Translation of "Neben der unterstützung" in English

Neben der Unterstützung der Finanzabteilung in Notfällen umfasst unser Interim Service Folgendes:
Besides emergency assistance in the finance function, our Interim Services include:
CCAligned v1

Neben der schreibdidaktischen Unterstützung der Lehrenden bietet das Schreibzentrum direkte Hilfen für Studierende .
Aside from didactic support for lecturers, the writing centre offers direct support for students .
ParaCrawl v7.1

Dies ist, neben der Unterstützung und Widerstand, das grundlegende.
This is, beside of Support and Resistances, the basic.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ergaben sich neben der finanziellen Unterstützung Möglichkeiten, das Medizinprodukt weiter voranzutreiben.
In addition to financial support, the incubator also offers opportunities for promoting the medical device.
ParaCrawl v7.1

Neben der direkten finanziellen Unterstützung möchten wir auch dauerhafte Änderungen vornehmen.
Apart from direct financial support we also wish to bring about sustainable changes.
CCAligned v1

Auch die GPU-Beschleunigung ist neben der Unterstützung for Open FX Plugins vorhanden.
The GPU acceleration is available in addition to support for Open FX plugins.
ParaCrawl v7.1

Neben der finanziellen Unterstützung gehört dazu eine ideelle und persönliche Förderung.
In addition to financial support, non-material and personal support are also included here.
ParaCrawl v7.1

Neben der essentiellen humanitären Unterstützung ist auch der Bedarf an Bildungsangeboten enorm.
In addition to the obvious essential humanitarian support, the demand for educational offers is enormous.
ParaCrawl v7.1

Neben der Unterstützung von Windows® 10 gibt es weitere Highlights:
In addition to Windows® 10 support, there are further highlights:
ParaCrawl v7.1

Neben der Unterstützung für das JDK 1.5 wurde die Entwicklung mehrsprachiger Anwendungen erleichtert.
Beside support for JDK 1.5, the development of multi-language applications has been simplified.
ParaCrawl v7.1

Nach der Wende erfuhren die Sorben neben der moralischen Unterstützung auch finanzielle Förderung.
After the reunion of Germany the  Sorben also received next to moral aids as well financial support.
ParaCrawl v7.1

Neben der finanziellen Unterstützung hebt sie die Kompetenzförderung durch spezielle Schulungen hervor.
She attaches high value to the promotion of competences by special training apart from financial support.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt ist neben der technischen Unterstützung ein umfassender mikrobiologischer Service.
Besides technical support, the focus is on comprehensive micro-biological services.
ParaCrawl v7.1

Vitamine können neben der Unterstützung der Energiegewinnung und dem Zellaufbau noch viel mehr.
Vitamins are able to beside the support of the power production and the cell construction still even more.
ParaCrawl v7.1

Neben der Unterstützung sämtlicher führenden E-Mail-Plattformen brauchen Unternehmen eine zweckoptimierte Lösung zur E-Mail-Archivierung.
In addition to support for all leading email platforms, companies need a purpose-optimized solution for email archiving.
ParaCrawl v7.1

Neben der finanziellen Unterstützung erhalten Stipendiat/-innen auch eine Kranken-, Unfall- und Haftpflichtversicherung.
In addition to the financial support scholarship holders also receive health, accident and liability insurance.
ParaCrawl v7.1

Neben der Unterstützung durch die öffentliche Hand müssen privatwirtschaftliche Investitionen in Innovationen unterstützt und gefördert werden.
Alongside support from the public purse, private sector investment in innovation will need to be encouraged and promoted.
Europarl v8

Neben der Unterstützung der technologischen Entwicklung wurden vermehrt Mittel zur Förderung der Humanressourcen bereitgestellt.
Besides support for technology development, increased funding aims to develop human resources.
TildeMODEL v2018

Neben der finanziellen Unterstützung fördert die Initiative den bestmöglichen Einsatz finanzieller, personeller und struktureller Ressourcen.
As well as giving financial support, it encourages the best possible use of resources – financial, human or structural.
EUbookshop v2

Neben der Unterstützung der Behinderten ist die Entwicklung der Präventionspolitik ein wichtiger Teil in dem Dreijahresabkommen.
Besides the assistance provided for disabled per­sons, the development of prevention policy is another important part of the three­year agree­ment.
EUbookshop v2

Aufgabe dieser Kompetenz zentren ist neben der Unterstützung von Schulen die Forschung in Medien und eLearning-Pädagogik.
The priority is on constructivist learning and teaching methods, the joint design of learning environments and joint staff devel­
EUbookshop v2

Neben der Unterstützung durch die Münchner Olympiapark GmbH wird die Veranstaltung von weiteren Sponsoren ermöglicht.
In addition to the support of the Munich Olympiapark GmbH, the event is also supported by other sponsors.
WikiMatrix v1

Neben der gebührenfreien Unterstützung per Telefon, Fax und E-Mail bekommen Sie von unserem Expertenteam außerdem:
In addition to our free phone, fax and email support, our team of experts can also:
CCAligned v1

Neben der Unterstützung durch Stiftungen und Unternehmen fällt die hohe Zahl von Privatstiftern auf.
In addition to support from foundations and companies, the number of private sponsors is also remarkable.
ParaCrawl v7.1

Neben der Unterstützung zur Berechnung der Metallbasis gewährleisten wir eine aktuelle Metallfixierung zum gewünschten Lieferzeitpunkt.
Supporting the calculation of the metal base aside, we guarantee the latest metal setting at the desied delivery date.
ParaCrawl v7.1

Neben der finanziellen Unterstützung fördert das Eliteprogramm die Vernetzung der ausgezeichneten Nachwuchswissenschaftlerinnen und -wissenschaftler.
In addition to financial support, the Eliteprogramme also encourages networking among its fellows.
ParaCrawl v7.1

Neben der finanziellen Unterstützung bietet Ashoka seinen Fellows Beratung, Sichtbarkeit und ein globales Netzwerk.
In addition to providing financial support, Ashoka offers its fellows mentoring and advice, visibility and a global network.
ParaCrawl v7.1

Neben der materiellen Unterstützung berichten sie auch über ihren Glauben, was auf großes Interesse stößt.
Apart from material support they also tell of their faith and are listened to by the people with great interest.
ParaCrawl v7.1

Neben der kontinuierlichen gegenseitigen Unterstützung arbeiten Bilir / Ross auch gemeinsam an freien Projekten.
Besides the ungoing mutual support Bilir / Ross are working together on free projects.
ParaCrawl v7.1