Translation of "Neu zu schaffende" in English
Neu
zu
schaffende
Haushaltslinien:
Artikel
02
03
04
sollte
in
zwei
unabhängige
Artikel
getrennt
werden:
New
budget
lines
requested:
Article
02
03
04
should
be
divided
into
two
separate
articles:
TildeMODEL v2018
Dies
alles
maßgeschneidert
und
perfekt
in
das
bestehende
oder
neu
zu
schaffende
Content
Management
System
eingebunden.
All
tailor
made
to
your
needs
and
perfect
implemented
in
an
already
existing
system
or
a
new
content
management
system
from
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Als
Berichterstatterin
ist
mir
klar
geworden,
dass
das
neu
zu
schaffende
Instrument
auch
missbraucht
werden
kann.
As
rapporteur
I
have
been
conscious
of
the
fact
that
the
tool
now
being
created
may
be
abused.
Europarl v8
Reine
Opposition
und
selbstsüchtige
Verteidigung
des
eigenen
Reviers
dürfen
nicht
genügen,
dafür
sind
das
neu
zu
schaffende
Instrument
zu
wichtig
und
die
zu
seiner
Schaffung
einzusetzenden
Ressourcen
zu
wertvoll.
Opposition
alone
and
the
self-centred
defence
of
one's
own
territory
cannot
be
sufficient.
The
tool
now
being
created
for
this
is
too
important
and
the
resources
used
for
its
creation
too
invaluable.
Europarl v8
Er
gibt
uns
durch
das
neu
zu
schaffende
Amt
eines
Außenministers,
die
einheitliche
Rechtspersönlichkeit
und
die
neuen
Bestimmungen
über
eine
gemeinsame
Außen-,
Sicherheits-
und
Verteidigungspolitik
mehr
Gelegenheit,
unserer
Stimme
in
der
Welt
Gehör
zu
verschaffen.
It
increases
our
ability
to
make
our
voice
heard
in
the
world
through
a
newly
created
foreign
minister
for
the
whole
Union,
through
the
establishment
of
a
single
legal
personality
and
through
new
provisions
on
the
foreign,
common
security
policy
and
defence
policy.
Europarl v8
Die
strategische
Forderung
für
2003
kann
deshalb
nur
sein,
volle
und
effizientere
Ausnutzung
des
Agrarhaushalts
und
das
bei
flexibler
Verwendung
der
Mittel
für
neu
zu
schaffende
Programme
in
der
ländlichen
Entwicklung.
The
strategic
imperative
for
2003
must
therefore
be
full
and
more
efficient
utilisation
of
the
agricultural
budget,
including
flexible
use
of
resources
for
new
rural
development
programmes.
Europarl v8
Wird
neu
zu
schaffende
Kapazität
angeboten,
können
auch
alternative
Zuweisungsmechanismen
vorbehaltlich
der
in
Artikel 30
Absatz 2
festgelegten
Bedingungen
verwendet
werden.
Where
incremental
capacity
is
offered,
alternative
allocation
mechanisms
may
also
be
used,
subject
to
the
conditions
set
out
in
Article
30(2).
DGT v2019
Führt
die
Wirtschaftlichkeitsprüfung
für
mehr
als
ein
Angebotslevel
zu
einem
positiven
Ergebnis,
bildet
das
Angebotslevel
mit
der
größten
Kapazitätsmenge,
das
zu
einem
positiven
Ergebnis
geführt
hat,
die
Grundlage
für
die
Weiterverfolgung
des
Projekts
für
neu
zu
schaffende
Kapazität
im
Hinblick
auf
dessen
Inbetriebnahme.
An
incremental
capacity
project
shall
be
initiated
if
the
economic
test
has
a
positive
outcome
on
both
sides
of
an
interconnection
point
for
at
least
one
offer
level
that
includes
incremental
capacity.
DGT v2019
Falls
kein
Angebotslevel
zu
einem
positiven
Ergebnis
führt,
wird
das
jeweilige
Verfahren
für
neu
zu
schaffende
Kapazität
beendet.
In
case
more
than
one
offer
level
results
in
a
positive
outcome
of
the
economic
test,
the
offer
level
with
the
largest
amount
of
capacity
that
resulted
in
a
positive
outcome
shall
be
used
for
proceeding
with
the
incremental
capacity
project
towards
commissioning.
DGT v2019
Angabe
der
mindestens
zwei
benachbarten
Einspeise-Ausspeisesysteme,
zwischen
denen
neu
zu
schaffende
Kapazität —
auf
einer
oder
auf
beiden
Seiten
eines
Kopplungspunkts —
nachgefragt
wird
und
die
nachgefragte
Richtung;
The
non-binding
demand
indications
referred
to
in
paragraphs
6
and
7
shall
contain
at
least
the
following
information:
DGT v2019
Darüber
hinaus
sollten
Bestimmungen
zu
Entgeltgrundsätzen
für
neu
zu
schaffende
Kapazitäten
festgelegt
werden,
die
nach
dem
Verfahren
der
Artikel 26
bis
30
der
Verordnung
(EU)
2017/459
[2]
der
Kommission
auf
marktbasierte
Weise
realisiert
werden.
In
addition,
rules
should
be
set
out
on
tariff
principles
for
incremental
capacity
realised
in
a
market-based
manner
according
to
the
process
set
out
in
Articles
26
to
30
of
Commission
Regulation
(EU)
2017/459
[2].
DGT v2019