Translation of "Neue rechtsprechung" in English
Wir
haben
mittlerweile
eine
neue
Qualität
der
Rechtsprechung
durch
den
Europäischen
Gerichtshof.
We
now
have
a
new
quality
to
the
case-law
of
the
European
Court
of
Justice.
Europarl v8
Die
neue
Rechtsprechung
hat
die
christliche
Freiheit
auf
der
Linie
des
Konzils
wiederhergestellt.
This
new
legislation
restored
Christian
liberty
along
the
lines
of
the
Council.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
eine
neue
Rechtsprechung
für
europäische
Patente
zu
haben,
die
eine
Reihe
von
Fragen
klären
sollte
im
Hinblick
auf
Software
und
biotechnologische
Patente.
It
is
important
to
have
a
new
judicial
system
for
European
patents,
which
should
clarify
a
number
of
questions
to
do
with
software
and
biotechnology
patents.
Europarl v8
Darüber
hinaus
würde
die
neue
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
besseren
Schutz
vor
einer
versehentlichen
Erteilung
von
Patenten
für
ein
Computerprogramm
bieten.
Moreover,
the
new
jurisdiction
of
the
European
Court
of
Justice
would
improve
the
safeguards
against
the
grant
of
patents
in
error
to
a
computer
program.
Europarl v8
Aus
dem
Abkommen
ergeben
sich
erhebliche
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
den
Handel,
die
Rechtsstaatlichkeit,
demokratische
Normen
und
Grundrechte,
die
regionale
Zusammenarbeit
und
neue
Rechtsprechung.
The
SAA
creates
significant
obligations
in
terms
of
trade,
rule
of
law,
democratic
standards
and
fundamental
rights,
regional
cooperation
and
new
legislation.
Europarl v8
Was
die
schwebenden
Legislativvorschläge
anbelangt,
so
werde
ich
dem
Kommissar
dankbar
sein,
wenn
sie
von
der
Kommission
zurückgenommen
oder
durch
neue,
mit
der
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
im
Einklang
stehende
Vorschläge
ersetzt
werden.
As
far
as
the
pending
legislative
proposals
are
concerned,
I
am
grateful
to
the
Commissioner
if
the
Commission
is
taking
steps
to
withdraw
them
or
replace
them
with
new
proposals
consistent
with
the
case-law
of
the
Court.
Europarl v8
Die
neue
Rechtsprechung
ermöglicht
es
einem
angeklagten
Autor
oder
Verleger,
sich
zur
Verteidigung
auf
das
„öffentliche
Interesse“
zu
berufen.
The
new
law
permits
an
author
or
publisher
who
is
sued
to
invoke
a
“public
interest”
defense.
News-Commentary v14
Es
kann
Katastrophenfälle
geben,
wie
die
Terroranschläge
im
letzten
September,
oder
in
anderen
Fällen
kann
eine
neue
Rechtsprechung
zu
unerwarteten
Verbindlichkeiten
für
ein
Versicherungsunternehmen
führen.
Catastrophic
events
can
occur,
such
as
the
terrorist
attacks
of
last
September,
or
in
other
cases,
new
jurisprudence
can
create
unexpected
liabilities
for
the
insurer.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
dieser
Bereiche
werden
nicht
nur
neue
gesetzliche
Vorschriften
diskutiert
bzw.
wurden
erst
kürzlich
angenommen,
auch
der
Europäische
Gerichtshof
setzt
ständig
wichtige
neue
Rechtsprechung.
In
most
of
these
areas
not
only
arethere
new
legislative
measures
under
consideration
or
recently
adopted
but
there
is
also
important
new
case
lawfrom
the
European
Court
of
Justice
on
a
regular
basis.
EUbookshop v2
Die
neue
Rechtsprechung
sieht
eine
neunjährige
Grundbildung
vor,
die
in
drei
Stufen
von
jeweils
drei
Jahren
auf
gegliedert
ist.
The
new
legislation
intro
duces
nine-year
basic
education
consisting
of
three
three-year
cycles.
EUbookshop v2
Der
Versuch,
ein
Wort,
das
keine
Bedeutung
hat,
als
Kunst
rechtlich
zu
erfassen,
es
also
unter
Begriffen
zu
subsumieren,
die
es
bereits
gibt,
schafft
zwar
keine
neuen
Rechtsworte,
aber
neue
Bedeutungen
und
damit
eine
neue
Rechtsprechung.
The
attempt
to
understand
a
word
without
meaning
legally,
that
is
to
subsume
it
under
already
existent
terms,
does
not
create
any
new
legal
words,
but
new
meanings
and,
thus,
new
legal
opinion.
ParaCrawl v7.1
So
musste
sich
der
Verfasser
in
einem
Gerichtsverfahren
von
einem
Staatsanwalt
sagen
lassen,
er
müsse
auch
als
Historiker
stets
die
einschlägige
neue
Rechtsprechung
verfolgen,
um
zu
erkennen,
was
er
als
Historiker
sagen
dürfe.
A
public
prosecutor
told
the
author
of
this
article,
an
academic
historian
by
profession,
during
a
trial
in
Germany
that
he
must
just
as
well
always
follow
the
relevant
latest
jurisdictions
in
order
to
recognize
what
he
as
a
historian
is
allowed
to
say.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Grund
liegt
insbesondere
vor,
wenn
die
Änderung
erforderlich
ist
aufgrund
(i)
einer
notwendigen
Anpassung
an
eine
neue
Rechtslage
oder
Rechtsprechung,
(ii)
veränderter
technischer
Rahmenbedingungen
(neue
Verschlüsselungsstandards)
oder
(iii)
des
Schutzes
der
Systemsicherheit.
Such
good
cause
shall
exist
especially
if
the
change
is
required
due
to
(i)
a
necessary
adaptation
required
by
applicable
law,
(ii)
changes
to
applicable
technical
framework
conditions
(new
encryption
standards),
or
(iii)
the
protection
of
the
system
security.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
neue
Rechtsprechung
und
politische
Rahmensetzung,
die
die
Kommission
in
dem
Papier
nennt,
betreffen
Vorgaben
zur
Eindämmung
invasiver
Arten
und
zum
gerechten
Vorteilsausgleich
bei
der
Nutzung
genetischer
Ressourcen,
eine
Strategie
zur
„Grünen
Infrastruktur"
und
die
Bodenschutz-Rahmenrichtlinie.
In
the
strategy
paper,
the
Commission
mentions
possible
new
legislation
and
political
frameworks
consisting
of
proposals
for
the
eradication
of
invasive
species
and
for
the
fair
and
equal
sharing
of
benefits
arising
out
of
the
use
of
genetic
resources,
a
"Green
Infrastructure”
strategy
and
the
Soil
Framework
Directive.
ParaCrawl v7.1
Diese
drei
Entscheidungen
begründen
jedoch
nicht
(wie
vom
Beschwerdeführer
in
J
8/00
vorgeschlagen)
eine
allgemeine
Regel,
der
zufolge
neue
Rechtsprechung
niemals
"rückwirkend"
angewandt
werden
dürfe.
These
three
decisions
do
not,
however,
form
the
basis
of
a
general
rule
(as
proposed
by
the
appellant
in
J
8/00)
that
new
case
law
must
never
be
applied
"retrospectively".
ParaCrawl v7.1
Die
neue
BGH-Rechtsprechung
lässt
eine
Verjährung
nicht
automatisch
nach
drei
Jahren
eintreten,
sondern
ausdrücklich
3
Jahre
ab
Kenntnisnahme,
was
den
Falk-Zinsfonds-Anlegern
zugute
kommt.
The
new
BGH
iurisdiction
lets
a
Verjährung
occur
not
automatically
after
three
years,
but
expressly
to
3
years
starting
from
information,
which
benefits
the
Falk
Zinsfonds
investors.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
jedoch
einige
Entscheidungen
zu
dem
Schluss
gekommen
seien,
dass
Disclaimer
auf
der
Grundlage
von
Ausführungsformen,
die
in
der
ursprünglich
eingereichten
Fassung
der
Anmeldung
als
Teil
der
Erfindung
offenbart
wurden,
als
nicht
offenbarte
Disclaimer
anzusehen
seien,
für
die
die
in
G
1/03
festgelegten
Kriterien
gälten,
sei
die
Praxis
der
ersten
Instanz
an
die
neue
Rechtsprechung
angepasst
worden.
However,
after
a
number
of
decisions
concluded
that
disclaimers
based
on
embodiments
which
are
disclosed
in
the
original
application
as
part
of
the
invention
have
to
be
considered
as
undisclosed
disclaimers
to
which
the
criteria
set
out
in
G
1/03
apply,
the
practice
of
the
first
instance
department
was
adapted
to
the
new
jurisprudence.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Grund
liegt
insbesondere
vor,
wenn
die
Änderung
erforderlich
ist
aufgrund
(i)
einer
notwendigen
Anpassung
an
eine
neue
Rechtslage
oder
Rechtsprechung,
(ii)
geänderten
technischen
Rahmenbedingungen
(neue
Verschlüsselungsstandards)
oder
(iii)
des
Schutzes
der
Systemsicherheit.
Such
good
cause
shall
include
without
limitation
if
the
modification
is
required
because
of
(i)
a
necessary
adjustment
to
a
new
legal
situation
or
case
law,
(ii)
changed
technical
framework
conditions
(new
encryption
standards)
or
(iii)
safeguarding
of
the
system
security.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Rechtsprechung
trat
im
Oktober
2004
in
Kraft
und
erlaubt
nun
den
Paaren
zu
heiraten,
wenn
wenigstens
einer
der
PartnerInnen
für
wenigstens
3
Monate
im
Land
gelebt
hat.
New
legislation
enacted
in
October
2004
now
permits
any
couples
to
marry
in
Belgium
if
at
least
one
of
the
spouses
has
lived
in
the
country
for
a
minimum
of
three
months.
ParaCrawl v7.1
Und
dass
die
Umstände
des
Rückzugs
von
François
Bayrou,
Sylvie
Goulard,
Richard
Ferrand
und
Marielle
de
Sarnez
die
neue
Rechtsprechung
sind.
And
that
the
circumstances
of
the
departure
of
François
Bayrou,
Sylvie
Goulard,
Richard
Ferrand
and
Marielle
de
Sarnez
are
the
new
jurisprudence.
ParaCrawl v7.1
Jose
Manuel
Chacon
Garcia
behält
sich
das
Recht
vor,
die
gegenwärtige
Politik
um
neue
Gesetzgebung
oder
Rechtsprechung
anzupassen,
wie
auch
fÃ1?4r
Praktiken
der
Branche.
Changes
in
privacy
policy
Jose
Manuel
Chacon
Garcia
reserves
the
right
to
modify
the
present
policy
to
adapt
it
to
new
legislation
or
jurisprudence,
as
well
as
to
industry
practices.
ParaCrawl v7.1