Translation of "Neues system" in English
Eine
Planung
für
ein
neues
System
ist
von
der
Kommission
nicht
vorgelegt
worden.
There
are
no
plans
by
the
Commission
for
a
new
system.
Europarl v8
Die
Kommission
muss
ein
neues
System
erarbeiten.
The
Commission
must
devise
a
new
system.
Europarl v8
Erst
danach
müssen
wir
anhand
der
gesammelten
Erfahrungen
über
ein
neues
System
entscheiden.
Only
afterwards
should
we
decide
on
a
new
system
on
the
basis
of
the
experience
we
will
have
gained
by
then.
Europarl v8
Folglich
gibt
es
keinen
Grund,
es
durch
ein
neues
System
zu
ersetzen.
There
is
therefore
no
real
reason
to
jettison
it
and
replace
it
with
a
new
system.
Europarl v8
Wir
brauchen
keine
neuen
Rechnungsprüfer,
sondern
ein
neues
System
für
die
Zahlungen.
It
is
not
new
auditors
that
are
required,
but
a
new
payments
system.
Europarl v8
Und
2003
startete
Ethiopienns
Regierung
ein
neues
System
in
ihrem
eigenen
Land.
And
in
2003,
the
government
of
Ethiopia
started
this
new
system
in
their
own
country.
TED2013 v1.1
Es
muss
ein
neues
multilaterales
System
auf
Grundlage
von
vernünftigeren
Prinzipien
geschaffen
werden.
A
new
multilateral
system
based
on
sounder
principles
must
be
invented.
News-Commentary v14
Und
wir
entwickeln
ein
neues
System
für
Rohrleitungen.
And
we're
developing
a
new
paradigm
for
piping.
TED2020 v1
Tom
hat
ein
neues
System
zum
Englischlernen
entwickelt.
Tom
has
developed
a
new
system
for
learning
English.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sollte
entfernt
und
an
einer
neuen
Hautstelle
ein
neues
System
appliziert
werden.
It
should
be
removed
and
a
new
system
applied
to
a
new
skin
site.
EMEA v3
Falls
es
beschädigt
ist,
ist
ein
neues
intraruminales
System
anzuwenden.
If
damaged
a
new
intraruminal
device
should
be
used.
ELRC_2682 v1
Wir
müssen
die
Schwellenländer
von
heute
in
ein
neues
System
globaler
Regierungsführung
integrieren.
We
need
to
integrate
today’s
emerging
powers
into
a
new
system
of
global
governance.
News-Commentary v14
Hier
ist
ein
neues
X-Light
System,
das
ich
in
Japan
mache.
So
there's
a
new
X-light
system
I'm
doing
in
Japan.
TED2020 v1
Daraufhin
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
verschiedenen
internationalen
Organisationen
ein
neues
System
entwickelt.
As
a
result,
a
new
system
has
been
developed
in
co-operation
with
various
international
organisations.
TildeMODEL v2018
Derzeit
entsteht
eine
neues
System
von
Arbeitsplätzen
und
Aufgaben.
A
new
system
of
jobs
and
tasks
is
emerging.
TildeMODEL v2018
Die
Rechenschaftslegung
ist
durch
ein
neues
System
Jährlicher
Tätigkeitsberichte
aller
Kommissionsdienststellen
verbessert
worden.
Accountability
has
been
improved
through
a
new
system
of
Annual
Activity
Reports
for
each
Commission
service.
TildeMODEL v2018
In
FI
wird
mit
Hilfe
des
ESF
ein
neues
fortschrittliches
System
entwickelt.
A
new
advanced
system
is
been
developed
in
FI
with
ESF
support.
TildeMODEL v2018
Ein
neues
System
der
Leistungsbewertung
und
Beförderung
ist
eingeführt
worden.
A
new
system
of
performance
appraisal
and
promotion
has
been
introduced.
TildeMODEL v2018
Ein
neues
System
von
Gemeinschafts-initiativen
ist
in
Planung.
A
new
system
of
Community
initiatives
is
en
TildeMODEL v2018
Es
wird
ein
neues
System
der
Pauschalfinanzierung
vorgeschlagen.
A
new
system
of
lump
sums
is
proposed.
TildeMODEL v2018
Mein
neues
System
wird
dich
ruinieren.
I've
got
a
new
system
that's
going
to
break
you.
OpenSubtitles v2018
Dänemark
hat
ein
neues
System
zum
Lohn-
und
Gehaltsmanagement
eingeführt.
Denmark
has
introduced
a
new
system
for
handling
salaries.
TildeMODEL v2018
Europa
kann
sich
jetzt
entscheiden,
ob
es
ein
neues
System
entwickeln
will.
Europe
is
now
in
a
position
to
decide
whether
to
develop
a
new
system.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
hierzu
ein
neues
System
abgekoppelter
Einkommenszahlungen
vor.
To
achieve
this
the
Commission
proposes
a
new
system
of
de-coupled
income
support.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
ein
neues
System
der
Energiepartnerschaften
mit
zentralen
EU-Partnern.
This
calls
for
a
new
system
of
energy
partnerships
with
key
EU
partners.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schlägt
ein
neues
System
erzeugungsneutraler
Einkommenszahlungen
vor.
The
Commission
proposes
a
new
system
of
production-neutral
income
support.
TildeMODEL v2018
Ein
neues
System
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
wird
zur
Zeit
ausgearbeitet.
A
new
vocational
education
and
training
system
is
being
developed.
TildeMODEL v2018