Translation of "Neuen wein" in English

Er schmeißt 'ne Party für seinen neuen Wein.
He's gonna throw a kickoff party for his new cult wine,
OpenSubtitles v2018

Herbstzeit ist Zeit für neuen und jungen Wein und -...
Autumn is the time of new and young wine...
ParaCrawl v7.1

Das Weingut, wie der Wein, Neuen und alten Welt Ästhetik verbindet.
The winery, like the wine, joins New World and Old World aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Luk 5:38 Neuen Wein muss man in neue Schläuche füllen.
38 No, new wine must be poured into new wineskins.
ParaCrawl v7.1

Niemand trinkt alten Wein und wünscht sofort, neuen Wein zu trinken.
No man drinks old wine and immediately desires to drink new wine.
ParaCrawl v7.1

Das Fest besteht vor allem daraus, den neuen Wein zu verkosten.
The fiesta consists chiefly of new wine tasting.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden hausgemachte einheimische Spezialitäten mit dem neuen Wein der letzten Ernte verkostet.
Homemade local specialities are sampled together with the new wine of the previous harvest.
ParaCrawl v7.1

All das ist in diesem neuen Wein.
All that is in this new wine.
ParaCrawl v7.1

Auch füllt niemand neuen Wein in alte Schläuche.
And no-one pours new wine into old wineskins.
ParaCrawl v7.1

Nach dem neuen Wein ist es Zeit für das neue Bier!
After the new wine, it's time for the new beer!
ParaCrawl v7.1

Und zahlreiche Weinmärkte bieten neuen Wein und Zwiebelkuchen an.
And numerous wine markets offer new wine and onion cakes.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst gibt es frische Kastanien und neuen Wein.
In autumn, there are fresh chestnuts and new wine.
ParaCrawl v7.1

Wir können neuen Wein in neue Schläuche füllen.
We can put new wine in new wineskins.
ParaCrawl v7.1

Beim EIT geht es nicht einfach darum, neuen Wein in alte Schläuche zu füllen.
The EIT is not just new wine in old skins.
TildeMODEL v2018

Dem folgt als weiteres Gleichnis, dass niemand neuen Wein in alte Schläuche fülle.
New Wine into Old Wineskins is, according to the New Testament, one of a pair of parables told by Jesus.
Wikipedia v1.0

Nunsind wir stolzdarauf, als Erste in Deutschland den neuen Wein von Lamborghini präsentieren zu dürfen:
Now we are proud to be the first to introduce into Germany the new wine of Lamborghini may:
ParaCrawl v7.1

Das Evangelium erwaehnt diesen Behaelter beim Vorschlag, den neuen Wein in neue Schlaeuche zu fuellen.
The Gospel is mentioning this container when it suggests to put the new wine into new wineskins.
ParaCrawl v7.1

Nein, neuen Wein füllt man in neue Schläuche, dann halten beide miteinander.
No, they put new wine into fresh wine skins, and both are preserved."
ParaCrawl v7.1

Was bedeuten die Weinberge? Sie stehen für Fruchtbarkeit, Ergiebigkeit, neuen Wein.
What do vineyards speak of? They represent fruitfulness, productivity, new wine.
ParaCrawl v7.1

Sondern man füllt neuen Wein in neue Schläuche, so bleiben beide miteinander erhalten.“
But they put new wine into new wineskins, and both are preserved.”
ParaCrawl v7.1

Die darin enthaltenen Vorschriften begünstigen zudem die Entstehung von vielseitigem vegetativen Vermehrungsgut, da sie beste Gesundheitsgarantien bieten, was für die wirksame Förderung der Umstrukturierung des Weinbaus in der Gemeinschaft, dem Schlüsselelement der neuen GMO Wein, dringend erforderlich ist.
The regulations proposed by the directive, moreover, favour the production of diversified plant material by offering the best health guarantees, which is a basic requirement, in order to effectively support the restructuring of the Community vineyard sector, which is a key point in the new COM in wine-growing.
Europarl v8

Aufgrund der fehlenden Lagermöglichkeiten können diese vor dem in der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 625/2003(4), vorgesehenen Datum keinen neuen Wein mehr für die Destillation zu Trinkalkohol annehmen.
The lack of storage capacity prevents them from accepting delivery of new wine for distillation into potable alcohol before the date laid down in Commission Regulation (EC) No 1623/2000(3), as last amended by Regulation (EC) No 625/2003(4).
JRC-Acquis v3.0

Die von der Kommission in diesem Monat erlassenen neuen Etikettierungsvorschriften für Wein werden nach ihrem Inkrafttreten zum 1. Januar 2003 dafür sorgen, dass die Verbraucher umfassender über die von ihnen gekauften Erzeugnisse informiert werden.
New wine labelling rules adopted by the European Commission this month will provide consumers with more comprehensive information on the products they are buying when they come into force on 1 January 2003.
EUbookshop v2

Im Rahmen bestimmter Parameter, die von der neuen GMO für Wein vorgegeben sind, kann jeder Mitgliedstaat ein auf seine Bedürfnisse zugeschnittenes Programm festsetzen.
Uses for the envelopes will include promoting European wine abroad, continuing the restructuring programme and the practical handling of crisis situations and extreme climatic events.
EUbookshop v2