Translation of "Nachhaltiges verhalten" in English
In
der
Vergangenheit
habe
nicht
nachhaltiges
menschliches
Verhalten
zum
Verschwinden
von
Kulturen
geführt.
In
the
past
non-sustainable
human
behaviour
has
resulted
in
civilisations
disappearing.
TildeMODEL v2018
Die
MCH
Group
fördert
in
allen
Bereichen
und
auf
allen
Stufen
nachhaltiges
Verhalten.
MCH
Group
promotes
sustainable
behaviour
in
all
areas
and
at
all
levels.
CCAligned v1
Es
kombinierte
handlungsorientierte
Interventionen
mit
konzeptionellem
Denken
über
nachhaltiges
Verhalten.
It
combined
action
orientated
interventions
with
conceptual
thinking
about
sustainable
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Die
eigenen
Mitarbeiter
kommunizieren
im
Unternehmensblog
über
ihr
nachhaltiges
Verhalten
im
Alltag.
The
company's
employees
communicate
their
sustainable
everyday
activities
in
the
company
blog.
ParaCrawl v7.1
Eingebettet
in
diesen
Kontext
fördert
Green
Education
speziell
ökologisch
nachhaltiges
Verhalten.
In
this
context,
'green
education'
specifically
promotes
environmentally
sustainable
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Gebäude
sind
das
Fundament
jeder
Stadt
und
diese
nachhaltig
zu
gestalten
kann
weiteres
nachhaltiges
Verhalten
fördern.
Buildings
are
the
foundation
of
a
city,
and
making
them
sustainable
can
encourage
other
sustainable
practices.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltiges
Verhalten
bringt
echten
Fortschritt.
Sustainable
behaviour
brings
real
progress.
CCAligned v1
Nachhaltiges
und
umweltgerechtes
Verhalten
trägt
zum
Unternehmenserfolg
bei
und
ist
fester
Bestandteil
der
EMAG
Werte.
Sustainable,
environment-friendly
behavior
leads
to
corporate
success
and
is
an
inherent
part
of
EMAG
values.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
empfiehlt,
dass
die
jeweils
getroffenen
Maßnahmen
der
Sicherung
der
Beschäftigung
und
des
territorialen
Zusammenhalts
dienen
und
dass
die
strategischen
Ziele
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
der
wirtschaftlichen,
der
sozialen
und
der
ökologischen
Säule
wahren,
wobei
auf
allen
Stufen
der
Fischversorgungskette
ein
verantwortungsbewusstes
und
nachhaltiges
Verhalten
garantiert
und
gefördert
werden
muss.
The
EESC
recommends
that
the
measures
which
are
adopted
protect
jobs
and
safeguard
territorial
cohesion,
and
that
the
strategic
objectives
maintain
a
balance
between
the
economic,
social
and
environmental
pillars,
guaranteeing
and
promoting
responsible
and
sustainable
behaviour
throughout
the
fisheries
chain.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Stellungnahme
des
Ausschusses,
die
von
einer
breiten
Mehrheit
angenommen
worden
war,
empfahl,
"dass
die
jeweils
getroffenen
Maßnahmen
der
Sicherung
der
Beschäftigung
und
des
territorialen
Zusammenhalts
dienen
und
dass
die
strategischen
Ziele
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
der
wirtschaftlichen,
der
sozialen
und
der
ökologischen
Säule
wahren,
wobei
auf
allen
Stufen
der
Fischversorgungskette
ein
verantwortungsbewusstes
und
nachhaltiges
Verhalten
garantiert
und
gefördert
werden
muss".
The
corresponding
Committee
opinion,
approved
by
a
large
majority,
recommended
"that
the
measures
which
are
adopted
protect
jobs
and
safeguard
territorial
cohesion,
and
that
the
strategic
objectives
maintain
a
balance
between
the
economic,
social
and
environmental
pillars,
guaranteeing
and
promoting
responsible
and
sustainable
behaviour
throughout
the
fisheries
chain".
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Stellungnahme
des
Ausschusses,
die
von
einer
breiten
Mehrheit
angenommen
worden
war,
empfahl,
"dass
die
jeweils
getroffenen
Maßnahmen
der
Sicherung
der
Beschäftigung
und
des
territorialen
Zusammenhalts
dienen
und
dass
die
strategischen
Ziele
ein
ausgewogenes
Verhältnis
zwischen
der
wirtschaftlichen,
der
sozialen
und
der
ökologischen
Säule
wahren,
wobei
auf
allen
Stufen
der
Fischversorgungskette
ein
verantwortungsbewusstes
und
nachhaltiges
Verhalten
garantiert
und
gefördert
werden
muss".
The
corresponding
Committee
opinion,
approved
by
a
large
majority,
recommended
"that
the
measures
which
are
adopted
protect
jobs
and
safeguard
territorial
cohesion,
and
that
the
strategic
objectives
maintain
a
balance
between
the
economic,
social
and
environmental
pillars,
guaranteeing
and
promoting
responsible
and
sustainable
behaviour
throughout
the
fisheries
chain".
TildeMODEL v2018
Es
müssen
daher
günstige
Bedingungen
für
nachhaltiges
Wachstum,
verantwortungsbewusstes
Verhalten
der
Unternehmen
und
die
Schaffung
dauerhafter
Arbeitsplätze
geschaffen
werden.
We
need,
therefore,
to
put
in
place
the
right
conditions
to
favour
sustainable
growth,
responsible
business
behaviour
and
the
creation
of
permanent
jobs.
TildeMODEL v2018
Nachhaltiges
Verhalten
der
Touristen
und
gutes
öffentliches
und
privates
Regieren
sind
der
Schlüssel
zur
Abkehr
von
nicht
nachhaltigen
Formen
des
Tourismus.
Sustainable
tourist
behaviour
and
good
public
and
private
governance
are
key
to
changing
unsustainable
tourism
patterns.
TildeMODEL v2018
Natürlich
muss
jeder
weiter
mit
Nachdruck
daran
arbeiten,
seine
eigenen
Emissionen
zu
reduzieren,
durch
verbesserte
Prozesse
und
nachhaltiges
Verhalten.
Of
course,
everyone
must
continue
to
work
hard
to
reduce
their
own
emissions
through
improved
processes
and
sustainable
behaviour.
CCAligned v1
Im
Forschungsprojekt
NaHa
–
Nachhaltig
Handeln
untersucht
das
Team,
wie
Erfahrungen
und
Routinen
im
Berufsleben
nachhaltiges
Verhalten
im
privaten
Alltag
fördern
können.
The
team
of
NaHa
("Nachhaltig
Handeln"
-Sustainable
Practices)looked
at
how
experiences
and
routines
in
working
life
can
help
promote
sustainable
behaviour
in
the
private
sphere.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenwärtige
ökologische
und
wirtschaftliche
Situation
in
Europa
und
weltweit
bestärkt
ihn
in
dem
Vorhaben,
intensiv
für
eigenverantwortliches
und
nachhaltiges
Verhalten
in
unserer
Gesellschaft
zu
werben.
Concerned
about
the
current
ecological
and
economic
situation
in
Europe
and
the
world
at
large,
he
is
keenly
interested
in
promoting
responsible
and
sustainable
behavior
in
today's
society.
ParaCrawl v7.1
Das
übergeordnete
Ziel
dieses
Forschungsprojekts
ist
es
eine
allgemeine
Theorie
zu
Sustainability
Entrepreneurship
zu
entwickeln,
die
die
treibenden
Faktoren
für
nachhaltiges
Verhalten
bei
Entrepreneuren
identifiziert.
The
overall
goal
of
the
research
project
is
to
develop
a
general
theory
of
sustainability
entrepreneurship
that
identifies
the
driving
factors
of
entrepreneurs’
sustainability-oriented
behavior.
ParaCrawl v7.1
Qualität,
Partnerschaft,
Innovation,
Wirtschaftlichkeit,
Liefertreue
und
nachhaltiges
Verhalten
–
das
sind
die
maßgeblichen
Kriterien
für
den
Daimler
Supplier
Award.
Quality,
partnership,
innovation,
economy,
delivery
reliability
and
sustainability
–
those
are
the
crucial
criteria
of
the
Daimler
Supplier
Award.
ParaCrawl v7.1
Sie
schützt
das
lokale
Ökosystem
von
Grünflächen
und
Wäldern
und
fördert
insbesondere
das
Umweltbewusstsein
seiner
830
EinwohnerInnen,
indem
sie
Bildungsaktivitäten
anbietet
und
in
einem
Wettbewerb
nachhaltiges
Verhalten
belohnt.
It
protects
the
local
ecological
system
of
greens
and
woods.
The
municipality
places
afocus
on
the
environmental
awareness
of
its
830
citizens.
It
offers
educational
activities
for
its
citizens
as
well
as
acompetition
to
support
sustainable
behaviour.
ParaCrawl v7.1
Victorinox
hat
von
der
Schweizerischen
Gesellschaft
für
Innovationsmanagement
den
Preis
für
innovative
Produkte,
nachhaltiges
Verhalten
und
für
das
soziale
Engagement
erhalten.
Victorinox
has
received
the
prize
for
innovative
products,
sustainable
conduct,
and
social
commitment
from
the
Schweizerischen
Gesellschaft
fÃ1?4r
Innovationsmanagement
[Swiss
Association
for
Innovation
Management].
ParaCrawl v7.1
In
einer
Rezession
oder
nicht
–
auf
lange
Sicht
besteht
eine
der
wichtigsten
Aufgaben
moderner
Marken
darin,
ökologisch
nachhaltiges
Verhalten
zu
fördern.
Recession
or
no
recession,
long
term,
one
of
brands'
major
quests
is
for
more
ecologically
sustainable
activities.
ParaCrawl v7.1
In
ihrer
Bachelorarbeit
beschäftigte
sie
sich
mit
dem
Einfluss
von
Littering
und
sozialen
Normen
auf
nachhaltiges
Verhalten.
In
her
bachelor
thesis
she
dealt
with
the
influence
of
littering
and
social
norms
on
sustainable
behavior.
ParaCrawl v7.1
Der
"grüne
Wandel"
wird
nur
dann
erfolgreich
sein,
wenn
die
Marktmechanismen
in
die
richtige
Richtung
wirken:
nachhaltiges
Verhalten
muss
sich
rechnen,
klimaschädliches
Verhalten
auf
Kosten
künftiger
Generationen
darf
sich
nicht
mehr
lohnen.
The
greening
process
will
only
ever
be
successful
if
market
mechanisms
function
in
the
right
direction:
behaviour
that
is
sustainable
needs
to
pay
off;
behaviour
that
harms
the
environment
and
future
generations
should
no
longer
be
worthwhile.
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
Wirtschaftlichkeit,
Liefertreue
und
nachhaltiges
Verhalten
bewertet,
das
auf
Vertrauen
und
offener
Kommunikation
basiert.
In
addition,
economic
efficiency,
supplier
loyalty
and
sustainable
behavior
are
evaluated,
based
on
trust
and
open
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
untersuchen
in
den
Bereichen
betriebliche
Gesundheitsförderung,
Ernährung
und
Mobilität,
ob
ein
nachhaltiges
Verhalten
im
Unternehmensalltag
auch
in
den
Privatalltag
hineinwirkt
(‚Spillover’).
Scientists
investigated
the
areas
of
health
promotion,
nutrition
and
mobility
to
see
whether
sustainable
behaviour
in
everyday
working
life
also
spilt
over
into
private
everyday
routines.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktivität
sollte
außerdem
das
Bewusstsein
der
lokalen
Bevölkerung
und
von
Fischergruppen
des
Nokoué-Sees
in
Bezug
auf
nachhaltiges
Verhalten
stärken.
Another
goal
of
the
project
was
to
educate
the
local
population
and
fishermen
about
sustainable
actions
and
use
of
the
lake.
ParaCrawl v7.1