Translation of "Neu erfindet" in English

Ich zog nach Schanghai, wo sich jeder neu erfindet.
I moved to Shanghai, where everyone reinvents themselves.
OpenSubtitles v2018

Das Empfehlungssystem die die Art und Weise von Cross-Selling und Up-Selling neu erfindet.
The recommendations engine that reinvents the way you do cross and up-selling.
ParaCrawl v7.1

Eine Besonderheit des Festivals ist, dass es sich jedes Jahr neu erfindet.
What makes the festival so unique is that it reinvents itself every year.
ParaCrawl v7.1

Indem man das Rad neu erfindet.
By re-inventing the wheel.
ParaCrawl v7.1

Wie man die Kabeltrommel neu erfindet!
How to completely reinvent the cable drum!
CCAligned v1

Es ist eine Tradition der Innovation, die sich jeden Tag neu erfindet.
It is a tradition of innovation that reinvents itself every day.
ParaCrawl v7.1

Camunda ist ein Softwarehersteller, der Prozessautomatisierung neu erfindet.
Camunda is a software company reinventing workflow automation.
ParaCrawl v7.1

Tradition und Eleganz, die sich mit einem Hauch von Üppigkeit neu erfindet.
Tradition and elegance that reinvents itself with a touch of sumptuousness.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie, wie sich ein 350 Jahre altes Unternehmen neu erfindet.
Watch how a 350-year-old company reinvented itself.
ParaCrawl v7.1

Die Sportindustrie ist eine hochinnovative Branche, die sich immer neu erfindet.
The sports industry is a highly innovative sector that's always reinventing itself.
ParaCrawl v7.1

Eine revolutionäre Leistung, die Schönheitsschlaf neu erfindet.
The revolutionary power signal that reinvents beauty sleep.
ParaCrawl v7.1

Der Beweis, dass man seiner Linie treu bleiben kann, indem man sie neu erfindet.
Proof that you can stay true to your line by reinventing it.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ein Team, dem Sie vertrauen, weil es sich immer wieder neu erfindet.
We have a team you trust because it reinvents itself time and time again.
CCAligned v1

Das können Sie sich erwarten:Einen hochqualitativen Actionfirm, der die 007 Filmserie neu erfindet.
What to Expect: A superior action movie that reinvents the 007 film series
ParaCrawl v7.1

Die Liste ist definitiv nicht endgültig, weil dieser Gauner ständig wieder neu erfindet.
The list is definitely not final, because this rogue constantly reinvents itself.
ParaCrawl v7.1

Der Parker Urban Premium 5th definiert modernes Schreiben neu und erfindet die Regeln neu.
The Parker Urban Premium 5th redefines modern writing and reinvents the rules.
ParaCrawl v7.1

Ang Lee war durchaus bewusst, dass er hier nicht das Genre neu erfindet.
Ang Lee has been well aware of the fact that he wouldn't reinvent the genre.
ParaCrawl v7.1

Allerdings muss ich sagen - und hier wende ich mich an den Präsidenten der Kommission -, dass, obwohl ich weiß, dass er mit Herrn Špidla im Gespräch ist, eines der Probleme darin besteht, dass die Kommission die Dinge immer wieder neu erfindet und kompliziert.
However, I have to say - and I direct my remarks to the President of the Commission - that, although I know he is talking to Mr Špidla, one of the problems is that Commission keeps reinventing and complicating things.
Europarl v8

Noch einmal: Ich glaube, Europa wird seine Bedeutung unter Beweis stellen können, wenn es sich für das 21. Jahrhundert neu erfindet.
Once again, I believe Europe will be able to show its relevance by reinventing itself for the 21st century.
Europarl v8

Zu dem von Herrn Batten angesprochenen Thema möchte ich sagen, dass eine Meerespolitik, ein integrierter Ansatz auf dem Gebiet der maritimen Angelegenheiten nicht bedeutet, dass die Europäische Union das Rad neu erfindet.
On the question raised by Mr Batten, I would like to say that a maritime policy, an integrated approach towards maritime affairs, is not a case of the European Union reinventing the wheel.
Europarl v8

Dann sehen wir uns die High Line in New York City an, eine großartige Umsetzung davon, wie man bestehende Infrastruktur für etwas Gutes neu erfindet, in diesem Fall ein brandneuer Park in New York City.
And then we look at the High Line in New York City, an excellent use of reimagining existing infrastructure for something good, which is a brand new park in New York City.
TED2013 v1.1

Heathcliff wurde als Byronischer Held betrachtet, aber Kritiker weisen darauf hin, dass er sich an verschiedenen Stellen neu erfindet, was es schwer macht, seinen Charakter einem bestimmten Typ zuzuordnen.
Heathcliff has been considered a Byronic hero, but critics have pointed out that he re-invents himself at various points, making his character hard to fit into any single "type.
Wikipedia v1.0

Außerdem schrieb Niles im selben Jahr eine weitere Mini-Serie, die Steve Ditkos altmodischen Character Creeper neu erfindet.
That same year, he wrote another miniseries that reinvents Steve Ditko's vintage character The Creeper with DC artist Justiniano.
Wikipedia v1.0

Ich werde erklären, worum es sich dabei handelt und versuchen, Sie davon zu überzeugen -- in nur 15 Minuten -- dass das keine fadenscheinige Idee ist, oder ein kurzzeitiger Trend, sondern eine mächtige kulturelle und ökonimische Kraft, die nicht nur was wir konsumieren neu erfindet, sondern auch wie wir konsumieren.
I'm going to explain what it is and try and convince you -- in just 15 minutes -- that this isn't a flimsy idea, or a short-term trend, but a powerful cultural and economic force reinventing not just what we consume, but how we consume.
TED2013 v1.1