Translation of "Neu an bord" in English
Ich
bin
neu
bei
Leben
an
Bord,
und
ich
habe
Angst.
I'm
new
to
Live-Aboard
and
I'm
scared.
OpenSubtitles v2018
Neu
an
Bord
und
schon
hat
sie
vorne
zehn
entdeckt.
A
few
hours
on
board
and
she's
found
ten-forward.
OpenSubtitles v2018
Neu
an
Bord
sind
die
nationale
niederländische
Lotteriegesellschaft
sowie
mit
Jumbo
eine
Supermarktkette.
Now
the
Dutch
national
lottery
company
and
the
Jumbo
supermarket
chain
have
come
on
board.
ParaCrawl v7.1
Spurassistenten
sind
in
zehn
Prozent
aller
2013
neu
zugelassenen
Pkw
an
Bord.
Lane
assistants
are
installed
in
10
percent
of
all
new
cars
registered
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Bereits
seit
März
2015
neu
an
Bord
ist
Evelyn
Berger.
Already
since
March
2015,
Evelyn
Berger
is
new
on
board.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
ist
auch
die
von
Mercedes-Benz
erfundene
Kopfraumheizung
AIRSCARF.
Further
new
features
on
board
include
AIRSCARF
neck-level
heating.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
des
Eos
ist
zudem
das
schlüssellose
Schließ-
und
Startsystem
Keyless
Access.
Also
new
on
the
2011
Eos
is
the
Keyless
Access
lock
and
ignition
system.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
erteilt
den
Kapitänen
aller
Schiffe,
auf
die
diese
Richtlinie
Anwendung
findet,
schriftliche
Anweisungen,
in
denen
die
Maßnahmen
und
Verfahren
beschrieben
sind,
mit
denen
sichergestellt
wird,
dass
alle
neu
an
Bord
des
Schiffes
beschäftigten
Seeleute
ausreichend
Gelegenheit
erhalten,
sich
mit
den
Anlagen
an
Bord,
den
Betriebsverfahren
und
allen
anderen
für
die
vorschriftsgemäße
Ausübung
ihrer
Aufgaben
erforderlichen
Einrichtungen
vertraut
zu
machen,
bevor
ihnen
diese
Aufgaben
übertragen
werden.
The
company
shall
provide
written
instructions
to
the
master
of
each
ship
to
which
this
Directive
applies,
setting
out
the
policies
and
the
procedures
to
be
followed
to
ensure
that
all
seafarers
who
are
newly
employed
on
board
the
ship
are
given
a
reasonable
opportunity
to
become
familiar
with
the
shipboard
equipment,
operating
procedures
and
other
arrangements
needed
for
the
proper
performance
of
their
duties,
before
being
assigned
to
those
duties.
DGT v2019
Um
den
hohen
Komforterwartungen
der
Fahrgäste
im
neuen
Skyliner
gerecht
zu
werden,
hat
der
Reise-Doppeldecker
eine
komplett
neu
entwickelte
Klimatisierung
an
Bord.
In
order
to
meet
the
high
expectations
of
the
new
Skyliner's
passengers
in
terms
of
comfort,
the
double-decker
coach
has
a
completely
newly
developed
air-conditioning
system.
ParaCrawl v7.1
Ganz
neu
an
Bord
ist
ein
Sport-Außenbereich
mit
Ausdauergeräten
und
Trainingsflächen
fuÌ^r
Morning-Yoga,
Pilates
und
vielem
mehr.
Brand
new
on
board
is
a
sports
outdoor
area
with
cardiovascular
equipment
and
training
areas
Fui
^
r
Morning
Yoga,
Pilates
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Geschmackvoll
eingesetzte
Keys
(Alessandro
del
Vecchio,
ebenfalls
neu
an
Bord)
ergänzen
bzw.
prägen
das
Gesamtbild.
Tasteful
keys
(Alessandro
del
Vecchio,
also
new
on
board)
complete
the
overall
picture.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
des
Reise-SUV
sind
auch
die
aktiv
belüfteten
Komfortsitze
für
Fahrer
und
Beifahrer
(Wunschausstattung).
Also
new
as
optional
features
of
the
touring
SUV
are
the
actively
ventilated
luxury
seats
for
the
driver
and
front
passenger.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord,
aber
sehr
erfahren
im
Wettkampf
ist
Jean-Christophe
Mourniac,
Spitzname
"Kinou",
der
für
das
Trimmen
des
Großsegels
zuständig
ist.
A
newcomer
aboard
the
boat,
but
a
very
familiar
face
on
the
circuit,
Jean-Christophe
Mourniac
(better
known
as
“Kinou”)
will
be
responsible
for
working
the
traveller.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
geholt
wurde,
als
weitere
Kundenberaterin
für
den
deutsch
-
und
englischsprachigen
Raum,
Daniela
Held
.
Was
brought
on
board
new,
more
than
Cro
for
the
German-
and
English-speaking,
Daniela
Hero.
ParaCrawl v7.1
Während
Volkswagen
neu
an
Bord
ist
und
Schaeffler
vom
Sponsor
zum
Technologiepartner
wird,
kann
das
Team
weiter
auf
alle
bedeutenden
Partner
der
Premierensaison
zählen.
Whereas
Volkswagen
is
new
on
board
and
Schaeffler
has
changed
its
role
of
sponsor
to
that
of
technology
partner,
the
team
can
continue
to
rely
on
all
of
its
major
partners
from
the
inaugural
season.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
als
Trainer
ist
der
Kroate
Dragan
Talajic,
der
zuvor
Al
Wehdat
coachte
und
2004
mit
dem
saudi-arabischen
Klub
Al
Ittihad
bereits
die
AFC
Championsleague
gewinnen
konnte.
Talajic
who
coached
Al
Wehdat
before
joining
his
new
club,
led
Saudi
Arabian
side
Al
Ittihad
to
a
AFC
Champions
League
title
in
2004.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
neu
an
Bord
war
der
Schweizer
Werber
Frank
Bodin,
Chairman
und
CEO
von
Havas
Worldwide
Schweiz.
Another
new
jury
member
was
the
Swiss
advertiser
Frank
Bodin,
Chairman
and
CEO
of
Havas
Worldwide
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Neu
an
Bord
ist
der
26-jährige
Alexander
Küch,
der
bereits
während
(…)
seines
Maschinenbaustudiums
bei
Cube-Bikes,
Nicolai
und
Trenga.de
Erfahrungen
in
der
Fahrradbranche
gewinnen
konnte.
The
26-year-old
Alexander
Kuech
who
had
the
opportunity
to
gather
valuable
experience
at
Cube-Bikes,
Nicolai
and
Trenga.de
as
early
as
during
his
mechanical
engineering
studies
is
new
on
board.
ParaCrawl v7.1
Gibt
das
neuen
Passagieren
Zeit,
an
Bord
zu
gehen?
That'll
give
time
for
any
new
passengers
to
board
the
ship?
OpenSubtitles v2018
In
neun
Monaten
gibt
es
einen
neuen
Matrosen
an
Bord
unseres
Hausbootes!
9
months
from
nowthere's
going
to
be
a
new
cadet
coming
aboard
the
good
hip
Freddy.
OpenSubtitles v2018
Lernten
Sie
schon
die
neue
Crew,
die
an
Bord
kam,
kennen?
Have
you
met
any
of
the
crew
who
came
aboard?
OpenSubtitles v2018
Wer
ist...
..die
Neue,
die
du
an
Bord
hast?
Who's
the...
..new
filly
you
got
on
board?
OpenSubtitles v2018
Sie
traf
mit
der
neuen
Gruppe
an
Bord
der
Daedalus
ein.
She
was
with
the
new
batch
that
came
aboard
the
Daedalus.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
jemand
Neues
an
Bord
ist.
I
didn't
know
anyone
new
was
coming
in.
-
I'm
Alex.
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
eine
neue
Luftqualität
an
Bord!
Enjoy
a
new
quality
of
air
while
you’re
on
board.
CCAligned v1
Ebenso
war
es
uns
ein
Anliegen,
neue
Partner
an
Bord
zu
holen.
We
were
also
keen
to
bring
new
partners
on
board.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
Palma
aus
einer
neuen
Perspektive
kennen
–
an
Bord
eines
Katamarans!
Meet
Palma
from
a
new
perspective
-
on
board
of
a
catamaran!
CCAligned v1
Neue
Mitarbeiter
an
Bord
von
R+M
-
heute
lernen
Sie
sie
kennen!
New
staff
members
on
board
of
R+M
-
you
get
to
know
them
today!
ParaCrawl v7.1
Tanzen
und
neue
Leute
kennenlernen
an
Bord
dieses
Partyschiffes.
Dance
and
meet
new
people
on
board
this
party
boat.
ParaCrawl v7.1
Und
dass
der
Unglücksfliegers
wahrscheinlich
schon
das
neue
System
an
Bord
hatte.
And
that
probably
the
crash
flight
already
had
the
new
system
on
board.
ParaCrawl v7.1
Auch
RUAG
Space
ist
bei
den
vier
neuen
Satelliten
mit
an
Bord.
RUAG
Space
Â
was
also
involved
in
developing
the
four
new
satellites.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
alle
Passagiere
das
Flugzeug
verlassen
haben,
gehen
neue
Passagiere
an
Bord.
When
all
passengers
have
left
the
plane,
new
passengers
will
board.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
können
wir
neue
Bilder
an
Bord
in
diesem
neuen
Video
zu
sehen.
Now
we
can
see
new
pictures
on
board
in
this
new
video.
ParaCrawl v7.1
Aber
neue
Makler
kommen
an
Bord,
während
wir
diesen
Artikel
schreiben.
But
new
brokers
are
jumping
on
board
as
we
write
this
article.
ParaCrawl v7.1
Für
viele
bin
ich
der
Neue
an
Bord,
sie
arbeiten
nicht
gern
unter
mir.
Well,
yeah,
you
know,
I
mean,
I'm
the
new
guy
on
the
boat,
and
there's
a
lot
of
resentment
from
people
working
under
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
neuer
Computer
an
Bord
und
er
wird
von
unseren
Computern
zusammengesetzt.
We've
got
a
new
computer
aboard,
and
it's
being
assembled
by
our
computers.
OpenSubtitles v2018
Zur
Ausübung
der
Fangtätigkeit
ist
es
nicht
erforderlich,
die
neuen
Lizenzunterlagen
an
Bord
mitzuführen.
It
is
under
stood
that
holding
new
licence
documents
does
not
necessarily
mean
that
fishing
activities
will
be
carried
ouL
EUbookshop v2
Zur
Ausübung
der
Fangtaügkeit
ist
es
nicht
erforderlich,
die
neuen
Lizenzunterlagen
an
Bord
mitzuführen.
It
is
understood
that
holding
new
licence
documents
does
not
necessarily
mean
that
fishing
activities
will
be
carried
out.
EUbookshop v2