Übersetzung für "Nachhaltige ressourcennutzung" in Englisch
Die
nachhaltige
Ressourcennutzung
hat
für
Schweden
weiterhin
hohe
Priorität.
Sustainable
use
of
resources
remains
a
high
priority
for
Sweden.
TildeMODEL v2018
Bei
Planung
und
Bau
wurde
besonderes
Augenmerk
auf
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
gelegt.
During
planning
and
construction,
particular
attention
was
directed
to
the
sustainable
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
ZAR,
das
Zentrum
für
nachhaltige
Abfall-
und
Ressourcennutzung
unter
www.zar-ch.ch.
Visit
ZAR,
Center
for
Sustainable
Resource
Management
www.zar-ch.ch.
CCAligned v1
Nachhaltige
Ressourcennutzung
durch
gesellschaftliche
Orientierung
auf
qualitatives
Wachstum
langfristig
sichern.
Securing
sustainable
resource
utilisation
for
the
long
term
by
guiding
society
towards
qualitative
growth
ParaCrawl v7.1
Ökonomische
Anreize
ermöglichen
es
ihnen,
in
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
zu
investieren.
Economic
incentives
allow
them
to
invest
in
sustainable
natural
resource
use.
ParaCrawl v7.1
Die
nachhaltige
Ressourcennutzung
spielt
für
Annika
eine
wichtige
Rolle.
The
sustainable
use
of
resources
plays
an
important
role
for
Annika.
ParaCrawl v7.1
Eine
hohe
Qualität
kann
zudem
nur
durch
eine
effiziente,
nachhaltige
Ressourcennutzung
erreicht
werden.
High
quality
will
only
be
achieved
with
an
efficient
and
sustainable
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
Der
Edelmetallkreislauf
von
Heraeus
ist
ein
Paradebeispiel
für
nachhaltige
Ressourcennutzung
und
schont
dadurch
unsere
Umwelt.
Heraeus’s
precious
metals
cycle
is
a
prime
example
of
sustainable
resource
utilization.
ParaCrawl v7.1
Die
SERI-Forschungsgruppe
“Nachhaltige
Ressourcennutzung”
untersucht
die
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
durch
unsere
Gesellschaft.
SERI´s
research
group
“Sustainable
Resource
Use”
investigates
the
use
of
natural
resources
on
which
our
societies
are
built.
ParaCrawl v7.1
Stefan
Giljum
leitet
die
Forschungsgruppe
"Nachhaltige
Ressourcennutzung"
am
Institute
for
Ecological
Economics
der
WU.
Stefan
Giljum
is
head
of
the
research
group
for
Sustainable
Resource
Use
at
WU's
Institute
for
Ecological
Economics.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
unsere
Partner
dabei,
Finanzquellen
für
eine
nachhaltige
Umweltpolitik
und
Ressourcennutzung
zu
erschließen.
We
support
our
partners
to
create
and
mobilise
sources
of
funding
for
sustainable
environmental
policies
and
resources
use.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Themenspektrum
umfasst
unter
anderem
nachhaltige
Landnutzungssysteme,
effiziente
Ressourcennutzung,
Biodiversität
und
biologische
Schädlingsbekämpfung.
Their
range
of
topics
encompasses,
among
others,
sustainable
land
use,
resource
efficiency,
biodiversity
and
biological
pest
control.
ParaCrawl v7.1
Ferner
soll
durch
gesellschaftliche
Orientierung
auf
qualitatives
Wachstum
langfristig
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
gesichert
werden.
Furthermore,
by
social
orientation,
qualitative
growth
should
ensure
a
long-term
use
of
resources.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
einzelnen
Verhandlung
kann
die
EU
ein
Zeichen
setzen
und
faire
Beschäftigungsbedingungen
sowie
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
einfordern.
The
EU
should
set
an
example
in
all
its
negotiations
and
call
for
fair
employment
conditions
and
the
sustainable
use
of
resources.
Europarl v8
Die
Wiederaufnahme
der
Produktion
in
jedem
Land
und
in
jeder
Region,
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
und
der
Umweltschutz
stellen
strategische
Kanäle
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
jedes
Landes
dar,
zusammen
mit
der
Schaffung
von
Rechte
verbürgenden
Arbeitsplätzen
sowie
die
Stärkung
des
Netzes
der
öffentlichen
Dienstleistungen
und
der
gesellschaftlichen
Funktionen
des
Staates.
The
recovery
of
production
in
each
country
and
region,
the
sustainable
use
of
resources
and
the
conservation
of
the
environment
constitute
strategic
channels
for
the
economic
development
of
each
country,
together
with
the
creation
of
jobs
with
rights,
and
the
strengthening
of
the
network
of
public
services
and
the
social
functions
of
the
state.
Europarl v8
Eine
der
Prioritäten
fordert
die
nachhaltige
Ressourcennutzung,
was
eine
Fortsetzung
der
Ziele
der
vorausgehenden
spanischen
und
belgischen
Ratsvorsitze
darstellt,
und
die
intensiven
Anstrengungen
der
Kommission
auf
diesem
Gebiet
widerspiegelt.
One
of
the
priorities
calls
for
the
sustainable
use
of
resources,
thus
acting
as
a
continuation
of
the
goals
of
the
previous
Spanish
and
Belgian
Presidencies,
and
reflecting
the
Commission's
extensive
efforts
in
this
area.
Europarl v8
Integrierte
Bewertungen
der
Bodenschätze,
des
Grundwassers
und
der
Integrität
der
Biosphäre
wären
ebenso
hilfreich,
wie
Richtlinien
für
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung.
Integrated
assessments
of
subsoil
assets,
groundwater,
and
biosphere
integrity
would
also
help,
as
would
guidelines
for
sustainable
resource
consumption.
News-Commentary v14
Das
Ziel
dieser
Ressourcenstrategie
ist
die
Entwicklung
von
Rahmenbedingungen
und
Maßnahmen,
die
sowohl
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
ohne
weitere
Schädigung
der
Umwelt
ermöglichen
als
auch
die
Erreichung
der
Zielsetzungen
der
Lissabonner
Strategie.
The
aim
of
the
strategy
is
to
develop
a
framework
and
measures
that
allow
resources
to
be
used
in
a
sustainable
way
without
further
harming
the
environment,
while
achieving
the
objectives
of
the
Lisbon
strategy.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Festlegung
des
Regelungsrahmens
für
den
Umweltschutz
und
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
sind
einige
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Some
progress
is
reported
in
setting
up
the
regulatory
framework
on
the
environment
and
the
sustainable
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
Des
Weiteren
sollten
supranationale
Kriterien
und
Maßnahmen
für
die
Rationalisierung
der
Energieerzeugung
in
den
Mitgliedstaaten
festgelegt
werden,
wobei
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
sichergestellt
und
die
geografischen
und
klimatischen
Bedingungen
durch
die
Ermittlung
der
besten
Zeiträume
für
den
Betrieb
von
Wind-,
Sonnen-
und
Gezeitenkraftwerken
genutzt
werden
sollten.
Similarly,
supranational
criteria
and
methods
must
be
created
to
rationalise
energy
production
in
the
Member
States,
bearing
in
mind
a
sustainable
use
of
resources
and
based
on
geographic
and
climatic
aspects,
such
as
identifying
peak
activity
periods
for
photovoltaic,
wind
or
tidal
energy
generation.
TildeMODEL v2018
Die
nachhaltige
Ressourcennutzung,
die
eine
am
Grundsatz
der
Nachhaltigkeit
ausgerichtete
Produktion
und
einen
nachhaltig
orientierten
Verbrauch
beinhaltet,
ist
daher
ein
zentraler
Faktor
für
langfristigen
Wohlstand
sowohl
in
der
EU
als
auch
weltweit.
The
sustainable
use
of
resources,
involving
sustainable
production
and
consumption
is
hence
a
key
ingredient
of
long-term
prosperity,
both
within
the
EU
and
globally.
TildeMODEL v2018
Ein
solches
Konzept
wird
es
der
Union
ermöglichen,
in
einer
durch
Ressourcenknappheit
geprägten
emissionsarmen
Welt
erfolgreich
zu
sein
und
die
Schädigung
der
Umwelt,
den
Rückgang
der
Artenvielfalt
und
eine
nicht
nachhaltige
Ressourcennutzung
zu
vermeiden.
Such
an
approach
will
help
the
EU
to
prosper
in
a
low-carbon,
resource
constrained
world
while
preventing
environmental
degradation,
biodiversity
loss
and
unsustainable
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
insofern
ein
wesentliches
Element
der
TEN-Politik,
als
den
umweltfreundlichsten
Verkehrsarten
innerhalb
der
vorrangigen
Vorhaben
eine
privilegierte
Stellung
zukommt.
Furthermore,
the
sustainable
use
of
resources
is
an
essential
aspect
of
policy
on
the
TENs
since
the
priority
projects
give
privileged
status
to
those
modes
which
are
most
environmentally
friendly.
TildeMODEL v2018
Ferner
ist
die
nachhaltige
Ressourcennutzung
insofern
ein
wesentliches
Element
der
TEN-Politik,
als
den
umweltfreundlichsten
Verkehrsarten
innerhalb
der
vorrangigen
Vorhaben
eine
privilegierte
Stellung
zukommt.
The
sustainable
use
of
resources
is
an
essential
aspect
of
policy
on
the
TENs
since
the
priority
projects
give
privileged
status
to
those
modes
which
are
most
environmentally
friendly.
TildeMODEL v2018
Gefahr,
dass
sich
eine
Kürzung
des
FuE-Haushalts
negativ
auf
die
Bemühungen
der
EU
für
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
auswirken
könnte;
The
risk
that
a
reduced
R
&
D
budget
could
affect
future
EU
efforts
towards
sustainable
resource
use.
TildeMODEL v2018
Mit
der
Strategie
„Europa
2020“
wird
angestrebt,
durch
Entwicklung
einer
wettbewerbsfähigeren
CO2-armen
Wirtschaft,
die
sich
durch
eine
effiziente
und
nachhaltige
Ressourcennutzung
auszeichnet,
nachhaltiges
Wachstum
zu
fördern.
The
Europe
2020
Strategy
seeks
to
promote
sustainable
growth
by
developing
a
more
competitive
low-carbon
economy
that
makes
efficient,
sustainable
use
of
resources.
DGT v2019
Behördliche
Maßnahmen
auf
Unionsebene
und
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
sind
unerlässlich,
um
die
richtigen
Rahmenbedingungen
für
Investitionen
und
Öko-Innovationen
zu
schaffen,
die
die
Entwicklung
nachhaltiger
unternehmerischer
oder
technologischer
Lösungen
für
Umweltprobleme
und
eine
nachhaltige
Ressourcennutzung
fördern
[33].
Government
action,
at
Union
and
Member
State
level,
is
essential
to
provide
the
right
framework
conditions
for
investment
and
eco-innovation,
stimulating
the
development
of
sustainable
business
or
technological
solutions
to
environmental
challenges
and
promoting
sustainable
patterns
of
resource
use
[33].
DGT v2019
Normen
können
die
Politik
der
Union
beim
Umgang
mit
wichtigen
gesellschaftlichen
Themen
wie
Klimawandel,
nachhaltige
Ressourcennutzung,
Innovation,
Alterung
der
Bevölkerung,
Integration
von
Menschen
mit
Behinderungen,
Verbraucherschutz
Sicherheit
der
Arbeitnehmer
und
Arbeitsbedingungen
unterstützen.
Standards
can
contribute
to
helping
Union
policy
address
the
major
societal
challenges
such
as
climate
change,
sustainable
resource
use,
innovation,
ageing
population,
integration
of
people
with
disabilities,
consumer
protection,
workers’
safety
and
working
conditions.
DGT v2019
Die
effiziente
und
nachhaltige
Ressourcennutzung
wird
bemessen,
indem
beurteilt
wird,
in
welchem
Umfang
das
Vorhaben
bereits
vorhandene
Infrastruktur
nutzt
und
zur
Minimierung
der
Umweltbelastung
und
-risiken
sowie
der
Belastung
und
Risiken
infolge
des
Klimawandels
beiträgt.
Efficient
and
sustainable
use
of
resources
shall
be
measured
by
assessing
the
extent
to
which
the
project
makes
use
of
already
existing
infrastructure
and
contributes
to
minimising
environmental
and
climate
change
burden
and
risks.
DGT v2019