Translation of "Nationaler abgeordneter" in English

Kein nationaler Abgeordneter ist weniger zu Hause als wir!
No national parliament is as consistent as we are in increasing the amount of work it does.
Europarl v8

Daher scheint uns, daß es nicht möglich ist, nationaler und europäischer Abgeordneter zugleich zu sein.
So we do not think it is possible to be both a national MP and a Member of the European Parliament.
Europarl v8

Der Experte kann von den Mitgliedstaaten als abgeordneter nationaler Sachverständiger vorgeschlagen oder wahlweise von der Kommission als Hilfskraft oder Vertragsbediensteter eingestellt werden.
The expert might be proposed by the Member States as seconded national expert or, as an alternative, be recruited by the Commission as auxiliary or contract staff of the Commission.
DGT v2019

Drittens glauben manche, man könne die Demokratie verbessern, indem noch mehr parlamentarische Gremien eingeführt werden, indem also z.B. den bereits vorhandenen Parlamenten noch eine Versammlung nationaler Abgeordneter hinzugefügt wird, die die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips überprüfen soll.
Thirdly, some people believe that we can improve democracy by increasing the number of assemblies, such as by adding to the assemblies we already have an assembly made up of members of the national parliaments responsible for ensuring respect for subsidiarity.
Europarl v8

Ich hege die ernsthafte Befürchtung, dass uns erneut absonderliche Beschlüsse erwarten: ein Senat nationaler Abgeordneter, ein Mister Euro oder Mister WTO, eine weitere Verringerung der Befugnisse des Europäischen Parlaments bzw. dessen weitere Marginalisierung, oder irgendein weiteres Protokoll wie etwa das zur WTO vorgeschlagene, das, sofern es angenommen werden sollte, die Kommission auf die Rolle eines Hündchens an der Leine vieler Herren, die alle in eine andere Richtung ziehen, reduzieren würde.
I am extremely afraid that we will end up with some rather strange measures such as a Senate of national Members of Parliament, a Mr Euro or a Mr WTO, further diminishing of Parliament's powers or further marginalisation of Parliament, or some other protocol such as that proposed on the WTO which, if it were adopted, would reduce the Commission to a puppy dog on multiple leashes held by many different owners, each one pulling in a different direction.
Europarl v8

Es muss angesichts der öffentlichen Debatte auch deutlich ausgesprochen werden: Kein nationaler Abgeordneter - Ausnahmen bestätigen die Regel - ist häufiger unterwegs als wir!
The public nature of this debate also means that we have to openly address the point that no member of a national parliament - exceptions prove the rule - travels as much as we do.
Europarl v8

Als ehemaliger nationaler Abgeordneter weiß ich, dass da die Möglichkeiten für einen nationalen Abgeordneten sehr begrenzt sind.
As a former national member of parliament, I know that a national member of parliament can do very little.
Europarl v8

Die dritte Bemerkung bezieht sich auf die geäußerte Vorstellung, dass ein europäischer und ein nationaler Abgeordneter eine einheitliche Vergütung erhalten müssten.
The third observation, Mr President, relates to the idea we have heard about the homogeneity which must exist between the pay of the European Member of Parliament and the national Member of Parliament.
Europarl v8

Der KoDD wird von einem Vertreter je Mitgliedstaat (Vertreter des KoDD) wahrgenommen, der das nationale Mitglied, sein Stellvertreter, ein zur Vertretung des nationalen Mitglieds befugter Assistent oder ein abgeordneter nationaler Sachverständiger sein kann.
The OCC shall rely on one OCC representative per Member State who may be either the national member, his or her deputy, an Assistant entitled to replace the national member, or a seconded national expert.
DGT v2019

Der EAD kann in Einzelfällen auf eine begrenzte Zahl abgeordneter nationaler Sachverständiger (ANS) mit Spezialkenntnissen zurückgreifen, die mit Blick auf die Bewältigung besonderer Aufgaben, insbesondere Aufgaben im Zusammenhang mit Krisenmanagement oder militärischen Funktionen, abgeordnet werden und dem Hohen Vertreter unterstellt werden sollten.
The EEAS may, in specific cases, have recourse to a limited number of specialised seconded national experts (SNEs), seconded with a view to their performing specific tasks, in particular tasks relating to crisis management or military functions, over whom the High Representative should have authority.
DGT v2019

Diese Mittel sind zur Deckung der Ausgaben im Zusammenhang mit Reisen des Personals des Organs, abgeordneter nationaler Sachverständiger oder Praktikanten zwischen dem Ort der dienstlichen Verwendung und einem der drei Arbeitsorte des Europäischen Parlaments (Brüssel, Luxemburg und Straßburg) und Dienstreisen zu anderen Orten als den drei Arbeitsorten bestimmt.
This appropriation is intended to cover expenditure on duty travel by staff of the institution, seconded national experts and trainees between place of employment and any of the European Parliament’s three places of work (Brussels, Luxembourg and Strasbourg) and on missions to any location other than the three places of work.
DGT v2019

Erforderlichenfalls kann der EAD in bestimmten Fällen auf eine begrenzte Zahl abgeordneter nationaler Sachverständiger („ANS“) mit Spezialkenntnissen zurückgreifen.
If necessary, the EEAS may, in specific cases, have recourse to a limited number of specialised seconded national experts (SNEs).
DGT v2019

Im Fall einer registrierten Beschwerde in Bezug auf einen Grenzbeamten eines Einsatzmitgliedstaats oder ein Teammitglied einschließlich abgeordneter Teammitglieder oder abgeordneter nationaler Experten sorgt der Herkunftsmitgliedstaat für angemessene Folgemaßnahmen einschließlich erforderlichenfalls Disziplinarmaßnahmen oder sonstiger Maßnahmen im Einklang mit dem nationalen Recht.
In case of a registered complaint concerning a border guard of a host Member State or a member of the teams, including seconded members of the teams or seconded national experts, the home Member State shall ensure appropriate follow-up, including disciplinary measures as necessary or other measures in accordance with national law.
TildeMODEL v2018

Nachdem der Rat am 25. Juni 1997 den Beschluss über das Aktionsprogramm zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und am 22. März 1999 den Beschluss über den Mechanismus zur gemeinsamen Bewertung der Übernahme,Anwendung und effizienten Umsetzung des Besitzstands der Europäischen Union in den Bereichen Justiz und Inneres durch die Beitrittsländer erlassen hat, wurde zur Unterstützung des Per sonals der Generaldirektion H des Generalsekretariats des Rates befristet eine kleine Gruppe abgeordneter nationaler Sachverständiger eingestellt.
Following the Council decisions of 25 June 1997 relating to the action programme to combat organised crime and of 22 March 1999 relating to the mechanism for collective evaluation of the enactment, application and effective implementation by the applicant countries of the acquis of the European Union in the field of justice and home affairs, a small group of national experts on secondment were recruited for a limited period to strengthen the staff of Directorate-General H at the General Secretariat of the Council.
EUbookshop v2

Von 1999 bis 2002 war er bei der Europäischen Kommission in Brüssel als abgeordneter nationaler Sachverständiger und Task Manager des Programms „Asia-Invest“ tätig.
From 1999 to 2002 he was task manager of the ‘Asia-Invest’ programme at the European Commission in Brussels, as a detached national expert.
EUbookshop v2

Es handelte sich um das Verbot der Teilzeitbeschäftigung abgeordneter nationaler Sachverständiger bei der Kommission, von dem Frauen stärker betroffen waren als Männer.
The rule prevented seconded national experts from working part-time and worked to thedisadvantage of a greater number of women thanmen.
EUbookshop v2

Kommission der Europäischen Gemeinschaften, zunächst vertreten durch J. C. Carrillo, Juristischer Dienst, und L. Guérin, zur Kommission abgeordneter nationaler Sachverständiger, dann durch Juristischen Hauptberater G. Marenco und L. Guérin als Bevollmächtigte, Zustellungsbevollmächtigter: C. Gómez de la Cruz, Juristischer Dienst, Centre Wagner, Luxemburg-Kirchberg,
Commission of the European Communities, represented initially by José Crespo Carrillo, of its Legal Service, and Loïc Guérin, national expert on secondment to the Commission, and, subsequently, by Giuliano Marenco, Principal Legal Adviser, and Loïc Guérin, acting as Agents, with an address for service in Luxembourg at the Chambers of Carlos Gómez de la Cruz, of its Legal Service, Wagner Centre, Kirchberg, defendant,
EUbookshop v2

Nur mühsam wird es in das Binnenrecht der Mitgliedstaaten aufgenommen, mühsam gelangt es zur Kenntnis nationaler Abgeordneter, aber auch Richter und Rechtsanwälte, mühsam wird es gelehrt und noch mühsamer kodifiziert.
EC law is difficult to transfer into national law and rarely becomes the knowledge of members of parliament, let alone lawyers andjudges; it is difficult to teach and even harder to codify.
EUbookshop v2

Bei diesem Anlaß beschloß er, monatlich einmal zusammenzutreten, um aktuelle Fragen auf der Grundlage von Berichten eines Mitglieds - nationaler Abgeordneter oder Mitglied des Europäischen Parlaments - zu prüfen:
At its first meeting it was decided to meet monthly and to consider matters of current interest on the basis of reports drafted by one of its Members whether a national deputy or an MEP.
EUbookshop v2

Ich weiß, daß mir nur wenig Zeit zur Verfügung steht: Wäre ich ein nationaler Abgeordneter, könnte ich natürlich bis Mitternacht sprechen, ohne daß dies irgend etwas ausmachen würde.
I am aware that I have limited time: if I were a national representative of course I could speak until midnight and it would make no difference.
EUbookshop v2