Translation of "Netz belasten" in English

In der Folge können Oberschwingungen das Netz belasten.
As a result, harmonics may place strain on the grid.
ParaCrawl v7.1

Sofern ich es beurteilen kann, könnte die Verwendung des World Wide Web zur Vernetzung mit dem Internet der Dinge ein Sicherheitsrisiko darstellen und das jetzige Netz erheblich belasten.
As far as I see it, using the World Wide Web to connect to the Internet of Things may pose a security risk and place a considerable burden on the current network.
Europarl v8

So kann vermieden werden, dass unnötige Retry-Requests, welche das Netz nur belasten, ohne dem Slave anschliessend Nutzen zu bringen, weiter abgesetzt werden.
This makes it possible to prevent unnecessary retry requests, which only encumber the network without subsequently benefiting the slave, from continuing to be sent.
EuroPat v2

Dieses direkte Verbinden mit dem Zwischenkreis würde allerdings das Netz belasten, da bei ungeladenem Kondensator große Ladeströme entstehen.
However, this direct connection with the intermediate circuit may load the network, since large charging currents are generated in the case of an uncharged capacitor.
EuroPat v2

Damit kann man zwar ein Anfahren mit hohem Drehmoment von Drehzahl Null realisieren ohne das Netz zu belasten, die Lösung ist jedoch teuer und mit wesentlichen Wirkungsgradeinbußen verbunden.
Thus, starting with high torque from speed zero can be implemented without loading the grid; the approach is, however, expensive and associated with major losses of efficiency.
EuroPat v2

Bei Netzwerkversionen ist es sowieso sinnvoll, als Temporär-Ordner kein Netzlaufwerk zu verwenden, um nicht mit temporären Dateioperationen das Netz zu belasten und die Anwendung unnötig zu verlangsamen.
For network versions we suggest to configure a local hard drive as temp directory in any case, and not decelerate application and stress network with temporary file operations.
ParaCrawl v7.1

Motorfestkompensation Motoren erzeugen induktive Blindströme die die Leitungen und Netze belasten.
Motors create inductive idle currents, which strain the lines and networks.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus zielen diese Änderungsanträge darauf ab, ein System der Doppelgenehmigung für die Werke im Internet, d. h. eine Genehmigung für das Hosting und eine für das Caching, einzuführen, was das Betreiben der Netze schwer belasten würde.
Furthermore, these amendments are intended to introduce a system of dual authorisation of works on the Internet, one for hosting and one for caching, which would be a heavy burden for the network management.
Europarl v8

Diese Möglichkeit der entkoppelten Zusammenarbeit, die auch als autonomes Arbeiten bezeichnet wird, verbessert die Zusammenarbeit vor allem in Organisationen, deren Teile der Organisation örtlich verteilt angesiedelt sind, wenn für die Übertragung von Daten hohe Kosten anzusetzen sind, oder das verwendete Netz einer hohen Belastung ausgesetzt ist bzw. sehr fehleranfällig ist.
This possibility of decoupled collaboration, which is also referred to as autonomous work, especially improves the collaboration in organizations wherein parts of the organization are located locally distributed, when high costs are incurred for the transmission of data or the network that is employed is subject to high traffic or is extremely susceptible to error.
EuroPat v2

Das Netz hält solche Belastungen aus", so Andreas John, Leiter der SystemfÃ1?4hrung bei 50Hertz.
The grid can bear these loads," stated Andreas John, Head of System Management at 50Hertz.
ParaCrawl v7.1

Mit zumindest einer zwischenspeichernden Komponente ergibt sich ein verbessertes (ideales) Kommunikationsnetz für Antriebssysteme, das den Kommunikationsbedarf innerhalb der Maschine befriedigt, ohne die für die Kommunikation mit den übrigen Komponenten benötigten Teile des Netzes zusätzlich zu belasten.
In particular, the use of at least one temporarily-storing component provides an improved, advantageous communication net for drive systems, by satisfying time-slot communication needs without placing additional loads on other parts of the network required for communications with the remaining components within the machine.
EuroPat v2

Um sicher im Netz extreme Belastungen zu vermeiden, ist als Netzdrossel eine so genannte Duplexdrossel vorgesehen.
To securely avoid extreme loads in the network, a so-called duplex choke is provided as the network choke.
EuroPat v2

Wenn davon ausgegangen wird, dass das Teilnetz la die elektrische Energie über die Leitung 2 in das Teilnetz 1b einspeist, so wird mit dem Dreipunkt-Wechselrichter 12 des Symmetrierkompensators 11 eine einphasige Belastung in das Teilnetz la eingebracht, die der nun im Netz fehlenden Belastung durch die Phase R der Leitung 2 im Hinblick auf Amplitude und Phasenlage genau entspricht.
If it is assumed that the partial network 1a feeds the electrical power via the line 2 into the partial network 1b, then a single-phase load is applied to the partial network 1a with the three-point invertor 12 of the balancing compensator 11, and this load corresponds exactly to the load (which is now missing in the network) from the phase R of the line 2, in terms of amplitude and phase angle.
EuroPat v2

Mit anderem Druck des Lebens nach uns, muss Netz kann eine Belastung sein und Druckniveaus erhöhen.Wie wir entscheiden aufzuwenden, stellt wertvoller Zeitnetzwerkanschluß unseren direkten Erfolg jetzt und während der Zukunft fest.
With other pressures of life upon us, having to network can be a burden and increase stress levels.How we decide to spend valuable time networking will determine our direct success now and for the future.
ParaCrawl v7.1