Translation of "Nachweisbare erfahrung" in English

Mindestens zwei Gäste an Bord müssen über ausreichende und nachweisbare Erfahrung mit Plattboden - Segelschiffen verfügen.
Minimum two guests on board must have sufficient and provable experience with flat soil - sailing boats.
ParaCrawl v7.1

Sie sind an abwechslungsreichen Aufgaben interessiert und verfügen über nachweisbare Erfahrung in einem oder mehreren Fachgebieten.
You are interested in diverse assignments and have proven experience in one or more subject areas.
ParaCrawl v7.1

Unsere Partner verfügen über nachweisbare Erfahrung und Ausbildung auf dem Gebiet des nationalen und internationalen Rechts.
Our partners hold accredited national and international legal experience and training.
ParaCrawl v7.1

Die Vertreter, die über nachweisbare Erfahrung in der Regulierung von Arzneimitteln verfügen, werden nach genau festgelegten Auswahlkriterien auf der Grundlage einer Aufforderung zur Interessenbekundung ausgewählt.
The representatives, with proven experience in medicines regulation, will be selected taking into account well-defined selection criteria, on the basis of a call for expressions of interest.
ELRC_2682 v1

Die Mehrarbeit dieses Letzteren ist eine empirische, aus der Erfahrung nachweisbare Thatsache, die keines deduktiven Beweises bedarf.
The surplus labour of the latter is an empiric fact, demonstrable by experience, which needs no deductive proof.
ParaCrawl v7.1

Machen Sie sich unsere nachweisbare, jahrzehntelange Erfahrung in der professionellen Video-Absicherung und Überwachung von hoch sensiblen Arealen zunutze.
Take advantage of our extensive proven experience with professional video security systems and monitoring of highly sensitive areas.
ParaCrawl v7.1

Bewertungskriterien im weiteren Auswahlprozess für die Top 25 waren nachweisbare Erfolge, langjährige Erfahrung, ein starkes Team sowie die entsprechende Spezialisierung.
The assessment criteria in the further selection process for the top 25 were verifiable success, longstanding experience, a strong team and corresponding specialisation.
ParaCrawl v7.1

Ein Praktikum im Bereich Presse- und Öffentlichkeitsarbeit für Ernährungswissenschaftler anzubieten, erfordert in jedem Falle, dass die Betreuer Journalisten sind und über langjährige, aber mindestens fünfjährige, nachweisbare journalistische Erfahrung verfügen, fordert Sven-David Müller-Nothmann, der seit Oktober 2003 das beliebte Fernsehmagazin GesundZeit in Leipzig moderiert.
A practical course within the range pressing and public work for nourishing scientists to offer, required in each case that the responsible persons Journalisten are and over of many years, but at least five-year, provable journalistic experience orders, demands Sven David Mueller Nothmann, which moderates the popular television magazine healthy time in Leipzig since October 2003.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für alle Bewerber ist nachweisbare Erfahrung im Film-bereich, sei es durch die Filmhochschule oder bei Quereinsteigern Mitwirkung in mehreren Produktionen.
Applicants must have certified professional experience in the motion picture field, be it through film school or, for people without formal training, through involvement in several productions.
ParaCrawl v7.1

Es sind nach Ansicht der Jury Kanzleien, „die nachweisbare Erfolge, langjährige Erfahrung, ein starkes Team sowie die entsprechende Spezialisierung" in die Waagschale werfen.
In the opinion of the jury, these are law firms with "a proven record of success, long-standing experience, a strong team and the corrresponding specialization".
ParaCrawl v7.1

Da das Übersetzen juristischer Dokumente nicht nur herausragende Sprachfähigkeiten, sondern auch das Beherrschen landesspezifischer Rechtssprachen und Rechtskonzepte voraussetzt, ist es unser Bestreben, nur mit Übersetzern zusammenzuarbeiten, die eine nachweisbare Ausbildung, umfassende Erfahrung und einen professionellen Hintergrund im Übersetzen juristischer Dokumente haben.
This also applies to those who work freelance for our agency. As legal translation requires not only excellent language skills but also knowledge of legal language and concepts, we seek to work with only those legal translators who has a proven educational and/or professional background in legal translation and broad experience in this field.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben der WirtschaftsWoche basiert die Auswahl der Top-Kanzleien auf umfangreichen Recherchen und einem mehrstufigen Auswahlverfahren, im Rahmen dessen insbesondere eine unabhängige Experten-Jury Bewertungen anhand der Kriterien „nachweisbare Erfolge“, „Erfahrung“, „Stärke des Teams“ und „Spezialisierung“ vorgenommen hat.
Pursuant to ‘WirtschaftsWoche’, the ranking of the top law firms is based on extensive research and multistage selection procedures, where in particular an independent panel of experts made their rating based on criteria such as ‘proven success’, ‘experience’, ‘team level’ and ‘specialization’.
ParaCrawl v7.1

Ein Praktikum im Bereich Presse- und à ffentlichkeitsarbeit für Ernährungswissenschaftler anzubieten, erfordert in jedem Falle, dass die Betreuer Journalisten sind und über langjährige, aber mindestens fünfjährige, nachweisbare journalistische Erfahrung verfügen, fordert Sven-David Müller-Nothmann, der seit Oktober 2003 das beliebte Fernsehmagazin GesundZeit in Leipzig moderiert.
A practical course within the range pressing and public work for nourishing scientists to offer, required in each case that the responsible persons Journalisten are and over of many years, but at least five-year, provable journalistic experience orders, demands Sven David Mueller Nothmann, which moderates the popular television magazine healthy time in Leipzig since October 2003.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Prozesses entschied die Jury nach vier Kriterien: nachweisbare Erfolge, langjährige Erfahrung, Stärke des Teams, Spezialisierung.
At the end of the procedure, the jury selected the law firms based on four criteria: proven record of success, long-standing experience, strength of the team, specialization.
ParaCrawl v7.1

Vision-Mannequins verwendet Bildhauer klare und nachweisbare Erfahrung kreativ, Branchen-"Dummies",, mit dem Sie Vorlagen erstellen, "ad hoc"-Stil, in der Größe oder Position.
Vision Mannequins uses sculptors of clear and demonstrable experience creative, industry-specific "dummies", that lets you create templates "ad hoc" style, in the size or position.
ParaCrawl v7.1

Die ProCredit Bank Ukraine ist ein langjähriger Geschäftspartner der EIB und gehört momentan zu den wichtigsten KMU-Finanzdienstleistern der Ukraine mit einer nachweisbaren Erfolgsgeschichte, erheblicher Erfahrung auf diesem Gebiet sowie einem weitverzweigten Filialnetz, das sich über das gesamte Land erstreckt.
ProCredit Bank Ukraine has been a long-standing partner for the EIB and is currently one of the key players in SME financing in Ukraine with a proven track record and significant experience supported by an extensive branch network throughout the country.
ParaCrawl v7.1

Du bringst ein abgeschlossenes Hochschul- oder Fachhochschulstudium mit, bevorzugt in einem Studiengang mit IT-Bezug oder eine vergleichbare Qualifikation mit nachweisbarer Erfahrung in der Softwareentwicklung.
A university degree or polytechnic degree, preferably with IT reference or a comparable qualification with proven experience in software development.
CCAligned v1

Die Kernkompetenzen von CEPLAS basieren auf langjähriger, nachweisbarer Erfahrung, die durch die Integration neuer Expertise ergänzt wird:
Based on long lasting, proven experience complemented by the integration of new expertise, the core scientific competencies of CEPLAS are seen in:
ParaCrawl v7.1