Translation of "Ausreichende kenntnisse" in English

Ausreichende Kenntnisse über die Exposition sind eine unverzichtbare Voraussetzung für eine zuverlässige Risikobeurteilung.
Adequate knowledge about exposure is an absolute requirement for any reliable risk assessment.
TildeMODEL v2018

Nun, bei Tisch schienen Sie ausreichende Kenntnisse über deutsche U-Boote zu haben.
WELL, AT THE TABLE YOU SEEMED TO SHOW A REMARKABLE WORKING KNOWLEDGE OF GERMAN SUBMARINES.
OpenSubtitles v2018

Andere Nutzer/-innen müssen lediglich wissen, ob Sie ausreichende praktische Kenntnisse besitzen.
Other users just need to know if you have a working knowledge.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sind ausreichende Kenntnisse des Englischen als Sprache der Wissenschaft notwendig.
Furthermore, sufficient English skills as the language of science are also required.
ParaCrawl v7.1

Bei HSG-Studierenden der Programme MLaw und MIL werden ausreichende wirtschaftswissenschaftliche Kenntnisse vorausgesetzt.
HSG students of MLaw and MIL are assumed to possess sufficient knowledge in the field of economics.
ParaCrawl v7.1

Ausreichende Kenntnisse der niederländischen Sprache, in Wort und Schrift, sind erforderlich.
Sufficient command of the Dutch language, both written and spoken, is essential.
CCAligned v1

Ausreichende Kenntnisse in High-End-Produkten von Juniper und Cisco Router und Switches ist wünschenswert.
A working knowledge in high end Juniper and Cisco Routers and Switches is desirable.
ParaCrawl v7.1

Der Student verfügt über ausreichende Kenntnisse, um das Ziel zu erreichen.
The student has adequate knowledge to achieve the goal.
ParaCrawl v7.1

Deshalb müssen Sie in der Regel ausreichende Deutsch-Kenntnisse nachweisen.
Therefore, you need to show adequate proficiency in German .
ParaCrawl v7.1

3.Sie verfügenüber ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache.
3. You should have sufficient knowledge of the German language
ParaCrawl v7.1

Wir prüfen außerdem, ob ausreichende rhetorische Kenntnisse vorliegen.
Moreover, we check whether sufficient rhetorical knowledge is given.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ausreichende Kenntnisse der Landes- oder Unterrichtssprache nachweisen können.
You must provide proof of sufficient knowledge of the respective foreign language or language of instruction.
ParaCrawl v7.1

Dieses Land verfügt sicherlich über ausreichende Kapazität und Kenntnisse, um diese Schiffe selbst zu verschrotten.
Surely that country has sufficient capacity and expertise at its disposal to scrap these ships itself.
Europarl v8

Der Eindruck, dass Richter nicht über ausreichende Kenntnisse im EU-Recht verfügen, sollte thematisiert werden.
The impression that judges do not have sufficient knowledge in European law should be addressed.
TildeMODEL v2018

Ein effektiver Arbeitseinsatz in einem anderen Mitgliedstaat setzt ausreichende Kenntnisse der jeweiligen Landessprache voraus.
Effective service in another Member State presupposes an adequate knowledge of its language.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus werden um­fassende Kenntnisse einer Amtssprache der EU und ausreichende Kenntnisse einer zwei­ten Amtssprache verlangt.
A thorough knowledge of one official EU language and satisfactory knowledge of a second of these languages is required.
EUbookshop v2

Hierfür sind ausreichende Kenntnisse über die Arbeitsstätte und über die allgemeinen Verfah­rensweisen des Betriebs erforderlich.
In order to achieve this, knowledge is needed of the workplace and of the general procedure at the company concerned.
EUbookshop v2

Umfassende Kenntnisse einer Amtssprache der EU und ausreichende Kenntnisse einer zweiten Amtssprache sind erforderlich.
A thorough knowledge of one official EU language and satisfactory knowledge of a second of these languages is required.
EUbookshop v2

Ausländische Bewerberinnen und Bewerber für ein Bachelor-Studienprogramm müssen über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfügen.
International applicants for Bachelor programmes need to have sufficient knowledge of the German language.
ParaCrawl v7.1

Nun ist für viele Gedanken auf dem Stand, dass ich nicht über ausreichende Kenntnisse Radfahren.
Now many thought at the stand that I do not have sufficient knowledge cycling.
CCAligned v1

Sie müssen über ausreichende Kenntnisse der Fakten verfügen, bevor Sie kurzfristige Anlagen tätigen können.
You need to have adequate knowledge of the subject before embarking on short-term investing.
ParaCrawl v7.1

Ausreichende Kenntnisse der Computer-Textverarbeitung, Tabellenkalkulation und Präsentationssoftware ist wünschenswert, aber nicht unbedingt erforderlich.
A working knowledge of computer word-processing, spreadsheets and presentation software is desirable, though not essential.
ParaCrawl v7.1

Bewerber die keinen deutschen Bachelorabschluss haben müssen darüber hinaus ausreichende Kenntnisse der Deutschen Sprache nachweisen.
Applicants who do not have a German bachelor's degree furthermore have to prove sufficient knowledge of the German language.
ParaCrawl v7.1

Viele Elektro- und Elektronik-Bastler haben ausreichende Kenntnisse, um diese nachvollziehen und nachbauen zu können.
Many electro- and electronic-crafts have sufficient knowledge to understand and rebuild such a system.
ParaCrawl v7.1

Ausreichende Kenntnisse von mindestens einer modernen Sprache, neben Englisch, ist ebenfalls erforderlich.
A working knowledge of at least one modern language, in addition to English, is also required.
ParaCrawl v7.1