Translation of "Flächendeckendes netz" in English

Es gibt noch kein flächendeckendes Netz an schnellen Ladestationen.
There isn't a huge nationwide network of charging stations now that are fast.
TED2013 v1.1

Ich hab ein flächendeckendes Netz über den ganzen Wald verteilt, ja.
No, I have an extensive network all through the forest, yeah.
OpenSubtitles v2018

Sie nutzen unser flächendeckendes Netz von Packstation.
You use our wide network of Packstation.
CCAligned v1

Seit 2001 wurde in Deutschland zusätzlich ein flächendeckendes UMTS-Netz ausgebaut.
In addition, a nationwide UMTS network has been expanded in Germany since 2001.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, ein flächendeckendes Netz in Deutschland aufzubauen.
The aim is to build up a blanket network across Germany.
ParaCrawl v7.1

Die CSS AG verfügt europaweit über ein flächendeckendes Netz qualifizierter Vertriebs- und Kompetenzpartner.
CSS AG has a diverse network of qualified sales and competence partners all over Europe.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, langfristig ein flächendeckendes Netz an Kooperationspartnern aufzubauen.
The aim is to set up a broad network of co-operating partners.
ParaCrawl v7.1

Ein flächendeckendes Netz von Ladestationen ist Voraussetzung, wenn sich Elektromobilität durchsetzen soll.
A comprehensive network of charging stations is vital if electromobility is to become established.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland stützt sich ElringKlinger Kunststofftechnik auf ein flächendeckendes Netz an Außendienst-Mitarbeitern.
In Germany, ElringKlinger Kunststofftechnik is able to rely on a nationwide network of field service employees.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständliche verfügt FLACO über ein flächendeckendes Netz von geschulten Vertriebs- und Servicepartnern.
Of course, FLACO has a nationwide network of trained sales and service partners.
ParaCrawl v7.1

Salvis verfügt über ein flächendeckendes Service Netz in der Schweiz.
Salvis has a nationwide service network in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Außerdem besteht neben den Stützpunkthändlern und Importeuren ein flächendeckendes Netz an Servicepartnern.
In addition to the authorised dealers and importers, there is a comprehensive network of service partners.
ParaCrawl v7.1

Es ist das erste GDP-Zertifikat für ein flächendeckendes Paketdienst-Netz in Deutschland.
It's the first GDP certificate for a nationwide parcel service network in Germany.
ParaCrawl v7.1

Mit 1.800 Partnerwerkstätten verfügen wir in Deutschland über ein flächendeckendes Netz an Montagemöglichkeiten.
With 1.800 service partners throughout Germany, we offer a complete network of tyre fitters.
ParaCrawl v7.1

Chania besitzt ein flächendeckendes Netz von Apotheken .
Chania has a large network of pharmacies .
ParaCrawl v7.1

In Deutschland steht Ihnen ein flächendeckendes Netz von Außendienstmitarbeitern jederzeit für einen persönlichen Besuch zur Verfügung.
In Germany, a nationwide network of sales representatives is always available for a personal visit.
ParaCrawl v7.1

Fahrzeugbetreiber können auf ein flächendeckendes Netz von mehr als 150 MAN Service Complete Betriebe zurückgreifen.
Vehicle operators can rely on a comprehensive network of more than 150 MAN Service Complete outlets.
ParaCrawl v7.1

Hierfür stehen Ihnen sowohl FLACO Techniker als auch ein flächendeckendes Netz geschulter Servicepartner zur Verfügung.
FLACO technicians as well as a network of trained service partners are available for this.
ParaCrawl v7.1

Ein flächendeckendes Netz von Wanderreitwegen und zahlreiche Übernachtungsmöglichkeiten für Pferde und Reiter werden geboten.
An extensive network of hiking and riding paths numerous overnight accommodations for horse and rider are offered.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche gilt für die Niederlande, die ebenfalls über ein flächendeckendes NB-IoT Netz verfügen.
The same applies to the Netherlands, where there is also a complete-coverage NB-IoT network in place.
ParaCrawl v7.1

In einigen Regionen, beispielsweise in Nordfinnland, Lappland, Nordschweden, Schwedisch-Lappland und einigen anderen dünn besiedelten Gebieten ist es sehr wichtig, ein flächendeckendes Netz an Busverbindungen oder öffentlichen Verkehrsverbindungen sicherzustellen, da der freie Personenverkehr ein Grundrecht darstellt.
In some regions, for example, in northern Finland, Lapland, northern Sweden, Swedish Lapland and some other sparsely populated areas, it is very important to ensure that there are comprehensive bus connections or public transport connections, as movement is a fundamental right.
Europarl v8

Von daher ist es wichtig, dass die Mitgliedstaaten ein flächendeckendes Netz von zertifizierten, interdisziplinären Brustzentren aufbauen, die präzise Qualitätsstandards erfüllen müssen.
It is therefore important for the Member States to develop a wide network of certified multidisciplinary breast units which meet specific quality criteria.
Europarl v8

Der Bericht fordert daher die Mitgliedstaaten auf, EU-weit ein flächendeckendes Netz von interdisziplinären Brustzentren aufzubauen, d. h. pro 330 000 Einwohnern ein interdisziplinäres Brustzentrum zu schaffen, das von einer unabhängigen Stelle zertifiziert und natürlich auch regelmäßig rezertifiziert wird.
The report therefore calls on Member States to establish a network of multidisciplinary breast centres to cover the entire population of the EU, with one centre for every 330 000 inhabitants. These centres should be certified by an independent body and subject to regular review.
Europarl v8