Translation of "Neue vorschriften" in English
Dieser
Text
sieht
neue,
sehr
wichtige
Vorschriften
für
den
elektronischen
Handel
vor.
This
text
provides
for
new,
very
important
regulations
for
e-commerce.
Europarl v8
Daher
gibt
es
einige
recht
neue
Vorschriften
für
diese
Sitzungsperiode.
So
there
are
some
quite
new
rules
for
this
part-session.
Europarl v8
Es
steht
daher
außer
Frage,
dass
neue
gemeinsame
Vorschriften
eingeführt
werden
sollten.
Therefore,
without
a
doubt,
new
general
requirements
need
to
be
set.
Europarl v8
Es
wird
neue
Vorschriften
für
Aufbaustrukturen
geben.
There
are
going
to
be
new
provisions
for
superstructures.
Europarl v8
Neue
EU-Vorschriften
bieten
dem
Eisenbahnsektor
einen
neuen
Rahmen.
New
EU
rules
provide
the
railway
sector
with
a
new
framework.
Europarl v8
Der
Vorschlag
von
Herrn
Markov
für
neue
einfache
Vorschriften
könnte
die
Arbeitsbelastung
verringern.
The
simple
new
rules
proposed
by
Mr
Markov
would
ease
the
burden
of
work.
Europarl v8
Warum
haben
Sie
solche
Eile,
Herr
Kommissar,
neue
Vorschriften
auszuarbeiten?
Why
are
you
in
such
a
rush,
Commissioner,
to
devise
new
rules?
Europarl v8
Die
Verfassung
fordert
neue
Vorschriften
auf
diesem
Gebiet.
The
Constitution
requires
new
legislation
in
this
area.
Europarl v8
Das
reaktionäre
Rechtsarsenal
wird
durch
neue
Vorschriften
verstärkt.
The
reactionary
legal
arsenal
is
being
reinforced
with
new
provisions.
Europarl v8
Sie
enthält
außerdem
neue
Vorschriften
für
aktive
und
intelligente
Verpackungen.
It
also
includes
new
provisions
on
active
and
intelligent
packaging.
Europarl v8
Neue
Vorschriften
für
künstliche
Intelligenz‚
die
die
Sicherheit
und
die
Menschenrechte
gewährleisten.
New
rules
on
Artificial
Intelligence
that
respect
human
safety
and
rights.
ELRC_3382 v1
Daher
sollten
im
Einklang
mit
den
neuen
Ermächtigungen
neue
Vorschriften
erlassen
werden.
Therefore,
new
rules
should
be
adopted
in
accordance
with
the
new
empowerments.
DGT v2019
Am
3.
Dezember
2008
wurden
in
den
USA
neue
Vorschriften
veröffentlicht.
New
regulations
were
published
in
the
USA
on
3
December
2008.
TildeMODEL v2018
Am
Ende
von
Absatz
1
werden
neue
gemeinsame
Vorschriften
eingeführt:
New
common
provisions
are
added
at
the
end
of
paragraph
1:
TildeMODEL v2018
Darunter
ist
die
Stellungnahme
über
neue
Vorschriften
für
die
Euro-Union
zweifelsohne
die
wichtigste.
Amongst
these,
the
opinion
on
the
new
rules
for
the
Euro
Union
is
undoubtedly
the
most
important.
TildeMODEL v2018
Danach
sollen
neue
Vorschriften
in
Kraft
treten.
After
that
date,
new
guidelines
should
become
applicable.
TildeMODEL v2018
Im
letzteren
Fall
müsste
das
neue
Instrument
zwingende
Vorschriften
zum
Verbraucherschutz
enthalten.
In
the
latter
case,
the
new
instrument
would
contain
mandatory
provisions
concerning
consumer
protection.
TildeMODEL v2018
In
beiden
Fällen
waren
somit
neue
Gesetze
und
Vorschriften
wichtige
Wegbereiter.
In
both
cases,
therefore,
new
legislation
and
regulation
have
had
a
significant
enabling
role.
TildeMODEL v2018
Für
die
Anpassung
vorhandener
Fahrzeugtypen
an
neue
Vorschriften
sollte
eine
Übergangsfrist
vorgesehen
werden.
Existing
types
of
vehicle
should
be
allowed
an
additional
time
period
to
comply
with
the
requirements.
TildeMODEL v2018
Im
neuen
Arbeitsgesetzbuch
sollen
neue
Vorschriften
für
mehr
Chancengleichheit
sorgen.
However,
the
new
labour
code
will
contain
new
gender-equality
rules
to
promote
equal
opportunities.
TildeMODEL v2018
In
Italien
haben
neue
Vorschriften
das
Wachstum
der
Solidarwirtschaft
angeregt.
In
Italy,
new
regulations
have
spurred
on
the
growth
of
the
social
economy.
TildeMODEL v2018
In
Spanien
gelten
ab
2003
neue
Vorschriften.
In
Spain
new
rules
will
apply
from
2003.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
der
Klarheit
sollten
für
diese
Vorschriften
neue
Durchführungsbestimmungen
festgelegt
werden.
For
the
sake
of
clarity,
new
detailed
rules
for
the
implementation
of
those
requirements
should
be
laid
down.
DGT v2019
Es
wurden
neue
Vorschriften
zur
Modulation
eingeführt.
New
rules
concerning
modulation
have
been
introduced.
DGT v2019
Die
Kommission
hat
neue
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
an
die
Kunstfaserindustrie
angenommen.
The
Commission
has
introduced
new
measures
on
State
aid
to
the
synthetic
fibres
industry.
TildeMODEL v2018
Zwischen
1999
und
2001
haben
die
Mitgliedstaaten
relativ
regelmäßig
neue
technische
Vorschriften
vorgeschlagen.
Between
1999
and
2001,
the
Member
States
proposed
new
technical
regulations
on
a
fairly
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Es
steht
noch
nicht
fest,
ob
neue
Vorschriften
erlassen
werden.
It
is
not
yet
certain
that
there
will
be
new
laws.
TildeMODEL v2018
Mai
gelten
zugunsten
der
Bürger
und
Unternehmen
in
der
EU
neue
Vorschriften:
As
of
25th
May,
the
new
EU
rules
give
citizens
and
businesses:
TildeMODEL v2018
Warum
schlägt
die
Kommission
neue
Vorschriften
vor?
Why
is
the
Commission
proposing
new
rules?
TildeMODEL v2018