Translation of "Nachhaltigen wachstums" in English
Sarkozy
verteidigte
ein
Modell
des
nachhaltigen
Wachstums.
Sarkozy
defended
a
model
of
sustainable
growth.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Wiederherstellung
nachhaltigen
Wachstums
bedarf
einer
realen
Währungsabwertung.
Restoring
sustained
growth
requires
real
currency
depreciation.
News-Commentary v14
Beides
sind
unverzichtbare
Grundlagen
nachhaltigen
Wachstums
und
finanzieller
Stabilität
.
This
is
an
essential
condition
for
sustainable
economic
growth
and
financial
stability
.
ECB v1
Das
Ziel
eines
nachhaltigen
Wachstums
der
nachgelagerten
Branchen
wird
nicht
erreicht.
Does
not
achieve
objective
related
to
sustainable
downstream
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Stellungnahme
unterstützt
das
EU-2020-Ziel
eines
nachhaltigen
und
integrativen
Wachstums.
The
opinion
would
support
the
EU
2020
objective
of
sustainable
and
inclusive
growth.
TildeMODEL v2018
Europa
steht
vor
dem
Erfordernis
langfristiger,
umfangreicher
Investitionen
als
Grundlage
nachhaltigen
Wachstums.
Europe
is
facing
major
long-term,
large-scale
investment
requirements
as
the
basis
for
sustainable
growth.
TildeMODEL v2018
Die
Vorgabe
eines
nachhaltigen
Wachstums
stellt
für
alle
Regionen
eine
Herausforderung
dar.
The
challenge
of
sustainable
growth
is
present
in
all
regions.
TildeMODEL v2018
Diese
Ziele
sollten
die
Thematik
des
intelligenten,
nachhaltigen
und
integrativen
Wachstums
aufgreifen.
These
targets
should
be
representative
of
the
theme
of
smart,
sustainable
and
inclusive
growth.
TildeMODEL v2018
Sie
fördert
das
EU
2020-Ziel
eines
nachhaltigen
und
sozialen
Wachstums.
It
would
support
the
EU
2020
objective
of
sustainable
and
social
growth.
TildeMODEL v2018
Sie
fördert
das
EU?2020-Ziel
eines
nachhaltigen
und
sozialen
Wachstums.
It
would
support
the
EU
2020
objective
of
sustainable
and
social
growth.
TildeMODEL v2018
Zur
Gewährleistung
eines
nachhaltigen
und
inklusiven
Wachstums
muss
die
Frauenerwerbsquote
angehoben
werden.
Improving
female
labour
market
participation
is
needed
to
ensure
a
sustained
and
inclusive
growth.
TildeMODEL v2018
Ihr
habt
gerade
16
Viertel
nachhaltigen
Wachstums
ausgelöscht.
You
just
erased
sixteen
quarters
of
sustained
growth.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
ist
der
Binnenmarkt
der
Grundpfeiler
der
europäischen
Integration
und
des
nachhaltigen
Wachstums.
The
Single
Marketis
indeed
the
cornerstone
of
Europe's
integration
and
sustainable
growth.
EUbookshop v2
Können
Dienstleistungen
zum
Motor
nachhaltigen
Wachstums,
der
Arbeitsplatzschaffung
und
Armutsreduktion
werden?
Can
services
be
a
driver
of
sustained
growth,
job
creation,
and
poverty
reduction?
News-Commentary v14
Aufgrund
des
nachhaltigen
Wachstums
sind
wir
ständig
auf
der
Suche
nach
neuen
Talenten.
With
our
sustained
growth,
we
are
constantly
looking
for
new
talent.
CCAligned v1
Jetzt
müssen
wir
sicherstellen,
dass
der
Weg
nachhaltigen
Wachstums
beibehalten
wird.
Now
we
need
to
make
sure
that
we
continue
on
this
path
of
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
als
Steuerungsinstrument
zur
kosteneffizienten
Förderung
eines
nachhaltigen
Wachstums
eingesetzt.
These
systems
can
be
used
as
a
steering
mechanism
for
cost-effective
promotion
of
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Der
SICK-Konzern
hat
seinen
Weg
des
nachhaltigen
und
profitablen
Wachstums
fortgeführt.
The
SICK
Group
has
continued
on
its
trajectory
of
sustainable
and
profitable
growth.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
zentrale
Voraussetzung
zur
Erreichung
unseres
nachhaltigen
Wachstums.
That
is
the
key
prerequisite
for
the
achievement
of
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Gerresheimer
wird
weiter
erfolgreich
den
Kurs
des
nachhaltigen
Wachstums
beschreiten.
Gerresheimer
will
continue
to
successfully
pursue
its
path
of
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Innovationskraft
unserer
Mitarbeiter
ist
die
Säule
unseres
gesunden,
nachhaltigen
Wachstums.
The
innovative
capacity
of
our
staff
is
the
cornerstone
of
our
healthy
and
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
sind
Innovation
und
Produktivität
des
Privatsektors
die
Motoren
eines
echten
nachhaltigen
Wachstums.
Instead,
it
is
private
sector
innovation
and
productivity
that
are
the
engines
of
real
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Zur
Sicherung
nachhaltigen
Wachstums
werden
alle
Unternehmensbereiche
neu
organisiert.
To
ensure
sustained
growth,
all
departments
will
be
reorganised.
ParaCrawl v7.1
Münchenstein
befindet
sich
in
einer
Phase
des
stetigen
aber
nachhaltigen
Wachstums.
Münchenstein
is
in
a
phase
of
steady
but
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Höfinger:
Wir
verfolgen
den
Grundsatz
nachhaltigen
gesunden
Wachstums.
Höfinger:
We
follow
the
principal
of
healthy
sustainable
growth.
ParaCrawl v7.1
Von
Eaton
entwickelte
Lösungen
tragen
weltweit
zur
Förderung
nachhaltigen
Wachstums
bei.
Eaton
develops
solutions
that
are
designed
to
drive
sustainable
growth
around
the
globe.
ParaCrawl v7.1
Der
Markt
muss
zur
Förderung
sowohl
eines
nachhaltigen
Wachstums
als
auch
einer
gerechten
Verteilung
genutzt
werden.
The
market
must
be
deployed
in
a
bid
to
promote
sustained
growth
as
well
as
fair
distribution.
Europarl v8