Translation of "Neu vermessen" in English

Nach jedem Versuch wurden die Prüfkörper ausgebaut und neu vermessen.
After each test the test bodies were removed and newly measured.
EuroPat v2

Kurzum: der historische Schauplatz Europa wird – buchstäblich – neu vermessen.
In short: Europe, as theatre of history, is literally being resurveyed.
ParaCrawl v7.1

Beim Run auf die letzten Energieressourcen wird derzeit die Welt neu vermessen.
The run on the world's last energy resources induces a new survey of the world.
ParaCrawl v7.1

Zu behaupten, wir hätten das Rad neu erfunden wäre vermessen.
We can't claim to have re-invented the wheel.
ParaCrawl v7.1

Tschechische Republik: „Aufgrund der Restitution wird Tschechien neu vermessen.
Czech Republic: ‘Restitution will resize Czech Republic land.
ParaCrawl v7.1

Es sei "höchste Zeit, unsere Partnerschaft neu zu vermessen".
It was "high time to re-calibrate our partnership."
ParaCrawl v7.1

Tschechische Republik: "Aufgrund der Restitution wird Tschechien neu vermessen.
Czech Republic: 'Restitution will resize Czech Republic land.
ParaCrawl v7.1

Stufe angebracht, nachdem Studenten der Colorado State University die Höhe neu vermessen hatten.
A second mile high marker was set in the 18th step in 1969 when Colorado State University students resurveyed the elevation.
Wikipedia v1.0

Jede Künstlergeneration ist dazu aufgerufen, dieses Niemandsland neu zu vermessen und seine Umrisse zu zeichnen.
Each generation of artists is called upon to make a new survey of this no-man's-land and to draft its contours.
ParaCrawl v7.1

Zwei Satelliten im engen Formationsflug haben die Erde in den letzten Jahren neu vermessen.
Over the last years, two satellites flying in close formation have re-surveyed our planet.
ParaCrawl v7.1

Im September 2006 wurde der Baum von Steve Sillett für das Guiness-Buch der Rekorde neu vermessen.
In September 2006 the tree was remeasured for the Guinness Book of Records by Steve Sillett.
ParaCrawl v7.1

Dabei wurden in den vergangenen Jahren immer wieder neue große Lagerstätten entdeckt oder neu vermessen.
As a consequence, many major new deposits have been discovered or newly surveyed in recent years.
ParaCrawl v7.1

Die Kapelle, der Estrichbau sowie Gräben, Tore und Mauern wurden bis 2008 freigelegt und neu vermessen.
The chapel, the buildings, gates and walls were uncovered until 2008 and re-surveyed.
Wikipedia v1.0

Aber unmittelbar vor der Entstehung dieses Films wurde der Berg neu vermessen und eine Höhe von 997 Fuß festgestellt.
However, just before this film was made, the mountain was remeasured and found to be 997 feet.
OpenSubtitles v2018

Ein weiterer Nachteil besteht darin, dass beim Auswechseln eines Farbstoffes die gesamte Farbsammlung neu hergestellt und auch farbvalenzmetrisch neu vermessen werden muss.
A further disadvantage is that if a colouring material is exchanged, the entire colour collection must be prepared anew and must also be measured again in accordance with visual sensitivity.
EuroPat v2

Neben dem hohen Zeit- und Materialaufwand ist es bei einem solchen Ausbau häufig erforderlich, die Vorderachse neu zu vermessen und einzustellen.
Besides the high cost in time and material, it is often necessary, when dismantling in this way, to measure and reset the front axle.
EuroPat v2

Insofern die die Bretter erzeugende Maschine nur mit einem einzigen Messer ausgerüstet ist und das Kantholz durchwiederholten Durchgang durch die Maschine nach und nach vollständig zu dünnen Brettern zerteilt wird, kann es wünschenswert sein, das Restkantholz nach jedem Maschinendurchgang neu zu vermessen.
If the cutting apparatus producing the thin boards is equipped only with a single knife or blade, and if the squared timber is divided by repeated passes through the cutting apparatus so that the squared timber ultimately is completely converted into thin boards, it may be advantageous to measure the thickness of the residual squared timber each time it passes through the apparatus.
EuroPat v2

Derartige Kalibrierkörper müssen daher in regelmäßigen Abständen neu vermessen werden (Eigenkalibrierung), um weiterhin als Prüfkörper eingesetzt werden zu können.
Therefore, such calibrating bodies must be re-measured at regular intervals (intrinsic calibration), in order to continue to be used as a test body.
EuroPat v2

Eine zweite Mile-High-Markierung wurde 1969 an der 18. Stufe angebracht, nachdem Studenten der Colorado State University die Höhe neu vermessen hatten.
A second mile high marker was set in the 18th step in 1969 when Colorado State University students resurveyed the elevation.
WikiMatrix v1

Diese scheinen zwar auf sich allein gestellt, doch in Wahrheit bedeutet diese Innerlichkeit, dass sie den Raum der Kommunikation ständig neu vermessen.
Although they appear to be left to themselves, in fact this interiority means that they are constantly newly surveying the space of communication.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ihre Routen dabei ständig neu vermessen, im ständigen Umfahren von Hindernissen und Verhindern von Sackgassen auf ihrer Reise in eine ungewisse Zukunft.
Constantly plotting and re charting their routes. Continuously negotiating obstacles and subverting dead ends even as they journey on to an unknown uncertain future.
ParaCrawl v7.1

Um dabei ein Höchstmaß an Präzision zu gewährleisten, wird der Balken nach dem Wenden neu vermessen.
In order to ensure the highest level of precision, the beam is remeasured once it has been turned.
ParaCrawl v7.1

Im allgemeineren Fall, dass ein bereits vermessener Punkt nicht einem Musterpunkt entspricht, ein (Raum-)Punkt neu vermessen, dieser in einen geometrischen Bezug zu Punkten des Musters gebracht, indem das Muster in einer Überlagerungsdarstellung auf einem Display der Kontrolleinheit verschoben wird.
In the more general case, where a previously measured point does not correspond to a pattern point, a (spatial) point is newly measured, and the latter is brought into a geometric relation with points of the pattern by virtue of the pattern being shifted in a superposition display on a display of the monitoring unit.
EuroPat v2

Ein derartiges Vorgehen bringt den Nachteil, dass nach Änderungen der Geometrie des Raumes 2 der Abstand neu zu vermessen und einzugeben wäre.
Such a procedure involves the disadvantage that, after changes to the geometry of the room 2, the spacing would have to be freshly measured and inputted.
EuroPat v2