Translation of "Nass geworden" in English

Dad, die Streichhölzer sind nass geworden.
Dad, the matches got wet.
OpenSubtitles v2018

Zum Glück ist das die einzige Box, die nass geworden ist.
Fortunately, this is the only box that got soaked.
OpenSubtitles v2018

Seine Füße sind etwas nass geworden, also muss er aufpassen.
He got his feet a little wet, so he has to be careful here.
OpenSubtitles v2018

Der Boden war nass, wie ist der Boden nass geworden?
I think the floor was wet. The floor was wet, how did the floor get wet?
OpenSubtitles v2018

Mein Handy ist nass geworden und sie hat ihres zu Hause vergessen.
My phone got wet and she left hers at her house.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nur etwas nass geworden.
Just a little wet.
OpenSubtitles v2018

Deine Schuhe sind auch gar nicht... nass geworden.
Why are you late today? And your shoes aren't wet.
OpenSubtitles v2018

Wie ich höre, bist du nass geworden.
Heard you got a little wet.
OpenSubtitles v2018

Du wärest nass geworden, hätte ich Dich nicht mitgenommen.
You'd have got soaked if I hadn't picked you up.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht nass geworden, ich bin vor dem Regen hier angekommen.
No, I didn't get wet. I got here just before the storm started.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, die Kamera ist nicht nass geworden.
I hope the camera didn't get wet.
OpenSubtitles v2018

Sei froh, dass ihr nur nass geworden seid!
Be glad that you only got wet!
OpenSubtitles v2018

Das Funkgerät ist nass geworden, und alles ist verrostet.
Water got in the radio, everything is rusted.
OpenSubtitles v2018

Nass geworden - vor Schnee und Regen.
It's got sodden from rain and snow.
OpenSubtitles v2018

Sollte jemand ganz nass geworden sein, müsst ihr sofort die Kleidung wechseln.
If someone gets wet, get the person out of the wet clothes immediately.
ParaCrawl v7.1

Und tatsächlich war das Laken dabei kein bisschen nass geworden.
And indeed, the sheet didn’t get wet in the slightest.
ParaCrawl v7.1

Sie ist im Regen nass geworden, und nun geht sie nicht mehr ab.
It got wet in the rain and won't come off.
OpenSubtitles v2018

Ihre Kleider sind nass geworden, darum hat meine Frau ihr den Pulli gegeben.
Her clothes got wet and so my wife gave her a sweater.
OpenSubtitles v2018

Weil wir völlig nass geworden sind, als du betrunken in den See gefallen bist.
Yeah, because they were soaking wet from when you got drunk and fell in the lake.
OpenSubtitles v2018

Sie sind heute Morgen auf dem Weg zur Post nicht zu nass geworden, hoffe ich.
I hope you did not get wet on the way to the post office this morning?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme die Gelegenheit wahr um alles was nass geworden ist während dem Picknick zu trocken.
I take the opportunity to dry everything that got wet during the rain yesterday.
ParaCrawl v7.1

Der Tag war furchtbar verregnet und wir sind alle, Tiere und Menschen ständig nass geworden.
Today we had a lot of rain, animals and humans alike were constantly totally wet.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Produkte bei Regen nass geworden sind, sollten sie immer gut getrocknet werden.
If the products have got wet in the rain it is best to dry them thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Als sie an sich hinuntersah, bemerkte sie wie nass Pauls Bauch geworden war.
When she looked down at herself she saw how wet Paul’s belly had gotten.
ParaCrawl v7.1