Translation of "Neu eingeben" in English

Oder du könntest die URL neu eingeben.
Or you could try retyping the url.
ParaCrawl v7.1

Dann können Sie E-Mail-Adresse und Kennwort neu eingeben.
Now you can enter your e-mail address and password again.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen diese Angaben dann nicht bei jedem Auftrag neu eingeben.
You will not have to re-enter those details for each new order.
ParaCrawl v7.1

Leider muss man alle Daten neu eingeben.
Unfortunately, you have to enter all data anew.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen daher Ihre Kreditkartennummer bei jeder Bestellung neu eingeben.
Therefore the credit card number has to be entered for every new order.
ParaCrawl v7.1

Muss ich nach einem Batteriewechsel irgendwelche Daten neu eingeben?
Do I have to enter some data after a change of batteries again?
ParaCrawl v7.1

Er warnt davor, dass wir sich ab-und neu eingeben, damit die Änderungen wirksam werden.
He warns that we must log out and re-enter for the changes to take effect.
CCAligned v1

In diesem Fall müssen Sie Ihre Daten jedoch bei jeder Bestellung vollständig neu eingeben.
In that case however, you have to enter all your data again for every order.
ParaCrawl v7.1

Alle Daten in dieser Datei verloren geht, und man muss es wieder neu eingeben!
All data in that file is lost, and you have to retype it again!
ParaCrawl v7.1

Wir werden Dir einen Link senden, wo Du Dein Passwort neu eingeben kannst.
We will send you a link where you can enter a new password.
ParaCrawl v7.1

Das ist praktisch, weil Sie diese Daten nicht immer wieder neu eingeben müssen.
It's handy, because you don't have to enter these data again and again.
ParaCrawl v7.1

Dieses Cookie können Sie verbieten, müssen dann aber bei jedem Login Ihren Anmeldenamen neu eingeben.
You can disable this cookie, but you will have to re-enter your username every time you log in.
ParaCrawl v7.1

So müssen Sie zB nicht bei jeder neuen Bestellung Ihren Namen und Ihr Passwort neu eingeben.
Therefore, for example, you do not need to re-enter your name and password for each new order.
ParaCrawl v7.1

Wie bei Option 2 können Sie auch hier sämtliche ausgewählten Bestellungen erfassen, so daß Sie die Bemerkung nicht für jede Bestellung neu eingeben müssen.
As for option 2, you can handle all the selected orders without entering a new remark each time.
EUbookshop v2

Auf ein positives Ergebnis der Prüfung im Schritt S19 folgt in den Schritten S20 und S21 die Aktualisierung und der Export der Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf für Stockwerk EXX wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben".
Upon the positive result of the test in the step S19, there follows the allocation and the generation of the user information INFO1 with the text "call for floor EXX will not be served, please step out and enter call anew" in the steps S20 and S21.
EuroPat v2

Auf die Absetzung des Kabinenrufs KR1 folgt unverzüglich die Ausgabe der Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben".
Immediately upon the entry of the car call KR1, the user information INFO1 with the text "Call will not be served, please step out and enter call anew" is generated by the COMPUTER at the car display in the associated elevator car.
EuroPat v2

Beide Bedingungen sind im vorliegenden Beispiel nicht erfüllt, was zur unverzüglichen Absetzung der Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben" führt.
Both conditions are not fulfilled in the present example, which leads to the immediate generation of the user information INFO1 with the text "Call will not be served, please step out and enter call anew" at the car display.
EuroPat v2

Auf ein negatives Ergebnis der Prüfung im Schritt S10 folgt der Schritt S11, in dem die Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben" nach der Anzeigeeinrichtung der Aufzugskabine exportiert wird.
A negative result of the test in the step S1O is followed by a step S11 in which the user information INFO1 with the text "Call will not be served, please step out and enter call anew" is generated to the call indicating device of the elevator car.
EuroPat v2

Bei Überlast werden Kabinenzielrufe mit einer Meldung INFO0 mit dem Wortlaut "Ruf wird wegen Überlast nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben" auf der Anzeigeeinrichtung ANZEIGE.1 beantwortet.
In the case of overload, entered car calls are answered by a user information INFO0 with the text "call will not be served because of overload, please step out and enter call anew" on the indicating device DISPLAY.1.
EuroPat v2

Auf die Absetzung des Kabinenzielrufs KR0 folgt unverzüglich die Ausgabe der Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlauf "Ruf für Stockwerk E0 wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben".
Immediately upon the entry of the car call KRO, there is issued the user information INFO1 with the text "call for floor EO will not be served, please step out and enter call anew".
EuroPat v2

Auf die Absetzung des Kabinenzielrufs KR10 folgt auf Stockwerk E9 die Ausgabe der Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf für Stockwerk E10 wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben".
Following the entry of the car call KR10, there is issued at the floor E9 the user information INFO1 with the text "call for floor E10 will not be served, please step out and enter call anew".
EuroPat v2

Ein negatives Ergebnis der Prüfung im Schritt S16 wird mit dem Schritt S21 beantwortet, in dem die Benutzerinformation INFO1 mit dem Wortlaut "Ruf wird nicht ausgeführt, bitte aussteigen und Zielruf neu eingeben" nach der Anzeigeeinrichtung der Aufzugskabine exportiert wird.
A negative result of the test in the step S16 is followed by a step S1 in which the user information INFO1 with the text "Call will not be served, please step out and enter call anew" is generated to the indicating device of the elevator car.
EuroPat v2