Translation of "Natuerlich sind" in English
Und
natuerlich
sind
auch
neue
Entwicklungen
für
iPhone
und
iPod
Touch
in
Planung.
And
naturally
we're
also
planning
development
of
new
products
for
the
iPhone
/
iPod
Touch
platform.
ParaCrawl v7.1
Extra
Tisch
und
Stuehle
für
"draußen"
sind
natuerlich
dabei.
Extra
table
and
chairs
for
"outside"
are
included.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
natuerlich
auf
Meerforellen
aus.
We
are
after
sea
trout,
of
course.
ParaCrawl v7.1
Die
Salsas
sind
natuerlich
an
jedem
Stand
verschieden.
The
salsas
are
different
at
every
taco
stall.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
sind
die
James
Bond-Filme
keine
Ausnahmen,
sondern
die
Regel.
Of
course
the
James
Bond
Movies
are
not
an
exception,
but
the
norm.
ParaCrawl v7.1
Feuer
und
Luft
sind
natuerlich,
extrovertiert,
optimistisch,
aktiv
und
freiheitsorientiert.
Fire
and
air
are
naturally
extrovert,
optimistic,
active,
and
freedom
oriented.
ParaCrawl v7.1
Die
breiten
sandigen
Straende
sind
natuerlich
die
groesste
Attraktion
an
der
Kueste.
Wide,
sandy
beaches
are
of
course
one
of
the
greatest
attractions
of
the
coast.
ParaCrawl v7.1
Juengste
aeussere
Entwicklungen,
besonders
in
der
Golfregion,
sind
natuerlich
eine
Quelle
fuer
Besorgnis
in
den
schwaecheren
Teilen
der
Gemeinschaft.
Recent
external
developments,
especially
in
the
Gulf,
are
naturally
a
source
of
anxiety
to
the
weaker
parts
of
the
Community.
TildeMODEL v2018
Natuerlich
sind
die
noch
bleibenden
Aufgaben
von
ihrer
schieren
Groesse
her
gigantisch,
und
all
die
notwendigen
Investitionen,
die
vierzig
Jahre
lang
unterblieben,
erfordern
weitere
schwierige
Entscheidungen
ueber
Ausgabenprioritaeten
bei
zwangslaeufig
begrenzten
Mitteln
der
oeffentlichen
Hand.
Of
course
the
sheer
scale
of
the
task
that
remains
is
enormous
and
the
many
investment
needs
neglected
for
forty
years
mean
that
difficult
decisions
about
priorities
in
spending
with
inevitably
limited
public
resources
will
continue
to
be
required.
TildeMODEL v2018
Das
sind
natuerlich
auch
Metaphern
für
eine
sehr
tiefe
innere
Erfahrung,
nach
der
man
am
anderen
Ende
als
gelaeuterter
Mensch
wieder
ans
Licht
tritt.
These
are
of
course
metaphers
for
a
very
deep
inner
experience
after
which
you
reenter
the
light
at
the
other
end
as
a
purified
human
being.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
sind
wir
offen,
jedem
TV-Team,
das
mit
guten
Absichten
nach
Medjugorje
kommt,
mit
unser
Hilfe
zur
Hand
zu
gehen.
Of
course,
we
are
the
disposal
of
every
well
intentioned
TV
crew
that
comes
by
Medjugorje.
ParaCrawl v7.1
Und
die
wichtigste
Zutat,
die
jedem
Taco
seinen
ganz
speziellen
Gout
gibt,
sind
natuerlich
die
kleinen
Limetten.
And
the
most
important
ingredient
that
gives
each
taco
its
special
taste
is,
of
course,
the
small
limes.
ParaCrawl v7.1
Im
uebrigen
sind
wir
gegen
das
copyright,
das
heißt
jeder
kann
sein
Twitter
oder
sein
Facebook
oder
wie
immer
das
heissen
moege
einrichten
und
unseren
Namen
verwenden,
obwohl,
natuerlich,
das
sind
wir
nicht
und
das
sind
auch
nicht
unsere
Vertreter.
As
for
the
rest,
we
are
against
copyright,
so
anyone
can
have
their
twitter,
facebook,
or
whatever
you
call
it,
and
use
our
names,
although
of
course,
they
aren’t
us
and
don’t
represent
us.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
sind
da
jede
Menge
Drehbuchloecher
trotz
oder
vielleicht
sogar
wegen
der
fuenf
Leute
die
am
Drehbuch
mitgearbeitet
haben,
und
der
Film
kann
nicht
mit
seinen
Vorbildern
mithalten,
aber
er
ist
ein
Klassiker
auf
seine
eigene
Art,
und
vielleicht
sogar
ein
Meisterwerk
unter
seinen
Genre
Bruedern.
Sure,
there
are
a
bunch
of
plot
holes
despite
the
five
people
who
worked
on
the
script,
and
the
film
does
not
hold
up
to
either
its
inspirational
sources,
but
it
is
a
classic
in
its
own
right,
and
maybe
even
a
masterpiece
among
its
genre
brethren.
ParaCrawl v7.1
Die
Ostkueste
Thailands,
der
Isaan
und
natuerlich
Bangkok
sind
durch
die
zentrale
Lage
der
Palm
Garden
Lodge
auch
recht
schnell
als
weitere
Urlaubsziele
zur
erreichen.
Due
to
the
central
position
of
the
Palm
Garden
Lodge,
Thailand's
East
Coast,
the
Isaan
and
of
course
Bangkok
itself
can
be
reached
quickly
for
further
holiday
stays.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
nicht
-
das
sind
nur
Erinnerungen
an
eine
Zeit,
in
der
ich
viel
gelernt
habe
-
was
Gehorsam
und
Respekt
sind,
zum
Beispiel.
Not
at
all
of
course
-
only
memories
about
a
time
I
learned
a
lot
-
what
obedience
and
respect
are
for
instance.
ParaCrawl v7.1
Natuerlich
sind
wie
so
oft
die
Hauptbetroffenen
die
aermere
Schicht
der
Bevoelkerung
(in
dem
Falle
Indianer).
Of
course
as
so
often,
the
persons
mainly
affected
are
the
poor
classes
of
the
local
population
(in
this
case
Indians).
ParaCrawl v7.1
Nicht,
weil
wir
zerstreut
sind
(natuerlich
sind
wir
es),
sondern
weil
wir
versuchen,
ihre
Kalender
und
Geographien
zu
verstehen,
das
heißt,
wir
versuchen,
sie
zu
verstehen.
Not
because
we’re
a
little
scattered
(which
we
are,
no
doubt),
but
because
we
look
at
their
calendars
and
geographies
above,
that
is,
we
try
to
understand.
ParaCrawl v7.1
Dies
sind
natuerlich
nur
kleine
Unterschiede,
aber
wenn
man
ein
spezielles
Brett
für
einen
Backgammonspieler
anfertigt,
dann
bestimmen
diese
kleinen
Unterschiede
aus
welchem
Material
das
Brett
hergestellt
ist.
These
are
little
differences
indeed
but
when
making
a
board
specifically
for
a
Backgammon
player
these
small
differences
will
determine
the
material
that
the
board
is
fashioned
from.
ParaCrawl v7.1
Sie
bieten
Einruempfe
oder
Katamaranen
zwischen
10-17
Metern
an,
ausgestattet
mit
4-10
Liegeplaetze,
mit
oder
ohne
Skipper
(in
diesem
Fall
sind
natuerlich
Erfahrung
mit
Segelbooten
notwendig.
They
offer
rentals
of
single
hull
or
catamaran
sailboats
33
to
56
feet
in
length
equipped
with
4
to
10
berths,
with
or
without
skipper
(in
which
case
proof
of
sailing
experience
will
of
course
be
required).
ParaCrawl v7.1
Ein
paar
Haekchen
gab
es
natuerlich
auch.
Wir
sind
einmal
mit
einem
Taxi
gefahren,
das
für
einmal
um
die
Ecke
kurven
100
Rupies
haben
wollte
obwohl
der
Preis
laut
Taximeter
gerade
mal
12
RPS
betrug.
There
were
of
course
a
few
annoying
things
happening
as
well.
Once
we
took
a
taxi
and
the
guy
wanted
to
charge
us
100
Rupees
for
driving
us
just
around
the
corner
(the
taxi
meter
showed
only
12
Rupees)!
Another
cab
driver
did
not
seem
to
know
the
way
to
the
street
we
wanted
to
go
to
-
so
he
drove
past
it
and
we
found
ourselves
far
too
north
of
the
place
(apprximatly
5
km).
ParaCrawl v7.1
Haben
Sie
Interesse?
Dann
klicken
Sie
weiter
auf
dieser
Website
und
nehmen
Kontakt
mit
uns
auf.
Interessenten
sind
natuerlich
auch
herzlich
willkommen,
uns
zu
besuchen
und
sich
unsere
Zuchthengste
und
ihre
Nachkommenschaft
“live”
bei
uns
im
Stall
anzuschauen.
By
visiting
this
site
we
can
show
you
our
company,
our
approved
stallions
and
the
horses
which
we
regularly
put
on
sale.
Interested?
Then
click
further
on
this
web
site
and
contact
us.
Interested
parties
are
of
course
welcome
to
come
and
examine
our
studs
and
their
offspring
"live"
at
our
stable.
ParaCrawl v7.1
Und
natüerlich
sind
wir
von
Rammstein
und
Laibach
und
unzähligen
anderen
Bands
beeinflusst.
And
of
course
we
are
heavily
influenced
by
Rammstein
and
Laibach
and
numerous
other
bands.
ParaCrawl v7.1
Die
Sassi
wegen
ihre
suggestive
natuerliche
Kulisse,
sind
auch
von
Pier
Paolo
Pasolini
und
Mel
Gibson
ausgewaehlt
worden,
um
einige
Ihre
Filme
zu
drehen.
That
is
the
reason
why
several
great
artists,
like
Pier
Paolo
Pasolini
and
Mel
Gibson,
chose
Matera
as
natural
framework
to
shoot
their
movies.
ParaCrawl v7.1
Natuerliche
sind
auch
Schwimmbad,
Fitness
Ecke,
privaten
Parkplatz,
Radfaehrer
und
den
ganzen
Komforts
des
Zimmers
inbegriffen.
Naturally
included
are
also
swimming
pool,
fitness
corner,
private
parking,
bicycles
and
all
room
comforts.
ParaCrawl v7.1