Translation of "Weniger geworden" in English

Die Welt ist für Diktatoren weniger behaglich geworden.
The world has become a harsher place for dictators.
Europarl v8

Ist das heilige Leben für mich weniger heilig geworden?
Has the sacredness of life become less sacred for me?
GlobalVoices v2018q4

Der leicht erreichte Wohlstand vergangener Jahre ist weniger leicht erreichbar geworden.
The easy wealth of recent years has become less easy.
News-Commentary v14

Für die russischen Reichen ist das Leben etwas weniger sicher geworden.
Life is a little less secure for Russia’s rich.
News-Commentary v14

Pastors Gänse sind doch nicht weniger geworden.
Pastor's geese have not become less.
OpenSubtitles v2018

Deine Bandwurmsätze sind viel weniger sinnlos geworden.
Your run-on sentences have got a lot less pointless.
OpenSubtitles v2018

Heute ist er wesentlich geringer, aber die Gewässer sind nicht weniger geworden.
It is a lot less today, but the waters have not got any less.
EUbookshop v2

Gleichzeitig ist allerdings der Wohnungsmarkt bis zu einem gewissen Grad weniger flexibel geworden.
To some extent, however, the housing market has become less flexible.
EUbookshop v2

Das behandelte TLP ist weniger temperaturempfindlich geworden.
The treated propellant powder has become less temperature-sensitive.
EuroPat v2

Die Stay-behind-Organisation des OeWSGV war somit mehr oder weniger obsolet geworden.
The OeWSGV had thus become more or less obsolete.
WikiMatrix v1

Mit der Verbreitung von Hochgeschwindigkeits-Internet ist die geografische Lage viel weniger wichtig geworden.
With the proliferation of high speed Internet, geographical location has become much less important.
ParaCrawl v7.1

Zweite Seillänge, das Eis ist weniger geworden gegenüber Dezember.
Second pitch, the ice is less then in december.
ParaCrawl v7.1

Sie sind etwas weniger populär geworden als sie einst waren.
They're also somewhat less popular than they once were.
ParaCrawl v7.1

Da erkannte Noah, daß die Wasser auf der Erde weniger geworden waren.
So Noah knew that the waters were abated from the earth.
ParaCrawl v7.1

Leider sind die Heraus-forderungen für die humanitäre Hilfe nicht weniger geworden.
Unfortunately, the challenges facing humanitarian aid have yet to abate.
ParaCrawl v7.1

Die Kernel-Image-Betreuerskripte verwänden nun debconf und das Post-Installations-Skript sei dadurch weniger gesprächig geworden.
The kernel image maintainer scripts now use debconf and the post-installation script has become less verbose by that.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht sofort ersichtlich, warum Büros weniger Zivil geworden sind.
It isn’t immediately obvious why offices are becoming less civil.
ParaCrawl v7.1

Entladung wirklich weniger geworden in der Zeit.
Discharge really became less in times.
ParaCrawl v7.1

Doch diese Momente sind in letzter Zeit immer weniger geworden.
But these moments get less and less recently.
ParaCrawl v7.1