Translation of "Neu eingetragen" in English
Diese
Komponente
wird
kopiert
und
in
die
Komponenten-Tabelle
12
neu
eingetragen.
This
component
is
copied
and
newly
entered
into
the
component
table
12.
EuroPat v2
Der
Wert
dieses
Merkmals
wird
als
neue
Entscheidungsschwelle
in
die
neu
gebildete
Verzweigung
eingetragen.
The
value
of
this
key
is
introduced
as
a
new
decision
threshold
in
the
newly
formed
branch.
EuroPat v2
Damit
ein
solches
Globalpfandrecht
am
gesamten
Gesellschaftsvermögen
erhalten
bleibt,
müßte
es
im
Zuzugsstaat
neu
eingetragen
werden.
For
such
a
charge
to
be
preserved
as
a
general
floating
charge
over
all
the
company's
assets,
it
would
have
to
be
re-registered
in
the
state
of
arrival.
EUbookshop v2
Gilt
die
Geseilschaft
als
im
Zuzugsstaat
neu
eingetragen,
so
enthält
das
Register
ab
der
Sitzverlegung
alle
Angaben,
die
nach
der
Ersten
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
eintragungspflichtig
sind.
If
the
company
is
treated
as
being
re-registered
in
the
state
of
arrival,
such
registry
would
contain
all
information
which
had
to
be
filed
pursuant
to
the
First
Company
Law
Directive
as
from
the
date
of
transfer.
EUbookshop v2
Werden
die
Benutzeridentifizierung,
der
Firmencode
oder
die
Zutrittsrechtdaten
eines
Benutzers
in
der
Zutrittsrechtdatenbank
41
neu
eingetragen
oder
verändert,
so
erfolgt
eine
entsprechende
Aktualisierung
des
Zutrittsberechtigungsmoduls
221
im
mobilen
Kommunikationsendgerät
2
des
Benutzers.
If
the
user
identification,
the
company
code
or
the
access
rights
data
of
a
user
are
newly
entered
or
changed
in
the
access
rights
database
41,
a
corresponding
updating
of
the
access
authorization
module
221
takes
place
in
the
mobile
communication
terminal
2
of
the
user.
EuroPat v2
Danach
wird
die
App-ID
417
in
Form
eines
SHA-1-Hashwerts
des
App-Zertifikats
211
gebildet
und
mit
den
bereits
in
der
Zugriffsrechteliste
416
verzeichneten
App-IDs
417
verglichen
bzw.
dort
mit
den
entsprechenden
Zugriffsrechten
418
neu
eingetragen.
Thereafter,
the
app
ID
417
is
formed
in
the
form
of
an
SHA-1-hash
value
of
the
app
certificate
211
and
compared
with
the
app
IDs
417
already
registered
in
the
access
right
list
416
or
newly
entered
therein
with
the
corresponding
access
rights
418
.
EuroPat v2
Das
heißt,
der
Vergleich
wird
nur
dann
durchgeführt,
wenn
eine
Contention-Zelle
in
die
Contention-Unit
neu
eingetragen
oder
aus
dieser
gelöscht
wurde
oder
wenn
die
Teilnahme
einer
Contention-Zelle
an
dem
Vergleich
der
Zeitablaufinformationen
unterdrückt
oder
wieder
zugelassen
ist.
That
is,
the
comparison
is
carried
out
only
if
a
contention
cell
is
newly
entered
into
the
contention
unit
or
is
erased
from
this
unit,
or
if
the
participation
of
a
contention
cell
in
the
comparison
of
the
time
sequence
information
is
suppressed
or
again
admitted.
EuroPat v2
Im
Jahr
2014
verlegte
die
Gesellschaft
ihren
Sitz
nach
Berlin
und
wurde
hier
nach
deutschem
Recht
am
26.6.2014
neu
gegründet
und
eingetragen
unter
VR
33554
beim
Amtsgericht
Berlin-Charlottenburg.
In
2014
the
Association
moved
to
Berlin
and
was
re-founded
according
to
German
law
on
26.6.
2014,
and
registered
under
VR
33554
by
Amtsgericht
Berlin-Charlottenburg.
CCAligned v1
Sollten
Sie
sich
bis
jetzt
nicht
neu
eingetragen
haben,
so
erhalten
Sie
ab
jetzt
keine
Newsletter,
Rundmails,
informative
E-Mails
mehr
vom
Verein!
If
you
have
not
re-registered
yet,
From
now
on,
you
will
not
receive
any
newsletters,
circulars,
informative
e-mails
anymore
from
the
association!
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
das
fälschlich
eingetragene
Nest
aus
der
Datenbank
löschen
und
das
Nest
muss
dann
neu
eingetragen
werden.
I
will
delete
the
erroneous
nest
from
the
database
and
the
nest
must
then
be
entered
again.
ParaCrawl v7.1
In
Abständen
von
3
Monaten
liegen
Angaben
zu
neu
eingetragenen
Unternehmen
vor.
Every
3
months
information
on
newly
registered
enterprises
is
available.
EUbookshop v2
Wenn
sie
schon
mit
einem
neueren
Zeitstempel
eingetragen
ist,
wird
sie
verworfen.
If
it
has
already
been
entered
with
a
more
recent
time
stamp,
it
will
be
discarded.
EuroPat v2
Im
aufgerufenen
Dialog
wird
im
Eingabefeld
der
Name
des
neuen
Strukturbausteins
eingetragen.
Enter
the
name
of
the
new
structure
block
in
the
input
field
of
the
opened
dialog.
ParaCrawl v7.1
Neue
Bilder
online
(eingetragen
am
09.09.2009)
News
Pictures
online
(entered
at
09.09.2009)
ParaCrawl v7.1
Neu
eingetragene
Stuten
werden
automatisch
bei
der
Beitragserhebung
berücksichtigt.
Newly
registered
mares
are
automatically
considered
for
billing.
ParaCrawl v7.1
Frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr
(eingetragen
am
22.12.2018)
Merry
Christmas
and
happy
new
year
(entered
at
22.12.2018)
ParaCrawl v7.1
Außerdem
habe
ich
noch
neues
Equipment
eingetragen...
I
also
inserted
some
new
equipment.
CCAligned v1
Im
folgenden
Fenster
wird
die
E-Mail-Adresse
des
neuen
Bauleiters
eingetragen.
The
following
window
shows
the
e-mail
address
of
the
new
responsible
manager.
CCAligned v1
Im
Jahre
1993
wurde
darum
Seledue
als
neuer
Markenname
eingetragen.
Therefore
Seledue
was
registered
as
a
new
brand
name
in
1993.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Sie
über
neu
eingetragene
Marken
informiert
und
können
rechtzeitig
handeln.
This
way
you
are
informed
about
new
trade
mark
registrations
and
can
act
in
time.
ParaCrawl v7.1
So
sind
Sie
über
neu
eingetragene
Designs
informiert
und
können
rechtzeitig
handeln.
This
way
you
are
informed
about
new
design
registrations
and
can
act
in
time.
ParaCrawl v7.1
Frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr
(eingetragen
am
19.12.2009)
Merry
Christmas
and
a
happy
New
Year
(entered
at
19.12.2009)
ParaCrawl v7.1
Im
aufgerufenen
Standarddialog
kann
der
Name
der
neuen
Projektdatei
eingetragen
werden.
A
standard
dialog
opens
where
the
name
of
the
new
project
file
can
be
entered.
ParaCrawl v7.1
Eine
neue
Abscheulichkeit
eingetragen
allgemeines
Leben.
A
new
nastiness
entered
public
life.
ParaCrawl v7.1
Hier
muss
ein
Name
für
das
Neue
Formular
eingetragen
werden.
A
name
for
the
New
form
needs
to
be
entered
here
ParaCrawl v7.1
In
der
Liste
der
neuen
Klingonischen
Wörter
wurde
heute
eine
neues
Wort
eingetragen.
A
new
word
has
been
added
to
the
List
of
new
canon
words.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
eine
New
Age
mit
einem
neuen
Körper
eingetragen
haben.
You
will
have
entered
a
New
Age
with
a
new
4D
-5D
body.
ParaCrawl v7.1
Das
Handelsregisteramt
meldet
automatisch
der
zuständigen
Steuerverwaltung
die
neu
eingetragene
Firma.
The
commercial
register
office
automatically
informs
the
tax
authorities
about
the
newly
registered
company.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
dann
erneut
eine
E-Mail
zur
Verifizierung
an
die
neu
eingetragene
E-Mail-Adresse.
You
will
then
receive
an
email
verification
request
at
the
newly
registered
email
address.
ParaCrawl v7.1
Viele
neue
Zeitungsartikel
online
(eingetragen
am
24.08.2007)
Many
new
newspaper
articles
online
(entered
at
24.08.2007)
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Varianten
in
der
das
neue
Format
eingetragen
werden
kann.
There
are
now
two
variants
in
which
the
new
format
can
be
added.
ParaCrawl v7.1
Im
Eingabefeld
wird
der
Dateiname
der
neuen
Bibliothek
eingetragen.
Enter
the
file
name
of
the
new
library
in
the
input
field.
ParaCrawl v7.1
Geschieden
oder
eingetragene
Partnerschaft
gesetzlich
aufgelöst
(und
nicht
wiederverheiratet
bzw.
keine
neue
eingetragene
Partnerschaft
eingegangen)
Widowed
or
registered
partnership
ended
with
the
death
of
partner
(and
not
remarried
or
in
a
registered
partnership)
DGT v2019
Eingetragene
Partnerschaft
gesetzlich
aufgelöst
(und
nicht
wiederverheiratet
bzw.
keine
neue
eingetragene
Partnerschaft
eingegangen)
Registered
partnership
legally
dissolved
(and
not
married
or
in
a
new
registered
partnership)
DGT v2019
Die
Gesamtzahl
der
neu
eingetragenen
Fälle
ist
1995
erheblich
(um
36%)
gestiegen.
1995
saw
a
large
increase
(36%)
in
the
overall
number
of
new
cases
registered.
TildeMODEL v2018