Translation of "Nettes team" in English
Sie
scheinen
jedenfalls
ein
nettes
Team
zu
haben.
You
have
a
good
team,
it
seems.
OpenSubtitles v2018
Sie
suchen
ein
nettes
Team
und
eine
spannende,
abwechslungsreiche
Tätigkeit?
Are
you
looking
for
a
nice
team
and
an
exciting
and
varied
kind
of
work?
ParaCrawl v7.1
Ein
junges,
nettes
und
aufgeschlossenes
Team
wird
Sie
hier
gerne
willkommen
heißen.
Our
young,
nice
and
open
staff
is
looking
forward
to
welcoming
you.
ParaCrawl v7.1
Weil
wir
ein
nettes
Team
sind,
sehr
motiviert
und
gut
trainiert!
Because
we
are
a
friendly
team,
highly
motivated
and
well-trained!
CCAligned v1
Auf
Dich
wartet
ein
nettes
und
aufgeschlossenes
Team.
Our
friendly
and
open-minded
team
are
waiting
for
you!
CCAligned v1
Ein
nettes
Team
steht
Ihnen
zu
Diensten!
A
warm
team
at
your
service!
CCAligned v1
Überzeugen
Sie
sich
selbst,
unser
nettes
Kahrmühl'-Team
erwartet
Sie.
See
for
yourself,
our
friendly
Kahrmuehl'-Team
awaits
you.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
ein
nettes
Team,
spannende
Projekte
und
enorme
Karrieremöglichkeiten.
We
offer
a
good
working
environment
in
a
nice
team,
exciting
projects
and
great
career
opportunities.
CCAligned v1
Auf
Dich
wartet
ein
nettes,
aufgeschlossenes
RELAX
Team.
The
nice
and
open-minded
RELAX
Team
awaits
you!
CCAligned v1
Wir
sind
ein
nettes
Team
und
jede
Frau
wird
freundlich
aufgenommen.
We
are
a
nice
team
and
every
woman
is
welcomed.
CCAligned v1
Unser
nettes
Team
wird
ihnen
mit
Sicherheit
einen
unvergesslichen
Augenblick
bereiten.
Our
nice
team
will
surely
give
you
an
unforgettable
moment.
CCAligned v1
Es
ist
im
Allgemeinen
ein
unheimlich
nettes
Team
und
es
wird
konzentriert
gearbeitet.
Generally,
it
is
an
incredibly
nice
team
and
we're
all
very
focused.
ParaCrawl v7.1
Uns
ist
es
wichtig,
ein
nettes
Team
zu
sein
–
und
zu
haben.
It’s
important
for
us
to
be
a
good
team
–
and
to
have
one.
ParaCrawl v7.1
Unser
nettes
Team
sucht
Verstärkung!
Our
team
is
looking
for
reinforcement!
CCAligned v1
Es
erwarten
dich
spannende
Projekte
für
nationale
und
internationale
Top-Marken
sowie
ein
nettes
und
motiviertes
Team.
You
can
expect
to
work
on
exciting
projects
for
top
national
and
international
brands
as
well
as
being
part
of
a
very
positive,
motivated
and
creative
team.
CCAligned v1
Es
erwartet
Sie
ein
sehr
nettes
Team
sowie
eine
abwechslungsreiche,
interessante
und
auch
verantwortungsvolle
Aufgabe.
A
very
nice
team
and
a
varied,
interesting
and
responsible
role
await
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
dir
ein
nettes
Team
und
modernes
Ambiente,
in
dem
du
dich
sicherlich
wohlfühlen
wirst.
We
have
a
nice
team
to
offer
and
a
modern
ambiance
to
make
you
certainly
feel
comfortable.
CCAligned v1
Dich
erwarten
gute
Einarbeitungsvoraussetzungen
an
deinem
eigenen
PC-Arbeitsplatz
und
Schulungen
sowie
ein
nettes
multikulturelles
Team,
ein
schöner,
heller
Arbeitsplatz,
zentral
am
Hackeschen
Markt
und
vielfältige
Aufgaben
in
einem
attraktiven
internationalen
Arbeitsumfeld
in
der
Wachstumsbranche
Internet/Touristik.
You
will
soon
feel
at
ease
and
ready
to
work
as
part
of
our
team
with
your
own
computer,
training,
friendly
and
multicultural
colleagues,
a
pleasant
working
atmosphere,
a
beautiful
and
bright
work
place
which
is
centrally
located
close
to
the
Hackesche
Markt
and
a
wide
range
of
tasks
in
the
growing
field
of
internet
tourism.
ParaCrawl v7.1
Der
Katamaran
verfügt
über
moderne
Kommunikations-
und
Sicherheitsausrüstung,
2
Motoren
(wenn
der
Wind
uns
versagt)
und
ein
nettes
Team.
The
catamaran
has
modern
communication
and
safety
equipment,
2
engines
(if
the
wind
fails
us)
and
a
nice
team.
ParaCrawl v7.1
Dich
erwartet
ein
nettes,
motiviertes
Team,
geregelte
Arbeitszeiten,
gute
Bezahlung
und
eine
schöne
Wohnung
ist
auch
vorhanden.
You
can
expect
a
nice,
motivated
team,
regular
work
hours,
good
pay
and
a
nice
apartment
is
also
available.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
ein
nettes
Team,
gutes
Arbeitsumfeld
und
abwechslungsreichen
Alltag
mit
Businesslunch,
a
la
Carte
Geschäft
sowie
Firmen-/Weihnachts-/
Geburtstagsfeiern
oder
andere
Events.
We
offer
a
nice
team,
good
working
environment
and
varied
everyday
life
with
business
lunch,
a
la
carte
service
as
well
as
private
parties
for
companies,
family-events
etc..
CCAligned v1
Dich
erwartet
ein
sehr
nettes
und
engagiertes
Team
und
die
Möglichkeit,
mit
viel
Spaß,
jede
Menge
Erfahrungen
im
Bereich
der
Organisation
von
Sportveranstaltungen
zu
sammeln.
You
will
work
with
a
very
nice
and
dedicated
team.
With
lots
of
fun
you
will
gain
a
lot
of
experience
in
the
field
of
organizing
sports
events.
CCAligned v1
Euch
erwartet
ein
sehr
nettes
und
engagiertes
Team
und
die
Möglichkeit,
mit
viel
Spaß
Erfahrungen
im
Bereich
der
Kongressorganisation
zu
sammeln.
You
can
expect
a
very
nice
and
dedicated
team
and
the
opportunity
to
gain
experience
in
the
field
of
event
organisation
with
a
lot
of
fun.
CCAligned v1
Wir
bieten
Ihnen
ein
gutes
Betriebsklima,
flexibles
Arbeiten,
flache
Hierarchien,
anspruchsvolle
Kunden,
ein
nettes
Team
und
leistungsgerechte
Bezahlung.
We
offer
a
good
working
environment,
flexible
work
time,
flat
hierarchies,
discerning
clients,
a
nice
team
and
a
performance-linked
wage.
CCAligned v1
Was
schon
merkwürdig
ist,
wo
sie
doch
diesen
Vibe
ausstrahlen,
ein
freundliches,
nettes
Team
zu
sein.
Which
is
kinda
strange
because
they
give
off
this
vibe
of
being
that
friendly
team
.
CCAligned v1
Sie
erwarten
ein
alt
eingesessenes
Unternehmen
mit
jungen
Ideen,
ein
nettes
Team,
ein
sicherer
Arbeitsplatz,
neue
Aufgaben,
ein
attraktives
Arbeitsumfeld
sowie
eine
leistungsgerechte
Bezahlung.
You
will
find
an
old-established
company
with
young
ideas,
a
nice
team,
a
safe
job,
new
tasks,
attractive
working
conditions
and
fair
pay.
ParaCrawl v7.1