Translation of "Nachgewiesen werden kann" in English
Wenn
dies
nicht
nachgewiesen
werden
kann,
wird
das
nachstehende
Verfahren
angewandt.
If
this
cannot
be
demonstrated
then
the
following
procedure
will
be
applied.
DGT v2019
Bemerkenswert
ist
in
beiden
Fällen,
dass
ausschließlich
dimerisiertes
Protein
nachgewiesen
werden
kann.
It
should
be
noted
that
in
both
cases,
exclusively
dimerized
protein
was
determined.
EuroPat v2
Dabei
entsteht
als
Spaltprodukt
Ethen,
das
gaschromatographisch
sehr
empfindlich
nachgewiesen
werden
kann.
Ethene,
which
can
be
very
sensitively
detected
using
gas
chromatography,
is
formed
as
a
breakdown
product
from
this.
EuroPat v2
Brisant
ist
dabei,
dass
Inhalt
und
Qualität
der
Daten
nachgewiesen
werden
kann.
Important
is
that
the
quality
of
the
data
can
be
verified.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
spezifischen
Blutuntersuchungen,
durch
die
ein
Gallengangskarzinom
nachgewiesen
werden
kann.
There
are
no
specific
blood
tests
that
can
diagnose
cholangiocarcinoma
by
themselves.
ParaCrawl v7.1
Wenn
keine
Ureasewirkung
nachgewiesen
werden
kann,
ist
der
Hemmstoff
vermutlich
ebenfalls
inaktiviert.
If
no
urease
activity
can
be
detected,
the
inhibitor
has
presumably
also
been
inactivated.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Pseudomonas
aeruginosa
nicht
nachgewiesen
werden
kann,
wird
eine
weitere
Beobachtung
empfohlen.
If
Pseudomonas
cannot
be
found,
ongoing
controls
are
recommended.
ParaCrawl v7.1
Cyclobutadien
ist
ein
Stoff,
der
bei
der
Bestrahlung
von
Lebensmitteln
immer
nachgewiesen
werden
kann.
Cyclobutadiene
is
a
substance
that
is
always
detectable
when
food
is
irradiated.
Europarl v8
Tierstudien
zeigen,
dass
radioaktiv
markiertes
Irbesartan
in
Ratten-
und
KaninchenFeten
nachgewiesen
werden
kann.
Studies
in
animals
indicate
that
the
radiolabelled
irbesartan
is
detected
in
rat
and
rabbit
foetuses.
ELRC_2682 v1
Tierstudien
zeigen,
dass
radioaktiv
markiertes
Irbesartan
in
Ratten-
und
Kaninchen-Föten
nachgewiesen
werden
kann.
Studies
in
animals
indicate
that
the
radiolabeled
irbesartan
is
detected
in
rat
and
rabbit
fetuses.
ELRC_2682 v1
Tierstudien
zeigen,
dass
radioaktiv
markiertes
Irbesartan
in
Ratten-
und
Kaninchenfeten
nachgewiesen
werden
kann.
Studies
in
animals
indicate
that
the
radiolabelled
irbesartan
is
detected
in
rat
and
rabbit
foetuses.
ELRC_2682 v1
Tierstudien
zeigen,
dass
radioaktiv
markiertes
Irbesartan
in
Ratten-
und
KaninchenFöten
nachgewiesen
werden
kann.
Studies
in
animals
indicate
that
the
radiolabelled
irbesartan
is
detected
in
rat
and
rabbit
foetuses.
ELRC_2682 v1
Nassfestmittel
dürfen
nur
eingesetzt
werden,
wenn
die
Wiederverwertbarkeit
des
Endprodukts
nachgewiesen
werden
kann.
Wet
strength
agents
may
be
used
only
if
the
recyclability
of
the
finished
product
can
be
proved.
DGT v2019
Die
Erbringung
von
Flugsicherungsdiensten
erfordert
hochqualifiziertes
Personal,
dessen
Kompetenz
auf
unterschiedliche
Weise
nachgewiesen
werden
kann.
The
provision
of
air
navigation
services
requires
highly
skilled
personnel
whose
competence
can
be
demonstrated
by
several
means.
DGT v2019
Tierstudien
zeigen,
dass
radioaktiv
markiertes
Irbesartan
in
Ratten-
und
Kaninchen-
Föten
nachgewiesen
werden
kann.
Studies
in
animals
indicate
that
the
radiolabeled
irbesartan
is
detected
in
rat
and
rabbit
fetuses.
TildeMODEL v2018
Der
höhere
Schmelzpunkt
zeigt,
daß
praktisch
reine
trans-Verbindung
vorliegt,
wie
NMR-spektroskopisch
nachgewiesen
werden
kann.
The
higher
melting
point
shows
that
the
compound
is
virtually
entirely
in
the
trans-form,
as
can
be
demonstrated
by
NMR
spectroscopy.
EuroPat v2
Hierbei
wird
gleichzeitig
der
Ruß
ausgewaschen,
so
daß
im
Abgas
kein
Kohlenstoff
nachgewiesen
werden
kann.
At
the
same
time,
soot
is
scrubbed
out
such
that,
in
the
discharged
gas,
carbon
cannot
be
detected.
EuroPat v2
Unter
ionisierender
Strahlung
soll
eine
Strahlung
verstanden
werden,
die
mit
einer
Ionisationskammer
nachgewiesen
werden
kann.
Ionising
radiation
will
be
understood
as
meaning
irradiation
which
can
be
produced
in
an
ionising
chamber.
EuroPat v2
Das
Kupplungsgemisch
wird
einige
Stunden
nachgerührt,
bis
keine
überschüssige
Diazoverbindung
mehr
nachgewiesen
werden
kann.
Afterwards
the
coupling
mixture
is
stirred
for
some
hours
until
excess
diazo
compound
is
no
longer
detectable.
EuroPat v2
Als
Enzym
kann
jedes
Enzym
verwendet
werden,
das
mittels
einer
enzymatischen
Reaktion
nachgewiesen
werden
kann.
Any
enzyme
detectable
by
means
of
an
enzymatic
reaction
can
be
used
as
enzyme.
EuroPat v2
Insbesondere
Unterstützungsleistungen
sollten
nur
dann
zentral
erbracht
werden,
wenn
ein
Mehrwert
nachgewiesen
werden
kann.
In
particular,
support
services
should
only
be
provided
centrally
where
added
value
can
be
demonstrated.
TildeMODEL v2018