Translation of "Nachgewiesene erfahrung" in English

Lösungspartner müssen über nachgewiesene Erfahrung, globale Reichweite und Zukunftsvisionen verfügen.
Solution Partners Need Proven Experience, Global Reach, and Future Vision
CCAligned v1

Wenn nachgewiesene Erfahrung und Know How gefragt sind.
When proven experience and expertise is required.
CCAligned v1

Komponiert von breiten beruflichen Hintergrund und nachgewiesene Erfahrung.
Composed by professionals of ample baggage and resisted experience.
ParaCrawl v7.1

Erwartet wird nachgewiesene Erfahrung in der Verbundforschung und in der Einwerbung von Forschungsprojekten.
We expect documented experience in joint research projects and in acquiring project grants.
ParaCrawl v7.1

Diese Laboratorien müssen über eine nachgewiesene Erfahrung mit der Anwendung des erforderlichen Nachweisverfahrens verfügen, sie haben ein Qualitätssicherungssystem nach ISO-Norm 17025 anzuwenden und sie sind der Aufsicht des nationalen Referenzlaboratoriums zu unterstellen.
These laboratories shall have proven experience of using the required detection method, shall implement a quality assurance system complying with ISO standard 17025, and shall be submitted to the supervision of the national reference laboratory.
DGT v2019

Darüber hinaus schreibt der Vertrag von Lissabon eine Stärkung dieses Prüfungsausschusses durch weitere Mitarbeiter vor, die über eine nachgewiesene Erfahrung in der Bankenaufsicht verfügen.
Moreover, the Treaty of Lisbon makes provision for strengthening this audit committee with the addition of people who have proven experience of banking supervision.
Europarl v8

Dabei handelt es sich um Verwaltungsbehörden oder ähnliche Stellen, die über Kompetenzen und nachgewiesene Erfahrung im Kampf gegen Armut und soziale Ausgrenzung verfügen und eine entscheidende Rolle bei der Ausarbeitung, Überwachung und Evaluierung der NAP (Eingliederung) spielen.
The NIBs are administrative authorities or equivalents with competence and proven experience in the fight against poverty and social exclusion and a strong role in the drafting, monitoring and evaluation of the NAPs/inclusion.
TildeMODEL v2018

Die technischen Dienste müssen einschlägige Fähigkeiten, spezifische technische Kenntnisse und nachgewiesene Erfahrung in ihrem Tätigkeitsbereich aufweisen.
The technical service shall possess appropriate skills, specific technical knowledge and proven experience in its area of activity.
TildeMODEL v2018

Ein technischer Dienst weist ferner nach, dass er über die sachgerechte Befähigung, die besonderen technischen Kenntnisse und die nachgewiesene Erfahrung für die Durchführung der Prüfungen und Kontrollen verfügt, um die Konformität der Fahrzeuge, Systeme, Bauteile und selbständigen technischen Einheiten mit dieser Verordnung und mit den in Artikel IV aufgeführten Durchführungsrechtsakten ebenso zu bewerten wie die Frage, ob er die in Anhang V Anlage 1 aufgeführten Normen einhält.
A technical service shall also demonstrate that it has the appropriate skills, the specific technical knowledge and proven experience to carry out tests and inspections for assessing the conformity of the vehicles, systems, components and separate technical units with this Regulation, with the regulatory acts listed in Annex IV and its compliance with the standards listed in Appendix 1 to Annex V.
TildeMODEL v2018

Diese Bewerber werden unter Persönlichkeiten ausgewählt, die über eine Qualifikation und nachgewiesene Erfahrung in einem mit der Tätigkeit der Bank in Zusammenhang stehenden Bereich verfügen.
These candidates shall be chosen from among persons having a qualification and proven experience in a field relating to the Bank’s activities.
DGT v2019

Bei diesen handelt es sich um Verwaltungsbehörden oder vergleichbare Stellen, die über Kompetenz und nachgewiesene Erfahrung im Bereich der Bekämpfung von Diskriminierungen verfügen.
NIBs will be the administrative authorities or equivalent, with competence and proven experience in the fight against discrimination.
TildeMODEL v2018

In der Ausschreibung wurden als Zuschlagskriterien — in der Reihenfolge ihrer Bedeutung — erstens die nachgewiesene Erfahrung des Sachverständigen auf dem Gebiet entsprechender Studien innerhalb der letzten drei Jahre, zweitens das Personal und die Ausstattung des Büros und drittens die Fähigkeit genannt, die Studie im vorgesehenen Zeitraum unter Berücksichtigung der von dem Büro übernommenen Verpflichtungen und seines wissenschaftlichen Potenzials durchzuführen.
The contract notice referred to the award criteria in order of priority: (1) the proven experience of the expert on projects carried out over the last three years; (2) the firm’s manpower and equipment; and (3) the ability to complete the project by the anticipated deadline, together with the firm’s commitments and its professional potential.
EUbookshop v2

Tranter verfügt über mehrere Niederlassungen auf allen industrialisierten Kontinenten, die Herstellung, Entwicklung, Vertrieb und Service abdecken, sowie über nachgewiesene Erfahrung auf den meisten Industriemärkten.
Tranter has multiple operating units on all industrialized continents covering manufacturing, engineering, sales and service, with proven experience in most industrial markets.
CCAligned v1

Wir wählen nur professionell qualifizierte Linguisten aus, die 5 Jahre nachgewiesene Erfahrung in Ihrer Branche haben.
We only select professionally qualified linguists who have 5 years’ proven experience within your industry.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen spezialisiert auf die Herstellung von Körpern für gewerbliche Einheiten, vor allem in Metall, für die wir hoch qualifizierte, geschulte und nachgewiesene Erfahrung in diesem Bereich, sowie eine angemessene Infrastruktur, Ausrüstung und Maschinen gewidmet, haben alle unsere Strukturen die Engineering Entwicklung und ordnungsgemäße Erfüllung der Normen für Maße und Gewichte in Kraft, nach Supreme Dekrets Nr. 010-89-ICTI/IND und Artikel 3 des RM Nº 317-2003-produzieren und damit Gewährleistung der Qualität und Sicherheit bei der Entwicklung unserer Produkte.
Company dedicated to the manufacture of bodies for commercial units, primarily in metal, for which we have highly qualified, trained and proven experience in the field, as well as adequate More... infrastructure, equipment and machinery, all our structures have the Engineering development and proper compliance with the standards of weights and measures in force, according to Supreme Decree No. 010-89-ICTI/IND and Article 3 of the RM Nº 317-2003-PRODUCE, thereby ensuring quality and safety in the development of our products.
ParaCrawl v7.1

Die nachgewiesene Erfahrung und Kompetenz in der Industrialisierung eines Produktes machen Zühlke zum idealen Partner für das Projekt.
Zühlke's proven experience and expertise in the industrialization of products made them the ideal partner for the project.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten nur mit professionellen muttersprachlichen Übersetzern zusammen, die über nachgewiesene Erfahrung in Ihrer Branche verfügen.
We only work with native-speaking professional translators with proven experience in your industry.
CCAligned v1

Bei allen Kandidaten achten wir im Besonderen auf Erfahrung, nachgewiesene Erfolge und ob dieser mit der jeweiligen spezifischen Unternehmenskultur kompatibel ist.
For all candidates, we take particular care over experience, proven track record and whether he is compatible with the specific corporate culture.
CCAligned v1

Wenn unsere beträchtliche nachgewiesene Erfahrung auf die neuen und benutzten Kopierer sich spezialisiert, sind wir überzeugt, Ihre bevorzugte Lieferantenbasis auf unseren folgenden Philosophien zu sein:
With our vast proven experience specializing in both new and used copiers, we are confident to be your preferred supplier base on our following philosophies :
CCAligned v1

Den Entwicklern von Sicherheitssystemen stehen jetzt zusätzliche Funktionen zur Verfügung, in die die nachgewiesene Erfahrung mit mehr als einer Million installierter Schwinggabel-Grenzschalter einfließen.
Safety system designers can now draw on additional capabilities built on the proven experience of over one million tuning fork point level measurement installations.
ParaCrawl v7.1

Wir besitzen die methodische und technische Kompetenz, das fachliche Verständnis für das Geschäft und die Anwendungen unserer Kunden sowie die nachgewiesene Erfahrung, große und komplexe Projekte sicher zu führen und erfolgreich zu realisieren.
We do offer the methodological and technical competence and the professional understanding for the business and applications of our clients, as well as the proof of expertise to realize big and complex projects reliable and successful.
ParaCrawl v7.1

Der Stelleninhaber verfügt daher über nachgewiesene Erfahrung in den Bereichen Epidemiologie, Ausbruchsbewältigung und humanitäre Hilfe sowie über Fachwissen zu einem bestimmten, relevanten epidemiologischen Thema (siehe nachstehende Liste der vorrangigen Themen).
The post holder will therefore have proven experience in field epidemiology, outbreak response and humanitarian support as well as expertise in a specific, relevant epidemiological topic (see list of priority topics below).
ParaCrawl v7.1

Unternehmen spezialisiert auf die Herstellung von Körpern für gewerbliche Einheiten, vor allem in Metall, für die wir hoch qualifizierte, geschulte und nachgewiesene Erfahrung in diesem...
Company dedicated to the manufacture of bodies for commercial units, primarily in metal, for which we have highly qualified, trained and proven experience in the...
ParaCrawl v7.1

Sculpteos nachgewiesene Erfahrung in schneller Prototypisierung wird Ihnen dabei helfen, geniale Prototypen zu entwerfen, von Konzeptmodellen bis hin zu funktionellen Baugruppen und miteinander verbundenen Teilen.
Sculpteo proven expertise in rapid prototyping will help you to create awesome prototypes from concept model to advanced functional assembly and interlocking parts.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie also entscheiden, wie Sie Schaben vergiften können, sollten Sie Ihre Bedürfnisse klar definieren (ob Sie Insekten schnell bekämpfen müssen, aber viel Energie ausgeben oder gemessen und entspannt), Ihre Fähigkeiten (können die Droge erhalten und Geld dafür ausgeben) und persönliche Vorlieben (Viele Menschen haben Angst vor Staub in Panik, zum Beispiel) und nutzen dann einfach die nachgewiesene Erfahrung anderer und treffen die richtige Entscheidung im Kampf um die Sauberkeit ihrer Wohnung.
As a result, deciding how you can poison cockroaches, you should clearly define your needs (whether you need to fight insects quickly, but spend a lot of energy, or measuredly and relaxed), your capabilities (is it possible to get the drug and spend money on it) and personal preferences (many are afraid of dust in panic, for example), and then just take advantage of the proven experience of others and make the right decision in the fight for the cleanliness of their apartment.
ParaCrawl v7.1

Unsere nachgewiesene 20 jährige Erfahrung und Kompetenz in der Übersetzungsbranche ermöglicht es GlobalDoc, den Erfolg unserer Kunden im globalen Geschäftsumfeld zu optimieren.
Our proven ability for over 20 years working within the translation industry allows GlobalDoc to help client's succeed in the global business environment.
ParaCrawl v7.1

Der Bieter verfügt über mindestens fünf Jahre nachgewiesene Erfahrung in der Erbringung von Leistungen für Kundenorganisationen ähnlicher Größe.
Minimum of 5 years of proven experience with serving customers-organisations of a similar size;
ParaCrawl v7.1