Translation of "Selten geworden" in English
Mittlerweile
ist
sie
in
Europa
selten
geworden.
They
have
been
used
as
food
throughout
history.
Wikipedia v1.0
In
manchen
Regionen
sind
sie
durch
die
Zerstörung
ihres
Lebensraumes
selten
geworden.
In
some
regions,
they
have
become
rare
due
to
the
destruction
of
their
habitat.
Wikipedia v1.0
Lehmheiden
sind
im
NSG
Lüneburger
Heide
inzwischen
sehr
selten
geworden.
Clay
heaths
have
become
very
rare
within
the
Lüneburg
Heath.
Wikipedia v1.0
Die
Katze
ist
im
Gebiet
allerdings
selten
geworden.
However,
the
cat
is
very
rare
now
even
in
the
national
park.
Wikipedia v1.0
In
ihrer
Heimat
sind
die
Arten
aufgrund
von
kommerziellen
Sammlungen
selten
geworden.
Some
regard
these
as
being
among
of
the
most
splendid
looking
of
all
orchids.
Wikipedia v1.0
Ein
Jahr
nach
Einführung
der
neuen
Warnhinweise
sind
solche
Praktiken
jedoch
selten
geworden.
A
year
after
the
new
warnings
were
introduced
such
practices
have
become
limited.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
ein
ehrbarer
Kaufmann,
und
das
ist
heute
selten
geworden.
We're
pretty
rare
these
days.
OpenSubtitles v2018
Seitdem
sind
die
Anhänger
des
Eisernen
Weges
sehr
selten
geworden.
In
that
time,
the
followers
of
the
Iron
Way
have
become
few
and
far
between.
OpenSubtitles v2018
Die
Tiere
sind
inzwischen
selten
geworden
und
stehen
in
Deutschland
unter
Naturschutz.
The
animals
have
now
become
rare
and
are
protected
in
Germany.
WikiMatrix v1
Heute
sind
sie
in
der
litauischen
Küche
recht
selten
geworden.
Dairy
products
were
rare
in
Chinese
cuisine
at
this
time.
WikiMatrix v1
Selten
sind
sie
geworden,
die
Grenzarbeitnehmer
in
den
Kohlegruben.
But
the
total
amount
of
Ecu
3.7bn
would
be
offset
against
Ecu7.7bn
to
be
paid
in
compensation
aid.
EUbookshop v2
Ceropegia
candelabrum
ist
mittlerweile
im
ursprünglichen
Areal
recht
selten
geworden.
Ceropegia
candelabrum
is
now
in
the
original
area
has
become
quite
rare.
WikiMatrix v1
Durch
eine
erhebliche
Qualitätsverbesserung
der
Reifen
sind
selbst
diese
Pannen
selten
geworden.
Thanks
to
a
considerable
quality
improvement
for
tires,
even
these
punctures
have
become
rare.
EuroPat v2
Heute
sind
Sandvipern
ausgestorben
und
andere
Schlangenarten
selten
geworden.
Nowadays
horned
vipers
are
extinct
and
other
snakes
are
very
rare.
EUbookshop v2
In
den
Instituten
seien
solche
Orte
eher
selten
geworden.
Such
places
are
now
rare
in
the
institutes
themselves.
ParaCrawl v7.1
Öffentliche
Telefone
sind
selten
geworden,
aber
es
gibt
noch
einige
Kartentelefone.
Public
telephones
are
now
rare,
but
there
are
still
some
card-operated
pay
phones.
ParaCrawl v7.1
In
Mitteleuropa
ist
Buchsbaumholz
mittlerweile
selten
geworden
und
daher
recht
teuer.
In
Central
Europe,
boxwood
has
become
rare
and
is
therefore
quite
expensive.
ParaCrawl v7.1
Populationen
in
basischen
Magerrasen
sind
sehr
selten
geworden.
Populations
in
limestone
grasslands
have
become
very
rare.
ParaCrawl v7.1
Mäzenatische
Übereignungen
dieser
Art
sind
jedoch
selten
geworden.
Magnanimous
endowments
of
this
kind
have
become
more
rare,
however.
ParaCrawl v7.1
Menschen
wie
Faustini
sind
in
der
modernen
Welt
selten
geworden.
People
like
Faustini
have
become
rare
in
the
modern
world.
ParaCrawl v7.1