Translation of "Nachgewiesene erfahrung" in English
Lösungspartner
müssen
über
nachgewiesene
Erfahrung,
globale
Reichweite
und
Zukunftsvisionen
verfügen.
Solution
Partners
Need
Proven
Experience,
Global
Reach,
and
Future
Vision
CCAligned v1
Wenn
nachgewiesene
Erfahrung
und
Know
How
gefragt
sind.
When
proven
experience
and
expertise
is
required.
CCAligned v1
Komponiert
von
breiten
beruflichen
Hintergrund
und
nachgewiesene
Erfahrung.
Composed
by
professionals
of
ample
baggage
and
resisted
experience.
ParaCrawl v7.1
Erwartet
wird
nachgewiesene
Erfahrung
in
der
Verbundforschung
und
in
der
Einwerbung
von
Forschungsprojekten.
We
expect
documented
experience
in
joint
research
projects
and
in
acquiring
project
grants.
ParaCrawl v7.1
Diese
Laboratorien
müssen
über
eine
nachgewiesene
Erfahrung
mit
der
Anwendung
des
erforderlichen
Nachweisverfahrens
verfügen,
sie
haben
ein
Qualitätssicherungssystem
nach
ISO-Norm
17025
anzuwenden
und
sie
sind
der
Aufsicht
des
nationalen
Referenzlaboratoriums
zu
unterstellen.
These
laboratories
shall
have
proven
experience
of
using
the
required
detection
method,
shall
implement
a
quality
assurance
system
complying
with
ISO
standard
17025,
and
shall
be
submitted
to
the
supervision
of
the
national
reference
laboratory.
DGT v2019
Darüber
hinaus
schreibt
der
Vertrag
von
Lissabon
eine
Stärkung
dieses
Prüfungsausschusses
durch
weitere
Mitarbeiter
vor,
die
über
eine
nachgewiesene
Erfahrung
in
der
Bankenaufsicht
verfügen.
Moreover,
the
Treaty
of
Lisbon
makes
provision
for
strengthening
this
audit
committee
with
the
addition
of
people
who
have
proven
experience
of
banking
supervision.
Europarl v8
Dabei
handelt
es
sich
um
Verwaltungsbehörden
oder
ähnliche
Stellen,
die
über
Kompetenzen
und
nachgewiesene
Erfahrung
im
Kampf
gegen
Armut
und
soziale
Ausgrenzung
verfügen
und
eine
entscheidende
Rolle
bei
der
Ausarbeitung,
Überwachung
und
Evaluierung
der
NAP
(Eingliederung)
spielen.
The
NIBs
are
administrative
authorities
or
equivalents
with
competence
and
proven
experience
in
the
fight
against
poverty
and
social
exclusion
and
a
strong
role
in
the
drafting,
monitoring
and
evaluation
of
the
NAPs/inclusion.
TildeMODEL v2018
Die
technischen
Dienste
müssen
einschlägige
Fähigkeiten,
spezifische
technische
Kenntnisse
und
nachgewiesene
Erfahrung
in
ihrem
Tätigkeitsbereich
aufweisen.
The
technical
service
shall
possess
appropriate
skills,
specific
technical
knowledge
and
proven
experience
in
its
area
of
activity.
TildeMODEL v2018
Ein
technischer
Dienst
weist
ferner
nach,
dass
er
über
die
sachgerechte
Befähigung,
die
besonderen
technischen
Kenntnisse
und
die
nachgewiesene
Erfahrung
für
die
Durchführung
der
Prüfungen
und
Kontrollen
verfügt,
um
die
Konformität
der
Fahrzeuge,
Systeme,
Bauteile
und
selbständigen
technischen
Einheiten
mit
dieser
Verordnung
und
mit
den
in
Artikel
IV
aufgeführten
Durchführungsrechtsakten
ebenso
zu
bewerten
wie
die
Frage,
ob
er
die
in
Anhang
V
Anlage
1
aufgeführten
Normen
einhält.
A
technical
service
shall
also
demonstrate
that
it
has
the
appropriate
skills,
the
specific
technical
knowledge
and
proven
experience
to
carry
out
tests
and
inspections
for
assessing
the
conformity
of
the
vehicles,
systems,
components
and
separate
technical
units
with
this
Regulation,
with
the
regulatory
acts
listed
in
Annex
IV
and
its
compliance
with
the
standards
listed
in
Appendix
1
to
Annex
V.
TildeMODEL v2018
Diese
Bewerber
werden
unter
Persönlichkeiten
ausgewählt,
die
über
eine
Qualifikation
und
nachgewiesene
Erfahrung
in
einem
mit
der
Tätigkeit
der
Bank
in
Zusammenhang
stehenden
Bereich
verfügen.
These
candidates
shall
be
chosen
from
among
persons
having
a
qualification
and
proven
experience
in
a
field
relating
to
the
Bank’s
activities.
DGT v2019
Bei
diesen
handelt
es
sich
um
Verwaltungsbehörden
oder
vergleichbare
Stellen,
die
über
Kompetenz
und
nachgewiesene
Erfahrung
im
Bereich
der
Bekämpfung
von
Diskriminierungen
verfügen.
NIBs
will
be
the
administrative
authorities
or
equivalent,
with
competence
and
proven
experience
in
the
fight
against
discrimination.
TildeMODEL v2018
In
der
Ausschreibung
wurden
als
Zuschlagskriterien
—
in
der
Reihenfolge
ihrer
Bedeutung
—
erstens
die
nachgewiesene
Erfahrung
des
Sachverständigen
auf
dem
Gebiet
entsprechender
Studien
innerhalb
der
letzten
drei
Jahre,
zweitens
das
Personal
und
die
Ausstattung
des
Büros
und
drittens
die
Fähigkeit
genannt,
die
Studie
im
vorgesehenen
Zeitraum
unter
Berücksichtigung
der
von
dem
Büro
übernommenen
Verpflichtungen
und
seines
wissenschaftlichen
Potenzials
durchzuführen.
The
contract
notice
referred
to
the
award
criteria
in
order
of
priority:
(1)
the
proven
experience
of
the
expert
on
projects
carried
out
over
the
last
three
years;
(2)
the
firm’s
manpower
and
equipment;
and
(3)
the
ability
to
complete
the
project
by
the
anticipated
deadline,
together
with
the
firm’s
commitments
and
its
professional
potential.
EUbookshop v2
Tranter
verfügt
über
mehrere
Niederlassungen
auf
allen
industrialisierten
Kontinenten,
die
Herstellung,
Entwicklung,
Vertrieb
und
Service
abdecken,
sowie
über
nachgewiesene
Erfahrung
auf
den
meisten
Industriemärkten.
Tranter
has
multiple
operating
units
on
all
industrialized
continents
covering
manufacturing,
engineering,
sales
and
service,
with
proven
experience
in
most
industrial
markets.
CCAligned v1
Wir
wählen
nur
professionell
qualifizierte
Linguisten
aus,
die
5
Jahre
nachgewiesene
Erfahrung
in
Ihrer
Branche
haben.
We
only
select
professionally
qualified
linguists
who
have
5
years’
proven
experience
within
your
industry.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
spezialisiert
auf
die
Herstellung
von
Körpern
für
gewerbliche
Einheiten,
vor
allem
in
Metall,
für
die
wir
hoch
qualifizierte,
geschulte
und
nachgewiesene
Erfahrung
in
diesem
Bereich,
sowie
eine
angemessene
Infrastruktur,
Ausrüstung
und
Maschinen
gewidmet,
haben
alle
unsere
Strukturen
die
Engineering
Entwicklung
und
ordnungsgemäße
Erfüllung
der
Normen
für
Maße
und
Gewichte
in
Kraft,
nach
Supreme
Dekrets
Nr.
010-89-ICTI/IND
und
Artikel
3
des
RM
Nº
317-2003-produzieren
und
damit
Gewährleistung
der
Qualität
und
Sicherheit
bei
der
Entwicklung
unserer
Produkte.
Company
dedicated
to
the
manufacture
of
bodies
for
commercial
units,
primarily
in
metal,
for
which
we
have
highly
qualified,
trained
and
proven
experience
in
the
field,
as
well
as
adequate
More...
infrastructure,
equipment
and
machinery,
all
our
structures
have
the
Engineering
development
and
proper
compliance
with
the
standards
of
weights
and
measures
in
force,
according
to
Supreme
Decree
No.
010-89-ICTI/IND
and
Article
3
of
the
RM
Nº
317-2003-PRODUCE,
thereby
ensuring
quality
and
safety
in
the
development
of
our
products.
ParaCrawl v7.1
Die
nachgewiesene
Erfahrung
und
Kompetenz
in
der
Industrialisierung
eines
Produktes
machen
Zühlke
zum
idealen
Partner
für
das
Projekt.
Zühlke's
proven
experience
and
expertise
in
the
industrialization
of
products
made
them
the
ideal
partner
for
the
project.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
nur
mit
professionellen
muttersprachlichen
Übersetzern
zusammen,
die
über
nachgewiesene
Erfahrung
in
Ihrer
Branche
verfügen.
We
only
work
with
native-speaking
professional
translators
with
proven
experience
in
your
industry.
CCAligned v1
Bei
allen
Kandidaten
achten
wir
im
Besonderen
auf
Erfahrung,
nachgewiesene
Erfolge
und
ob
dieser
mit
der
jeweiligen
spezifischen
Unternehmenskultur
kompatibel
ist.
For
all
candidates,
we
take
particular
care
over
experience,
proven
track
record
and
whether
he
is
compatible
with
the
specific
corporate
culture.
CCAligned v1
Wenn
unsere
beträchtliche
nachgewiesene
Erfahrung
auf
die
neuen
und
benutzten
Kopierer
sich
spezialisiert,
sind
wir
überzeugt,
Ihre
bevorzugte
Lieferantenbasis
auf
unseren
folgenden
Philosophien
zu
sein:
With
our
vast
proven
experience
specializing
in
both
new
and
used
copiers,
we
are
confident
to
be
your
preferred
supplier
base
on
our
following
philosophies
:
CCAligned v1
Den
Entwicklern
von
Sicherheitssystemen
stehen
jetzt
zusätzliche
Funktionen
zur
Verfügung,
in
die
die
nachgewiesene
Erfahrung
mit
mehr
als
einer
Million
installierter
Schwinggabel-Grenzschalter
einfließen.
Safety
system
designers
can
now
draw
on
additional
capabilities
built
on
the
proven
experience
of
over
one
million
tuning
fork
point
level
measurement
installations.
ParaCrawl v7.1
Wir
besitzen
die
methodische
und
technische
Kompetenz,
das
fachliche
Verständnis
für
das
Geschäft
und
die
Anwendungen
unserer
Kunden
sowie
die
nachgewiesene
Erfahrung,
große
und
komplexe
Projekte
sicher
zu
führen
und
erfolgreich
zu
realisieren.
We
do
offer
the
methodological
and
technical
competence
and
the
professional
understanding
for
the
business
and
applications
of
our
clients,
as
well
as
the
proof
of
expertise
to
realize
big
and
complex
projects
reliable
and
successful.
ParaCrawl v7.1
Der
Stelleninhaber
verfügt
daher
über
nachgewiesene
Erfahrung
in
den
Bereichen
Epidemiologie,
Ausbruchsbewältigung
und
humanitäre
Hilfe
sowie
über
Fachwissen
zu
einem
bestimmten,
relevanten
epidemiologischen
Thema
(siehe
nachstehende
Liste
der
vorrangigen
Themen).
The
post
holder
will
therefore
have
proven
experience
in
field
epidemiology,
outbreak
response
and
humanitarian
support
as
well
as
expertise
in
a
specific,
relevant
epidemiological
topic
(see
list
of
priority
topics
below).
ParaCrawl v7.1
Unternehmen
spezialisiert
auf
die
Herstellung
von
Körpern
für
gewerbliche
Einheiten,
vor
allem
in
Metall,
für
die
wir
hoch
qualifizierte,
geschulte
und
nachgewiesene
Erfahrung
in
diesem...
Company
dedicated
to
the
manufacture
of
bodies
for
commercial
units,
primarily
in
metal,
for
which
we
have
highly
qualified,
trained
and
proven
experience
in
the...
ParaCrawl v7.1
Sculpteos
nachgewiesene
Erfahrung
in
schneller
Prototypisierung
wird
Ihnen
dabei
helfen,
geniale
Prototypen
zu
entwerfen,
von
Konzeptmodellen
bis
hin
zu
funktionellen
Baugruppen
und
miteinander
verbundenen
Teilen.
Sculpteo
proven
expertise
in
rapid
prototyping
will
help
you
to
create
awesome
prototypes
from
concept
model
to
advanced
functional
assembly
and
interlocking
parts.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
also
entscheiden,
wie
Sie
Schaben
vergiften
können,
sollten
Sie
Ihre
Bedürfnisse
klar
definieren
(ob
Sie
Insekten
schnell
bekämpfen
müssen,
aber
viel
Energie
ausgeben
oder
gemessen
und
entspannt),
Ihre
Fähigkeiten
(können
die
Droge
erhalten
und
Geld
dafür
ausgeben)
und
persönliche
Vorlieben
(Viele
Menschen
haben
Angst
vor
Staub
in
Panik,
zum
Beispiel)
und
nutzen
dann
einfach
die
nachgewiesene
Erfahrung
anderer
und
treffen
die
richtige
Entscheidung
im
Kampf
um
die
Sauberkeit
ihrer
Wohnung.
As
a
result,
deciding
how
you
can
poison
cockroaches,
you
should
clearly
define
your
needs
(whether
you
need
to
fight
insects
quickly,
but
spend
a
lot
of
energy,
or
measuredly
and
relaxed),
your
capabilities
(is
it
possible
to
get
the
drug
and
spend
money
on
it)
and
personal
preferences
(many
are
afraid
of
dust
in
panic,
for
example),
and
then
just
take
advantage
of
the
proven
experience
of
others
and
make
the
right
decision
in
the
fight
for
the
cleanliness
of
their
apartment.
ParaCrawl v7.1
Unsere
nachgewiesene
20
jährige
Erfahrung
und
Kompetenz
in
der
Übersetzungsbranche
ermöglicht
es
GlobalDoc,
den
Erfolg
unserer
Kunden
im
globalen
Geschäftsumfeld
zu
optimieren.
Our
proven
ability
for
over
20
years
working
within
the
translation
industry
allows
GlobalDoc
to
help
client's
succeed
in
the
global
business
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
Bieter
verfügt
über
mindestens
fünf
Jahre
nachgewiesene
Erfahrung
in
der
Erbringung
von
Leistungen
für
Kundenorganisationen
ähnlicher
Größe.
Minimum
of
5
years
of
proven
experience
with
serving
customers-organisations
of
a
similar
size;
ParaCrawl v7.1