Translation of "Nah aneinander" in English

Marihuana-Sträucher mögen genügend Platz, also solltest du sie nicht nah aneinander pflanzen.
Marijuana bushes like enough space, so you should not plant them close to each other.
ParaCrawl v7.1

Die Synagogen von Spira und Belze waren nah aneinander.
The synagogues of Spira and Belze were close to each other.
ParaCrawl v7.1

Der KlaipÄ—da Busbahnhof und der KlaipÄ—da Bahnhof stehen nah aneinander:
KlaipÄ—da's bus station and KlaipÄ—da's train station are near each other: Â
ParaCrawl v7.1

Die meisten Urlaubsorte liegen nah aneinander, manche arbeiten sogar in Partnerschaft miteinander.
Most resorts are located close to each other, and some even operate in partnership.
ParaCrawl v7.1

Sie beinhaltet auch einige Brunnen, die nah aneinander liegen.
It also contains some wells close to one another.
ParaCrawl v7.1

Negativ:: Ich mochte es nicht wie nah die Zimmer aneinander waren.
Cons: I didn't like how close the rooms were to each other.
ParaCrawl v7.1

Sie finden es abscheulich, dass sie so nah aneinander arbeiten, Schuh an Schuh.
You are terrified by the idea of them working so closely together, clog-by-clog.
OpenSubtitles v2018

Wenn diese Moleküle hier im festen Zustand sind, sind sie sehr nah aneinander.
Even though these guys in a solid state, they're jam-packed to each other.
QED v2.0a

Auf beiden Seiten merken wir doch, wie nah unsere Kontinente aneinander gerückt sind.
Both sides have realised how close our continents have moved together.
ParaCrawl v7.1

Die Form ist derart ausgebildet, dass die lichtemittierenden Halbleiterbauelemente möglichst nah aneinander angeordnet seien können.
The form is formed such that the light-emitting semiconductor components may be arranged as close to one another as possible.
EuroPat v2

Beide nah aneinander gelegenen Hotels bieten zahlreiche Möglichkeiten für Paare, Familien und Gruppen.
Located close to one another, our two hotels are complementary and offer a vast choice of possibilities for couples, families and groups.
CCAligned v1

Befinden sich diese "Stabmagneten" jedoch zu nah aneinander, beeinflussen sie sich gegenseitig.
But if these bar magnets are placed too close together, they begin to influence each other.
ParaCrawl v7.1

Der Lichtschlauch ist innen mit hellen, nah aneinander liegenden warm/weißen LEDs bestückt.
The rope light is equipped with bright, warm/white LEDs in close proximity to each other.
ParaCrawl v7.1

Schon früh in der Schlacht drifteten einige gotische Schiffe aus der Hauptformation und waren schnell zerstört, andere segelten zu nah aneinander um effektiv manövriert werden zu können.
Soon, in the heat of battle, some Gothic ships drifted off the main body and were easily destroyed, while others sailed too close together and were unable to maneuver.
Wikipedia v1.0

Flugzeuge dürfen nicht zu nah aneinander kommen, also muss der Spieler sicherstellen, dass sie in unterschiedlichen Flughöhen oder mit ausreichender Distanz (drei Gitterpunkte Nord/Süd oder Ost/West) passieren.
The aircraft cannot be too close to each other, so the player needs to make sure that they are passing each other on different flight levels or with sufficient distance (three grid dots north/south or east/west) between them.
Wikipedia v1.0

Pedestrian Villages (Fußgängerdörfer) haben eine höhere Dichte, da die Gebäude an autofreien Wegen nah aneinander gebaut werden können, ohne die Notwendigkeit für weite Rücksetzungen der Häuser von der Straße, welche typisch sind für die übliche Zersiedelung.
In Pedestrian Villages, density increases because buildings can be built close to quiet, car-free lanes without the need for huge setbacks that are typical in suburban sprawl.
WikiMatrix v1

Um die Abscheideleistung zu erhöhen, werden die Anoden und Kathoden so nah wie möglich aneinander angeordnet.
In order to increase the separation output, the anodes and cathodes are arranged as closely as possible to one another.
EuroPat v2

Bisherige Vorschläge für derartige Brückenkontaktanordnungen hatten jedoch den Nachteil, daß entweder die Anschlußstifte der Kontaktelemente zu nah aneinander angeordnet waren, so daß die nötigen Isolierstrekken fehlten, oder daß eines der Kontaktelemente in komplizierter Weise gebogen werden mußte.
Previously known bridge contact arrangements, however, have the disadvantage that either the terminal pins of the contact elements are disposed too close to one another so that necessary insulating gaps are lacking or that one of the contact elements has to be bent in a complicated fashion for proper adjustment.
EuroPat v2

Hernando de Alvarado beschrieb zur Zeit der ersten Begegnungen der Spanier mit dem Pueblo den Gebäudekomplex „Lehmhäuser, die ganz nah aneinander gebaut sind und fünf bis sechs Stockwerke hoch sind“.
At the time of the Spaniards' initial contact, Hernando de Alvarado described the pueblo as having adobe houses built very close together and stacked five or six stories high.
WikiMatrix v1

Die schneidenförmige Ausgestaltung der Stoßstellen der Teilungsträger weist den Vorteil auf, daß die Teilungsträger besonders nah aneinander angefügt werden können und dadurch der Spalt an der Stoßstelle sehr klein wird.
The advantage of providing knife-shaping butt surfaces of the graduation carriers consists in that they can be attached to each other so that the gap at the butt joint is very small.
EuroPat v2

Durch die im Anspruch 13 angegebene Isolierlage zwischen der Verlängerung des Anschlußstückes und dem Bimetall können diese beiden Bauteile ohne Gefahr eines elektrischen Kurzschlusses besonders nah aneinander positioniert werden, so daß ein besonders hoher Abstoßungseffekt mit einer denkbar kurzen Auslösezeit erzielt wird.
Due to the layer of insulation between the extension of the connecting piece and the bimetal, these two components can be positioned particularly closely adjacent one another without the danger of an electrical short circuit so that a particularly high repulsion effect with the shortest conceivable tripping time is realized.
EuroPat v2

Die auf den zwei zueinander gerichteten Seiten der Substrate 7 und 8 befindlichen Bauelemente (9) liegen zwecks platzsparender Bauweise äußerst nah aneinander.
In the interest of a space-saving construction, the components (9) situated on the two sides facing each other of the substrates (7 and 8) are placed extremely close together.
EuroPat v2

Nizza ist eine großartige Stadt die man zu Fuß entdecken kann, da die wichtigsten Sehenswürdigkeiten sehr nah aneinander liegen.
Nice is a great city to discover on foot, as most of the main points of interest are very close.
CCAligned v1