Translation of "Neuen wein" in English
Er
schmeißt
'ne
Party
für
seinen
neuen
Wein.
He's
gonna
throw
a
kickoff
party
for
his
new
cult
wine,
OpenSubtitles v2018
Herbstzeit
ist
Zeit
für
neuen
und
jungen
Wein
und
-...
Autumn
is
the
time
of
new
and
young
wine...
ParaCrawl v7.1
Das
Weingut,
wie
der
Wein,
Neuen
und
alten
Welt
Ästhetik
verbindet.
The
winery,
like
the
wine,
joins
New
World
and
Old
World
aesthetics.
ParaCrawl v7.1
Luk
5:38
Neuen
Wein
muss
man
in
neue
Schläuche
füllen.
38
No,
new
wine
must
be
poured
into
new
wineskins.
ParaCrawl v7.1
Niemand
trinkt
alten
Wein
und
wünscht
sofort,
neuen
Wein
zu
trinken.
No
man
drinks
old
wine
and
immediately
desires
to
drink
new
wine.
ParaCrawl v7.1
Das
Fest
besteht
vor
allem
daraus,
den
neuen
Wein
zu
verkosten.
The
fiesta
consists
chiefly
of
new
wine
tasting.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
hausgemachte
einheimische
Spezialitäten
mit
dem
neuen
Wein
der
letzten
Ernte
verkostet.
Homemade
local
specialities
are
sampled
together
with
the
new
wine
of
the
previous
harvest.
ParaCrawl v7.1
All
das
ist
in
diesem
neuen
Wein.
All
that
is
in
this
new
wine.
ParaCrawl v7.1
Auch
füllt
niemand
neuen
Wein
in
alte
Schläuche.
And
no-one
pours
new
wine
into
old
wineskins.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
neuen
Wein
ist
es
Zeit
für
das
neue
Bier!
After
the
new
wine,
it's
time
for
the
new
beer!
ParaCrawl v7.1
Und
zahlreiche
Weinmärkte
bieten
neuen
Wein
und
Zwiebelkuchen
an.
And
numerous
wine
markets
offer
new
wine
and
onion
cakes.
ParaCrawl v7.1
Im
Herbst
gibt
es
frische
Kastanien
und
neuen
Wein.
In
autumn,
there
are
fresh
chestnuts
and
new
wine.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
neuen
Wein
in
neue
Schläuche
füllen.
We
can
put
new
wine
in
new
wineskins.
ParaCrawl v7.1
Beim
EIT
geht
es
nicht
einfach
darum,
neuen
Wein
in
alte
Schläuche
zu
füllen.
The
EIT
is
not
just
new
wine
in
old
skins.
TildeMODEL v2018
Dem
folgt
als
weiteres
Gleichnis,
dass
niemand
neuen
Wein
in
alte
Schläuche
fülle.
New
Wine
into
Old
Wineskins
is,
according
to
the
New
Testament,
one
of
a
pair
of
parables
told
by
Jesus.
Wikipedia v1.0
Nunsind
wir
stolzdarauf,
als
Erste
in
Deutschland
den
neuen
Wein
von
Lamborghini
präsentieren
zu
dürfen:
Now
we
are
proud
to
be
the
first
to
introduce
into
Germany
the
new
wine
of
Lamborghini
may:
ParaCrawl v7.1
Das
Evangelium
erwaehnt
diesen
Behaelter
beim
Vorschlag,
den
neuen
Wein
in
neue
Schlaeuche
zu
fuellen.
The
Gospel
is
mentioning
this
container
when
it
suggests
to
put
the
new
wine
into
new
wineskins.
ParaCrawl v7.1
Nein,
neuen
Wein
füllt
man
in
neue
Schläuche,
dann
halten
beide
miteinander.
No,
they
put
new
wine
into
fresh
wine
skins,
and
both
are
preserved."
ParaCrawl v7.1
Was
bedeuten
die
Weinberge?
Sie
stehen
für
Fruchtbarkeit,
Ergiebigkeit,
neuen
Wein.
What
do
vineyards
speak
of?
They
represent
fruitfulness,
productivity,
new
wine.
ParaCrawl v7.1
Sondern
man
füllt
neuen
Wein
in
neue
Schläuche,
so
bleiben
beide
miteinander
erhalten.“
But
they
put
new
wine
into
new
wineskins,
and
both
are
preserved.”
ParaCrawl v7.1
Die
darin
enthaltenen
Vorschriften
begünstigen
zudem
die
Entstehung
von
vielseitigem
vegetativen
Vermehrungsgut,
da
sie
beste
Gesundheitsgarantien
bieten,
was
für
die
wirksame
Förderung
der
Umstrukturierung
des
Weinbaus
in
der
Gemeinschaft,
dem
Schlüsselelement
der
neuen
GMO
Wein,
dringend
erforderlich
ist.
The
regulations
proposed
by
the
directive,
moreover,
favour
the
production
of
diversified
plant
material
by
offering
the
best
health
guarantees,
which
is
a
basic
requirement,
in
order
to
effectively
support
the
restructuring
of
the
Community
vineyard
sector,
which
is
a
key
point
in
the
new
COM
in
wine-growing.
Europarl v8
Aufgrund
der
fehlenden
Lagermöglichkeiten
können
diese
vor
dem
in
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1623/2000
der
Kommission(3),
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(EG)
Nr.
625/2003(4),
vorgesehenen
Datum
keinen
neuen
Wein
mehr
für
die
Destillation
zu
Trinkalkohol
annehmen.
The
lack
of
storage
capacity
prevents
them
from
accepting
delivery
of
new
wine
for
distillation
into
potable
alcohol
before
the
date
laid
down
in
Commission
Regulation
(EC)
No
1623/2000(3),
as
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
625/2003(4).
JRC-Acquis v3.0
Die
von
der
Kommission
in
diesem
Monat
erlassenen
neuen
Etikettierungsvorschriften
für
Wein
werden
nach
ihrem
Inkrafttreten
zum
1.
Januar
2003
dafür
sorgen,
dass
die
Verbraucher
umfassender
über
die
von
ihnen
gekauften
Erzeugnisse
informiert
werden.
New
wine
labelling
rules
adopted
by
the
European
Commission
this
month
will
provide
consumers
with
more
comprehensive
information
on
the
products
they
are
buying
when
they
come
into
force
on
1
January
2003.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
bestimmter
Parameter,
die
von
der
neuen
GMO
für
Wein
vorgegeben
sind,
kann
jeder
Mitgliedstaat
ein
auf
seine
Bedürfnisse
zugeschnittenes
Programm
festsetzen.
Uses
for
the
envelopes
will
include
promoting
European
wine
abroad,
continuing
the
restructuring
programme
and
the
practical
handling
of
crisis
situations
and
extreme
climatic
events.
EUbookshop v2