves.
Europarl v8
Ich
weiß
zwar
nicht
was,
aber
alle
haben
gewonnen!
I
do
not
know
what
has
been
won,
but
everybody
claims
victory!
Europarl v8
Bei
weitem
nicht
alle
Mitgliedstaaten
haben
damit
begonnen,
dieses
Problem
anzugehen.
By
no
means
all
the
Member
States
have
yet
begun
to
address
this
problem.
Europarl v8
Nicht
alle
Kollegen
haben
sich
in
der
Angelegenheit
so
verantwortungsbewusst
gezeigt.
Not
all
my
colleagues,
however,
have
taken
such
a
responsible
view
of
the
matter.
Europarl v8
Nicht
alle
Mitgliedstaaten
haben
diesbezüglich
eine
gleich
gute
Reputation.
Not
all
Member
States
enjoy
the
same
good
reputation
in
this
connection.
Europarl v8
Einige,
aber
nicht
alle
Länder,
haben
ihre
Märkte
geöffnet.
It
is
open
in
some
countries,
but
not
in
all
countries.
Europarl v8
Aber
nicht
alle
Videos
haben
medizinische
Beweggründe.
Not
all
videos
are
for
medical
causes.
GlobalVoices v2018q4
Nicht
alle
haben
ein
gutes
Ende.
Not
all
of
them
have
happy
endings.
TED2013 v1.1
Aber
nicht
alle
Länder
haben
Fortschritte
erzielt.
But
not
all
countries
have
made
progress.
News-Commentary v14
Ngoma
ist
an
das
Stromnetz
angeschlossen,
doch
nicht
alle
Häuser
haben
Strom.
Ngoma
has
a
borehole
so
the
water
does
not
need
boiling
or
purifying.
Wikipedia v1.0
Wir
können
keine
Entscheidungen
fällen,
wenn
wir
nicht
alle
Informationen
haben.
We
cannot
make
decisions
in
the
absence
of
all
of
the
information.
TED2020 v1
Nicht
alle
haben
mehr
ein
Recht
auf
Hochschulbildung,
nur
noch
wenige
Privilegierte.
Higher
education
stopped
being
a
right
for
all
and
became
a
privilege
for
the
few.
TED2020 v1
Einige,
doch
nicht
alle
Mitgliedstaaten
haben
ihre
diesbezüglichen
Bedenken
mitgeteilt.
Some,
but
not
all,
Member
States
have
noted
their
concerns
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Ich
hoffe,
nicht
alle
Mieter
haben
so
eine
unangenehme
Art.
I
hope
all
the
tenants
aren't
as
disagreeable.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alle
Entwicklungsländer
haben
denselben
Entwicklungsstand.
Not
all
developing
countries
are
on
the
same
level.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
EU-Mitgliedstaaten
haben
dieses
Übereinkommen
unterzeichnet
oder
ratifiziert.
Moreover,
all
Member
States
are
not
signatories
to
this
Convention
or
have
not
ratified
it.
TildeMODEL v2018
Sie
können
nicht
alle
Unrecht
haben.
They
cannot
all
be
wrong.
TildeMODEL v2018
Noch
nicht
alle
Verliebten
haben
einander
gefunden.
Not
all
of
the
lovers
have
found
each
other.
OpenSubtitles v2018
Nein,
du
bist
da
nicht
allein,
alle
haben
ihren
Kummer.
No,
it's
not
only
your
misfortune.
Everybody's
grieving.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
nicht
alle
haben
kann,
verzichte
ich
lieber
auf
sie.
Since
I
can't
have
them
all,
I
prefer
to
do
without
any.
OpenSubtitles v2018
Ich
wundere
mich,
dass
wir
nicht
alle
die
Schwindsucht
haben.
I
don't
know
why
we
don't
all
have
pneumonia.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
mal
daran
gedacht,
dass
er
nicht
alle
Knöpfe
haben
könnte?
Did
it
ever
occur
to
you
that
he
might
not
have
all
his
buttons?
OpenSubtitles v2018
Wenn
nicht
alle
bezahlen,
dann
haben
wir
wieder
die
Monarchie!
Then
we
can't
have
Equality,
Fraternity
anymore.
If
some
pay
and
others
don't,
it's
back
to
royalty.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollen
wir
nicht
alle
Platz
haben?
There's
room
enough
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018
Nicht
alle
betrachteten
Optionen
haben
einen
unmittelbaren
Bezug
zur
Umwelt.
Not
all
of
the
options
under
consideration
are
directly
related
to
environmental
issues.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Lizenzinhaber
haben
jedoch
bereits
konkret
mit
der
Aufsuchung
oder
Exploration
begonnen.
However,
not
all
license
holders
have
started
concrete
prospection
or
exploration
activities.
TildeMODEL v2018
Nicht
alle
Mitgliedstaaten
haben
der
Kommission
alle
relevanten
Texte
ihrer
Umsetzungsvorschriften
übermittelt.
Not
all
Member
States
have
sent
the
Commission
all
relevant
texts
of
their
implementing
provisions.
TildeMODEL v2018