Translation of "Ausreichende erfahrung" in English
Man
sagte,
ich
habe
nicht
die
richtige
Ausbildung
oder
keine
ausreichende
Erfahrung.
They
say
I
don't
have
the
right
education
or
the
right
experience.
OpenSubtitles v2018
Die
Besatzung
war
ausreichend
ausgebildet
und
verfügte
über
ausreichende
Erfahrung.
The
company
also
said
the
crew
was
well-skilled
and
had
long
experience.
WikiMatrix v1
Dabei
spielt
eine
Rolle,
ob
der
Hörgeräteträger
ausreichende
Erfahrung
mit
Hörgeräten
hat.
The
experience
of
the
hearing
device
wearer
with
hearing
devices
is
of
significance
here.
EuroPat v2
Sie
erleben
Führungskräfte
in
kommunikativ
heiklen
Situationen
ohne
ausreichende
Erfahrung?
You
experience
executives
in
communicatively
safe
situations
without
adequate
experience?
CCAligned v1
Besitzt
das
Unternehmen
ausreichende
Fachkenntnis
und
Erfahrung?
Does
the
translation
agency
have
sufficient
expertise
/
experience?
ParaCrawl v7.1
Die
für
den
Zuchtbetrieb
verantwortliche
Person
muss
ausreichende
Erfahrung
auf
dem
Gebiet
der
Vogelzucht
aufweisen.
The
person
responsible
for
the
breeding
establishment
must
have
adequate
experience
in
the
breeding
of
birds.
DGT v2019
Allgemein
war
man
jedoch
der
Auffassung,
daß
dieses
Problem
durch
ausreichende
Erfahrung
gelöst
werden
könnte.
However,
this
problem
was
generally
seen
as
solvable
by
adequate
experience.
EUbookshop v2
Mindestens
zwei
Gäste
an
Bord
müssen
über
ausreichende
und
nachweisbare
Erfahrung
mit
Plattboden
-
Segelschiffen
verfügen.
Minimum
two
guests
on
board
must
have
sufficient
and
provable
experience
with
flat
soil
-
sailing
boats.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
über
ausreichende
Erfahrung
im
Leben
hat
die
perfekt
zu
machen
Datierung
Partner.
She
will
have
had
sufficient
experience
in
life
to
make
the
perfect
dating
partner.
ParaCrawl v7.1
Chris
Larder
verfügt
über
ausreichende
Erfahrung
in
Bezug
auf
den
hier
behandelten
Mineralisierungsstil
und
Lagerstättentyp.
Mr
Larder
has
sufficient
experience
which
is
relevant
to
the
style
of
mineralisation
and
type
of
deposit
under
consideration.
ParaCrawl v7.1
Die
Voraussetzung
hierzu
ist,
dass
die
Schüler
ausreichende
Erfahrung
mit
dem
zweiten
Reiki-Grad
gesammelt
haben.
Pre-requisite
for
this
level
is
sufficient
experience
gained
with
using
the
second
Reiki
level.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausreichende
Erfahrung
wird
durch
die
ordnungsgemäße
und
regelmäßige
Anwendung
des
gemeinsamen
Versandverfahrens
durch
den
Beteiligten
als
Hauptverpflichteten
während
der
nachstehenden,
dem
Antrag
vorausgehenden
Zeiträume
nachgewiesen:
Proof
of
sufficient
experience
is
provided
by
the
regular
and
correct
use
of
the
common
transit
procedure,
in
the
capacity
of
principal,
over
one
of
the
following
periods,
prior
to
requesting
a
reduction:
DGT v2019
Meines
Erachtens
verfügen
wir
nun
über
ausreichende
Erfahrung
mit
Revolutionen
gegen
diktatorische
Regime,
um
besorgt
zu
sein,
dass
wir
uns
durch
unseren
Rat
in
die
inneren
Angelegenheiten
anderer
Länder
einmischen.
In
my
opinion,
we
now
have
sufficient
experience
of
revolutions
against
dictatorial
regimes
to
be
concerned
that
we
would
be
interfering
in
the
internal
affairs
of
other
countries
through
our
advice.
Europarl v8
Eine
Befreiung
von
der
Sicherheitsleistung
kann
bewilligt
werden,
wenn
der
Hauptverpflichtete
nachweisen
kann,
dass
er
über
eine
ausreichende
Erfahrung
bei
der
Anwendung
des
gemeinsamen
Versandverfahrens
verfügt,
eng
mit
den
zuständigen
Behörden
zusammenarbeitet,
die
Beförderungen
unter
Kontrolle
hat
und
über
eine
ausreichende
finanzielle
Leistungsfähigkeit
verfügt,
um
seinen
Verpflichtungen
nachzukommen.
A
guarantee
waiver
may
be
granted
where
the
principal
demonstrates
that
he
has
sufficient
experience
of
the
common
transit
procedure,
cooperates
very
closely
with
the
competent
authorities,
is
in
command
of
transport
operations
and
has
sufficient
financial
resources
to
meet
his
obligations.
DGT v2019
Soll
eine
Gesamtbürgschaft
für
Waren
der
Liste
in
Anhang
I
bewilligt
werden,
so
hat
der
Hauptverpflichtete
nicht
nur
nachzuweisen,
dass
er
die
Voraussetzungen
des
Artikels
45
erfüllt,
sondern
auch,
dass
seine
finanzielle
Lage
gesund
ist,
dass
er
über
eine
ausreichende
Erfahrung
bei
der
Anwendung
des
gemeinsamen
Versandverfahrens
verfügt
und
dass
er
entweder
eng
mit
den
zuständigen
Behörden
zusammenarbeitet
oder
die
Beförderungen
unter
Kontrolle
hat.
To
be
authorised
to
furnish
a
comprehensive
guarantee
in
respect
of
the
types
of
goods,
referred
to
in
the
list
of
Annex
I,
a
principal
must
demonstrate
not
only
that
he
meets
the
conditions
of
Article
45
but
also
that
his
finances
are
sound,
that
he
has
sufficient
experience
of
the
common
transit
procedure
and
either
that
he
cooperates
very
closely
with
the
competent
authorities
or
that
he
is
in
command
of
transport
operations.
DGT v2019
Es
war,
wie
Herr
Iverson
betonte,
ein
schleppender
Beginn,
jedenfalls
in
Irland,
aber
das
lag
daran,
daß
wir
nicht
genügend
ausgebildet
waren
oder
keine
ausreichende
Erfahrung
besaßen
und
wir
erst
Berater
für
die
Bauern
finden
mußten.
It
was
slow
to
start,
as
Mr
Iverson
pointed
out,
at
any
rate
in
Ireland,
but
this
was
because
we
did
not
have
enough
training
or
experience
and
we
needed
to
get
people
who
could
advise
farmers.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
schreiben
vor,
dass
die
Personen,
die
die
Geschäfte
einer
gemischten
Finanzholdinggesellschaft
tatsächlich
führen,
ausreichend
gut
beleumdet
sein
und
über
ausreichende
Erfahrung
zur
Ausübung
dieser
Aufgaben
verfügen
müssen.
Member
States
shall
require
that
persons
who
effectively
direct
the
business
of
a
mixed
financial
holding
company
are
of
sufficiently
good
repute
and
have
sufficient
experience
to
perform
those
duties.
JRC-Acquis v3.0
Die
Patienten
sollten
angewiesen
werden,
keine
Fahrzeuge
zu
führen
oder
Maschinen
zu
bedienen,
bis
sie
ausreichende
Erfahrung
gesammelt
haben,
so
dass
sie
abschätzen
können,
ob
dadurch
ihre
entsprechenden
Fähigkeiten
beeinträchtigt
werden
(siehe
Abschnitt
4.8).
Patients
should
be
advised
not
to
drive
or
operate
machinery
until
they
have
gained
sufficient
experience
to
gauge
whether
it
adversely
affects
their
abilities
(see
section
4.8).
ELRC_2682 v1