Translation of "Nachhaltige ressourcennutzung" in English

Die nachhaltige Ressourcennutzung hat für Schweden weiterhin hohe Priorität.
Sustainable use of resources remains a high priority for Sweden.
TildeMODEL v2018

Bei Planung und Bau wurde besonderes Augenmerk auf eine nachhaltige Ressourcennutzung gelegt.
During planning and construction, particular attention was directed to the sustainable use of resources.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie ZAR, das Zentrum für nachhaltige Abfall- und Ressourcennutzung unter www.zar-ch.ch.
Visit ZAR, Center for Sustainable Resource Management www.zar-ch.ch.
CCAligned v1

Nachhaltige Ressourcennutzung durch gesellschaftliche Orientierung auf qualitatives Wachstum langfristig sichern.
Securing sustainable resource utilisation for the long term by guiding society towards qualitative growth
ParaCrawl v7.1

Ökonomische Anreize ermöglichen es ihnen, in die nachhaltige Ressourcennutzung zu investieren.
Economic incentives allow them to invest in sustainable natural resource use.
ParaCrawl v7.1

Die nachhaltige Ressourcennutzung spielt für Annika eine wichtige Rolle.
The sustainable use of resources plays an important role for Annika.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Qualität kann zudem nur durch eine effiziente, nachhaltige Ressourcennutzung erreicht werden.
High quality will only be achieved with an efficient and sustainable use of resources.
TildeMODEL v2018

Der Edelmetallkreislauf von Heraeus ist ein Paradebeispiel für nachhaltige Ressourcennutzung und schont dadurch unsere Umwelt.
Heraeus’s precious metals cycle is a prime example of sustainable resource utilization.
ParaCrawl v7.1

Die SERI-Forschungsgruppe “Nachhaltige Ressourcennutzung” untersucht die Nutzung natürlicher Ressourcen durch unsere Gesellschaft.
SERI´s research group “Sustainable Resource Use” investigates the use of natural resources on which our societies are built.
ParaCrawl v7.1

Stefan Giljum leitet die Forschungsgruppe "Nachhaltige Ressourcennutzung" am Institute for Ecological Economics der WU.
Stefan Giljum is head of the research group for Sustainable Resource Use at WU's Institute for Ecological Economics.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen unsere Partner dabei, Finanzquellen für eine nachhaltige Umweltpolitik und Ressourcennutzung zu erschließen.
We support our partners to create and mobilise sources of funding for sustainable environmental policies and resources use.
ParaCrawl v7.1

Ihr Themenspektrum umfasst unter anderem nachhaltige Landnutzungssysteme, effiziente Ressourcennutzung, Biodiversität und biologische Schädlingsbekämpfung.
Their range of topics encompasses, among others, sustainable land use, resource efficiency, biodiversity and biological pest control.
ParaCrawl v7.1

Ferner soll durch gesellschaftliche Orientierung auf qualitatives Wachstum langfristig die nachhaltige Ressourcennutzung gesichert werden.
Furthermore, by social orientation, qualitative growth should ensure a long-term use of resources.
ParaCrawl v7.1

Bei jeder einzelnen Verhandlung kann die EU ein Zeichen setzen und faire Beschäftigungsbedingungen sowie eine nachhaltige Ressourcennutzung einfordern.
The EU should set an example in all its negotiations and call for fair employment conditions and the sustainable use of resources.
Europarl v8

Die Wiederaufnahme der Produktion in jedem Land und in jeder Region, die nachhaltige Ressourcennutzung und der Umweltschutz stellen strategische Kanäle für die wirtschaftliche Entwicklung jedes Landes dar, zusammen mit der Schaffung von Rechte verbürgenden Arbeitsplätzen sowie die Stärkung des Netzes der öffentlichen Dienstleistungen und der gesellschaftlichen Funktionen des Staates.
The recovery of production in each country and region, the sustainable use of resources and the conservation of the environment constitute strategic channels for the economic development of each country, together with the creation of jobs with rights, and the strengthening of the network of public services and the social functions of the state.
Europarl v8

Eine der Prioritäten fordert die nachhaltige Ressourcennutzung, was eine Fortsetzung der Ziele der vorausgehenden spanischen und belgischen Ratsvorsitze darstellt, und die intensiven Anstrengungen der Kommission auf diesem Gebiet widerspiegelt.
One of the priorities calls for the sustainable use of resources, thus acting as a continuation of the goals of the previous Spanish and Belgian Presidencies, and reflecting the Commission's extensive efforts in this area.
Europarl v8

Integrierte Bewertungen der Bodenschätze, des Grundwassers und der Integrität der Biosphäre wären ebenso hilfreich, wie Richtlinien für eine nachhaltige Ressourcennutzung.
Integrated assessments of subsoil assets, groundwater, and biosphere integrity would also help, as would guidelines for sustainable resource consumption.
News-Commentary v14

Das Ziel dieser Ressourcenstrategie ist die Entwicklung von Rahmenbedingungen und Maßnahmen, die sowohl eine nachhaltige Ressourcennutzung ohne weitere Schädigung der Umwelt ermöglichen als auch die Erreichung der Zielsetzungen der Lissabonner Strategie.
The aim of the strategy is to develop a framework and measures that allow resources to be used in a sustainable way without further harming the environment, while achieving the objectives of the Lisbon strategy.
TildeMODEL v2018

Bei der Festlegung des Regelungsrahmens für den Umweltschutz und die nachhaltige Ressourcennutzung sind einige Fortschritte zu verzeichnen.
Some progress is reported in setting up the regulatory framework on the environment and the sustainable use of resources.
TildeMODEL v2018

Des Weiteren sollten supranationale Kriterien und Maßnahmen für die Rationalisierung der Energie­erzeugung in den Mitgliedstaaten festgelegt werden, wobei eine nachhaltige Ressourcennutzung sichergestellt und die geografischen und klimatischen Bedingungen durch die Ermittlung der besten Zeiträume für den Betrieb von Wind-, Sonnen- und Gezeitenkraftwerken genutzt werden sollten.
Similarly, supranational criteria and methods must be created to rationalise energy production in the Member States, bearing in mind a sustainable use of resources and based on geographic and climatic aspects, such as identifying peak activity periods for photovoltaic, wind or tidal energy generation.
TildeMODEL v2018

Die nachhaltige Ressourcennutzung, die eine am Grundsatz der Nachhaltigkeit ausgerichtete Produktion und einen nachhaltig orientierten Verbrauch beinhaltet, ist daher ein zentraler Faktor für langfristigen Wohlstand sowohl in der EU als auch weltweit.
The sustainable use of resources, involving sustainable production and consumption is hence a key ingredient of long-term prosperity, both within the EU and globally.
TildeMODEL v2018

Ein solches Konzept wird es der Union ermöglichen, in einer durch Ressourcenknappheit geprägten emissionsarmen Welt erfolgreich zu sein und die Schädigung der Umwelt, den Rückgang der Artenvielfalt und eine nicht nachhaltige Ressourcennutzung zu vermeiden.
Such an approach will help the EU to prosper in a low-carbon, resource constrained world while preventing environmental degradation, biodiversity loss and unsustainable use of resources.
TildeMODEL v2018

Ferner ist die nachhaltige Ressourcennutzung insofern ein wesentliches Element der TEN-Politik, als den umweltfreundlichsten Verkehrsarten innerhalb der vorrangigen Vorhaben eine privilegierte Stellung zukommt.
Furthermore, the sustainable use of resources is an essential aspect of policy on the TENs since the priority projects give privileged status to those modes which are most environmentally friendly.
TildeMODEL v2018

Ferner ist die nachhaltige Ressourcennutzung insofern ein wesentliches Element der TEN-Politik, als den umwelt­freundlichsten Verkehrsarten innerhalb der vorrangigen Vorhaben eine privilegierte Stellung zukommt.
The sustainable use of resources is an essential aspect of policy on the TENs since the priority projects give privileged status to those modes which are most environmentally friendly.
TildeMODEL v2018

Gefahr, dass sich eine Kürzung des FuE-Haushalts negativ auf die Bemühungen der EU für eine nachhaltige Ressourcennutzung auswirken könnte;
The risk that a reduced R & D budget could affect future EU efforts towards sustainable resource use.
TildeMODEL v2018

Mit der Strategie „Europa 2020“ wird angestrebt, durch Entwicklung einer wettbewerbsfähigeren CO2-armen Wirtschaft, die sich durch eine effiziente und nachhaltige Ressourcennutzung auszeichnet, nachhaltiges Wachstum zu fördern.
The Europe 2020 Strategy seeks to promote sustainable growth by developing a more competitive low-carbon economy that makes efficient, sustainable use of resources.
DGT v2019

Behördliche Maßnahmen auf Unionsebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten sind unerlässlich, um die richtigen Rahmenbedingungen für Investitionen und Öko-Innovationen zu schaffen, die die Entwicklung nachhaltiger unternehmerischer oder technologischer Lösungen für Umweltprobleme und eine nachhaltige Ressourcennutzung fördern [33].
Government action, at Union and Member State level, is essential to provide the right framework conditions for investment and eco-innovation, stimulating the development of sustainable business or technological solutions to environmental challenges and promoting sustainable patterns of resource use [33].
DGT v2019

Normen können die Politik der Union beim Umgang mit wichtigen gesellschaftlichen Themen wie Klimawandel, nachhaltige Ressourcennutzung, Innovation, Alterung der Bevölkerung, Integration von Menschen mit Behinderungen, Verbraucherschutz Sicherheit der Arbeitnehmer und Arbeitsbedingungen unterstützen.
Standards can contribute to helping Union policy address the major societal challenges such as climate change, sustainable resource use, innovation, ageing population, integration of people with disabilities, consumer protection, workers’ safety and working conditions.
DGT v2019

Die effiziente und nachhaltige Ressourcennutzung wird bemessen, indem beurteilt wird, in welchem Umfang das Vorhaben bereits vorhandene Infrastruktur nutzt und zur Minimierung der Umweltbelastung und -risiken sowie der Belastung und Risiken infolge des Klimawandels beiträgt.
Efficient and sustainable use of resources shall be measured by assessing the extent to which the project makes use of already existing infrastructure and contributes to minimising environmental and climate change burden and risks.
DGT v2019