Translation of "Nationaler abgeordneter" in English
Kein
nationaler
Abgeordneter
ist
weniger
zu
Hause
als
wir!
No
national
parliament
is
as
consistent
as
we
are
in
increasing
the
amount
of
work
it
does.
Europarl v8
Daher
scheint
uns,
daß
es
nicht
möglich
ist,
nationaler
und
europäischer
Abgeordneter
zugleich
zu
sein.
So
we
do
not
think
it
is
possible
to
be
both
a
national
MP
and
a
Member
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Der
Experte
kann
von
den
Mitgliedstaaten
als
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
vorgeschlagen
oder
wahlweise
von
der
Kommission
als
Hilfskraft
oder
Vertragsbediensteter
eingestellt
werden.
The
expert
might
be
proposed
by
the
Member
States
as
seconded
national
expert
or,
as
an
alternative,
be
recruited
by
the
Commission
as
auxiliary
or
contract
staff
of
the
Commission.
DGT v2019
Drittens
glauben
manche,
man
könne
die
Demokratie
verbessern,
indem
noch
mehr
parlamentarische
Gremien
eingeführt
werden,
indem
also
z.B.
den
bereits
vorhandenen
Parlamenten
noch
eine
Versammlung
nationaler
Abgeordneter
hinzugefügt
wird,
die
die
Einhaltung
des
Subsidiaritätsprinzips
überprüfen
soll.
Thirdly,
some
people
believe
that
we
can
improve
democracy
by
increasing
the
number
of
assemblies,
such
as
by
adding
to
the
assemblies
we
already
have
an
assembly
made
up
of
members
of
the
national
parliaments
responsible
for
ensuring
respect
for
subsidiarity.
Europarl v8
Ich
hege
die
ernsthafte
Befürchtung,
dass
uns
erneut
absonderliche
Beschlüsse
erwarten:
ein
Senat
nationaler
Abgeordneter,
ein
Mister
Euro
oder
Mister
WTO,
eine
weitere
Verringerung
der
Befugnisse
des
Europäischen
Parlaments
bzw.
dessen
weitere
Marginalisierung,
oder
irgendein
weiteres
Protokoll
wie
etwa
das
zur
WTO
vorgeschlagene,
das,
sofern
es
angenommen
werden
sollte,
die
Kommission
auf
die
Rolle
eines
Hündchens
an
der
Leine
vieler
Herren,
die
alle
in
eine
andere
Richtung
ziehen,
reduzieren
würde.
I
am
extremely
afraid
that
we
will
end
up
with
some
rather
strange
measures
such
as
a
Senate
of
national
Members
of
Parliament,
a
Mr
Euro
or
a
Mr
WTO,
further
diminishing
of
Parliament's
powers
or
further
marginalisation
of
Parliament,
or
some
other
protocol
such
as
that
proposed
on
the
WTO
which,
if
it
were
adopted,
would
reduce
the
Commission
to
a
puppy
dog
on
multiple
leashes
held
by
many
different
owners,
each
one
pulling
in
a
different
direction.
Europarl v8
Es
muss
angesichts
der
öffentlichen
Debatte
auch
deutlich
ausgesprochen
werden:
Kein
nationaler
Abgeordneter
-
Ausnahmen
bestätigen
die
Regel
-
ist
häufiger
unterwegs
als
wir!
The
public
nature
of
this
debate
also
means
that
we
have
to
openly
address
the
point
that
no
member
of
a
national
parliament
-
exceptions
prove
the
rule
-
travels
as
much
as
we
do.
Europarl v8
Als
ehemaliger
nationaler
Abgeordneter
weiß
ich,
dass
da
die
Möglichkeiten
für
einen
nationalen
Abgeordneten
sehr
begrenzt
sind.
As
a
former
national
member
of
parliament,
I
know
that
a
national
member
of
parliament
can
do
very
little.
Europarl v8
Die
dritte
Bemerkung
bezieht
sich
auf
die
geäußerte
Vorstellung,
dass
ein
europäischer
und
ein
nationaler
Abgeordneter
eine
einheitliche
Vergütung
erhalten
müssten.
The
third
observation,
Mr
President,
relates
to
the
idea
we
have
heard
about
the
homogeneity
which
must
exist
between
the
pay
of
the
European
Member
of
Parliament
and
the
national
Member
of
Parliament.
Europarl v8
Der
KoDD
wird
von
einem
Vertreter
je
Mitgliedstaat
(Vertreter
des
KoDD)
wahrgenommen,
der
das
nationale
Mitglied,
sein
Stellvertreter,
ein
zur
Vertretung
des
nationalen
Mitglieds
befugter
Assistent
oder
ein
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
sein
kann.
The
OCC
shall
rely
on
one
OCC
representative
per
Member
State
who
may
be
either
the
national
member,
his
or
her
deputy,
an
Assistant
entitled
to
replace
the
national
member,
or
a
seconded
national
expert.
DGT v2019
Der
EAD
kann
in
Einzelfällen
auf
eine
begrenzte
Zahl
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
(ANS)
mit
Spezialkenntnissen
zurückgreifen,
die
mit
Blick
auf
die
Bewältigung
besonderer
Aufgaben,
insbesondere
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
Krisenmanagement
oder
militärischen
Funktionen,
abgeordnet
werden
und
dem
Hohen
Vertreter
unterstellt
werden
sollten.
The
EEAS
may,
in
specific
cases,
have
recourse
to
a
limited
number
of
specialised
seconded
national
experts
(SNEs),
seconded
with
a
view
to
their
performing
specific
tasks,
in
particular
tasks
relating
to
crisis
management
or
military
functions,
over
whom
the
High
Representative
should
have
authority.
DGT v2019
Diese
Mittel
sind
zur
Deckung
der
Ausgaben
im
Zusammenhang
mit
Reisen
des
Personals
des
Organs,
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
oder
Praktikanten
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
einem
der
drei
Arbeitsorte
des
Europäischen
Parlaments
(Brüssel,
Luxemburg
und
Straßburg)
und
Dienstreisen
zu
anderen
Orten
als
den
drei
Arbeitsorten
bestimmt.
This
appropriation
is
intended
to
cover
expenditure
on
duty
travel
by
staff
of
the
institution,
seconded
national
experts
and
trainees
between
place
of
employment
and
any
of
the
European
Parliament’s
three
places
of
work
(Brussels,
Luxembourg
and
Strasbourg)
and
on
missions
to
any
location
other
than
the
three
places
of
work.
DGT v2019
Erforderlichenfalls
kann
der
EAD
in
bestimmten
Fällen
auf
eine
begrenzte
Zahl
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
(„ANS“)
mit
Spezialkenntnissen
zurückgreifen.
If
necessary,
the
EEAS
may,
in
specific
cases,
have
recourse
to
a
limited
number
of
specialised
seconded
national
experts
(SNEs).
DGT v2019
Im
Fall
einer
registrierten
Beschwerde
in
Bezug
auf
einen
Grenzbeamten
eines
Einsatzmitgliedstaats
oder
ein
Teammitglied
einschließlich
abgeordneter
Teammitglieder
oder
abgeordneter
nationaler
Experten
sorgt
der
Herkunftsmitgliedstaat
für
angemessene
Folgemaßnahmen
einschließlich
erforderlichenfalls
Disziplinarmaßnahmen
oder
sonstiger
Maßnahmen
im
Einklang
mit
dem
nationalen
Recht.
In
case
of
a
registered
complaint
concerning
a
border
guard
of
a
host
Member
State
or
a
member
of
the
teams,
including
seconded
members
of
the
teams
or
seconded
national
experts,
the
home
Member
State
shall
ensure
appropriate
follow-up,
including
disciplinary
measures
as
necessary
or
other
measures
in
accordance
with
national
law.
TildeMODEL v2018
Nachdem
der
Rat
am
25.
Juni
1997
den
Beschluss
über
das
Aktionsprogramm
zur
Bekämpfung
der
organisierten
Kriminalität
und
am
22.
März
1999
den
Beschluss
über
den
Mechanismus
zur
gemeinsamen
Bewertung
der
Übernahme,Anwendung
und
effizienten
Umsetzung
des
Besitzstands
der
Europäischen
Union
in
den
Bereichen
Justiz
und
Inneres
durch
die
Beitrittsländer
erlassen
hat,
wurde
zur
Unterstützung
des
Per
sonals
der
Generaldirektion
H
des
Generalsekretariats
des
Rates
befristet
eine
kleine
Gruppe
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
eingestellt.
Following
the
Council
decisions
of
25
June
1997
relating
to
the
action
programme
to
combat
organised
crime
and
of
22
March
1999
relating
to
the
mechanism
for
collective
evaluation
of
the
enactment,
application
and
effective
implementation
by
the
applicant
countries
of
the
acquis
of
the
European
Union
in
the
field
of
justice
and
home
affairs,
a
small
group
of
national
experts
on
secondment
were
recruited
for
a
limited
period
to
strengthen
the
staff
of
Directorate-General
H
at
the
General
Secretariat
of
the
Council.
EUbookshop v2
Von
1999
bis
2002
war
er
bei
der
Europäischen
Kommission
in
Brüssel
als
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
und
Task
Manager
des
Programms
„Asia-Invest“
tätig.
From
1999
to
2002
he
was
task
manager
of
the
‘Asia-Invest’
programme
at
the
European
Commission
in
Brussels,
as
a
detached
national
expert.
EUbookshop v2
Es
handelte
sich
um
das
Verbot
der
Teilzeitbeschäftigung
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger
bei
der
Kommission,
von
dem
Frauen
stärker
betroffen
waren
als
Männer.
The
rule
prevented
seconded
national
experts
from
working
part-time
and
worked
to
thedisadvantage
of
a
greater
number
of
women
thanmen.
EUbookshop v2
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften,
zunächst
vertreten
durch
J.
C.
Carrillo,
Juristischer
Dienst,
und
L.
Guérin,
zur
Kommission
abgeordneter
nationaler
Sachverständiger,
dann
durch
Juristischen
Hauptberater
G.
Marenco
und
L.
Guérin
als
Bevollmächtigte,
Zustellungsbevollmächtigter:
C.
Gómez
de
la
Cruz,
Juristischer
Dienst,
Centre
Wagner,
Luxemburg-Kirchberg,
Commission
of
the
European
Communities,
represented
initially
by
José
Crespo
Carrillo,
of
its
Legal
Service,
and
Loïc
Guérin,
national
expert
on
secondment
to
the
Commission,
and,
subsequently,
by
Giuliano
Marenco,
Principal
Legal
Adviser,
and
Loïc
Guérin,
acting
as
Agents,
with
an
address
for
service
in
Luxembourg
at
the
Chambers
of
Carlos
Gómez
de
la
Cruz,
of
its
Legal
Service,
Wagner
Centre,
Kirchberg,
defendant,
EUbookshop v2
Nur
mühsam
wird
es
in
das
Binnenrecht
der
Mitgliedstaaten
aufgenommen,
mühsam
gelangt
es
zur
Kenntnis
nationaler
Abgeordneter,
aber
auch
Richter
und
Rechtsanwälte,
mühsam
wird
es
gelehrt
und
noch
mühsamer
kodifiziert.
EC
law
is
difficult
to
transfer
into
national
law
and
rarely
becomes
the
knowledge
of
members
of
parliament,
let
alone
lawyers
andjudges;
it
is
difficult
to
teach
and
even
harder
to
codify.
EUbookshop v2
Bei
diesem
Anlaß
beschloß
er,
monatlich
einmal
zusammenzutreten,
um
aktuelle
Fragen
auf
der
Grundlage
von
Berichten
eines
Mitglieds
-
nationaler
Abgeordneter
oder
Mitglied
des
Europäischen
Parlaments
-
zu
prüfen:
At
its
first
meeting
it
was
decided
to
meet
monthly
and
to
consider
matters
of
current
interest
on
the
basis
of
reports
drafted
by
one
of
its
Members
whether
a
national
deputy
or
an
MEP.
EUbookshop v2
Ich
weiß,
daß
mir
nur
wenig
Zeit
zur
Verfügung
steht:
Wäre
ich
ein
nationaler
Abgeordneter,
könnte
ich
natürlich
bis
Mitternacht
sprechen,
ohne
daß
dies
irgend
etwas
ausmachen
würde.
I
am
aware
that
I
have
limited
time:
if
I
were
a
national
representative
of
course
I
could
speak
until
midnight
and
it
would
make
no
difference.
EUbookshop v2