Translation of "Neu verkabeln" in English

Das muss ich nur neu verkabeln.
I'll just have to rewire.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen den Startmechanismus neu verkabeln und dann können wir loslegen.
I just need to rewire the firing mechanism, and we're good to go.
OpenSubtitles v2018

Sicherungen auszuwechseln und Häuser neu zu verkabeln.
I usually spend my afternoons changing fuses and rewiring houses.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als würde Doyle das Haus neu verkabeln.
Looks like Doyle was re-wiring the house.
OpenSubtitles v2018

Ich muss das hier wieder neu verkabeln.
I'm gonna have to rewire all this.
OpenSubtitles v2018

Wenn man die Spule dreht, spart man sich das neu verkabeln.
You flip the solenoid, saves you the trouble of rewiring it.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube wir helfen das Bootshaus neu zu verkabeln.
I figure we help them rewire the boathouse.
OpenSubtitles v2018

Jetzt muss ich es neu verkabeln.
I'm gonna have to rewire it.
OpenSubtitles v2018

Dann müssen wir noch die Rohre ersetzen und die Elektrik neu verkabeln.
Then you've got to replace the plumbing and rewire the electric.
OpenSubtitles v2018

Leider bedeutet das, dass ich das Elektrosystem neu verkabeln muss.
Unfortunately, that means rewiring the electrical system.
OpenSubtitles v2018

Der Squeeze-Technik durchgeführt werden, um die Ejakulation Trigger neu verkabeln.
The squeeze technique can be performed to rewire the ejaculatory triggers.
ParaCrawl v7.1

Natürlich können Sie Ihren Flipper auch einfach neu verkabeln, um vollständiges 2.1 stereo zu genießen!
Of course you can easily rewire your machine to stereo 2.1 to enjoy full stereo.
CCAligned v1

Sie erlaubten uns ebenfalls Strom anzuschliessen und den Wohnwagen neu zu verkabeln ohne die Oberfläche herauszureißen, so dass sie als elektrische Leisten funktionieren konnten.
They also gave us a way to run power and rewire the trailer without tearing out the skin, so they function as an electrical chase.
TED2013 v1.1

Wir können uns ältere Gentechnik-Methoden so vorstellen, als würden wir unseren Computer jedes Mal neu verkabeln, wenn wir eine neue Software verwenden wollen, während die CRISPR-Technologie für das Genom wie eine Software ist, die wir mit Hilfe dieser kleinen RNS-Stücke leicht programmieren können.
We can think of older genome engineering technologies as similar to having to rewire your computer each time you want to run a new piece of software, whereas the CRISPR technology is like software for the genome, we can program it easily, using these little bits of RNA.
TED2020 v1

Und danach wirst du ins Warehouse gehen... und das neu verkabeln, was du kaputt gemacht hast, als du eingebrochen bist.
And then after that, you're going into the warehouse and you're gonna re-wire what you unwired when you broke in.
OpenSubtitles v2018

Und nach 70 Stunden intensiver Gesangsstunden fand er heraus, dass die Musik in der Lage war, die Gehirne seiner Patienten wortwörtlich neu zu verkabeln und ein gleichwertiges Sprachzentrum in der rechten Hemisphäre zu erschaffen, um die Schäden der linken zu kompensieren.
And after 70 hours of intensive singing lessons, he found that the music was able to literally rewire the brains of his patients and create a homologous speech center in their right hemisphere to compensate for the left hemisphere's damage.
TED2020 v1

Ich konnte in kleine Ecken kommen und habe das gemacht wozu er mich brauchte, wie... ein Sicherheitssystem neu verkabeln.
I could get into tiny spaces, do whatever he needed me to do, like... rewiring a security system.
OpenSubtitles v2018

Mit RockNet können wir problemlos im Betrieb verschiedene Setups und Steuerungsszenarien umsetzen, ohne dass wir die Installation aufwendig neu verkabeln müssen – ein immenser Vorteil bei vielen wechselnden Veranstaltungen,“ sagt Christian Müller, Technischer Leiter beim ICM München.
RockNet allows for a large variety of setups and applications without the need to rewire the whole system,” said Christian Müller, Chief Technician at ICM.
ParaCrawl v7.1

Während der praktische Gebrauch des UCL ein Gleichgewicht in der gesamten Energieanatomie erschafft - lernen Sie loszulassen, sich neu zu verkabeln und das Leben zu ko-kreieren!
As practical use of the UCL creates balance throughout your energetic anatomy - learn to release, and re-wire for a new and co-creative life!
ParaCrawl v7.1

Mit vorgehaltener Waffe ist ein Stealth-Puzzle-Spiel, das Sie ihren Ebenen neu verkabeln, um Menschen zu betrügen können.
Gunpoint is a stealth puzzle game that lets you rewire its levels to trick people.
ParaCrawl v7.1

Forschungen zeigen, dass Veränderungen im Gehirn das Resultat von Lernerfahrungen sind – und es scheint, dass Lernen – das Erlangen von Wissen – der Weg ist, die synaptischen Verbindungen im Gehirn neu zu verkabeln.
Research shows that changes in the brain are the result of learning experiences, and it seems that learning – acquiring knowledge – is the path of rewiring the synaptic connections in the brain.
ParaCrawl v7.1

Doch mit dem Kortex zu denken ist, wie sich herausstellt, im wesentlichen eine Möglichkeit, sein Gehirn neu zu verkabeln.
But thinking with the cortex, it turns out, is basically a way to rewire your brain.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen unser neues Haus voll verkabeln.
You're never out of touch. We're gonna have the new house wired for everything.
OpenSubtitles v2018