Translation of "Nachfrage nach geld" in English

Es ist die Nachfrage nach Geld, welches Kaufkraft darstellt.
That means money demand that wants to buy.
OpenSubtitles v2018

Zum einen, weil ja die Nachfrage nach Geld immer größer wird.
Firstly, because the demand for money will increase all the time.
ParaCrawl v7.1

Dann schaute ich mir das Geldvolumen der USA näher an, und dieses Geldvolumen der USA ist genau die Menge an Dollar, die die US-Notenbank jedes Jahr druckt, um die steigende Nachfrage nach Geld zu befriedigen, was natürlich das Wachstum der Wirtschaft widerspiegelt.
Now, when I went to look at the figures of the U.S. money supply, the U.S. money supply is the amount of dollars that the Federal Reserve prints every year in order to satisfy the increase in the demand for dollars, which, of course, reflects the growth of the economy.
TED2020 v1

Die Regierung muss dafür sorgen, dass das Geldangebot dem Niveau der Nachfrage nach Geld bei Vollbeschäftigung entspricht und dass das Angebot an sicheren Anlageinstrumenten, in denen die Anleger ihr Vermögen parken können, ebenfalls der Nachfrage entspricht.
The government must ensure that the money supply matches the full-employment level of money demand, and that the supply of safe savings vehicles in which investors can park their wealth also meets demand.
News-Commentary v14

Die Nachfrage nach Geld als Zahlungsmittel ist gemäß der Quantitätsgleichung umso höher, je höher das Einkommen und das Preisniveau sind und je geringer die Umlaufgeschwindigkeit ist.
However, if most of the aggregate demand shocks come from changes in money demand, which influences the LM curve, then a policy of targeting the money supply will be destabilizing.
Wikipedia v1.0

Erreicht das Fiskalgeld diesem geschlossenen Zahlungssystem seine Fälligkeit, wird die Nachfrage nach diesem Geld durch neue Steuerzahler gesichert, die damals nichts eingezahlt haben.
In this closed payments system, as fiscal money approaches maturity, taxpayers not in possession of that vintage will fuel rising demand for it.
News-Commentary v14

Beide Zinssätze sollen ein reibungsloses Funktionieren des Geldmarktes in Situationen mit sehr hohem Angebot und Nachfrage nach Geld sicherstellen.
Both of these rates aim to ensure the smooth operation of the money market in situations of very high money supply and demand.
EUbookshop v2

Deshalb wirken sich ein höheres Niveau der Inflationserwartungen und somit ein höherer Nominalzins (siehe Kasten 3.2) tendenziell negativ auf die Nachfrage nach Geld aus.
Therefore, a higher level of expected inflation, and therefore a higher nominal interest rate (see Box 3.2), tend to have a negative impact on the demand for money.
EUbookshop v2

Wenn die Ersparnisse größer werden als die Nachfrage nach Geld für Investierungen, dann kann dies zu einem Wachstum der Arbeitslosigkeit und einer Zunahme der Staatsschulden führen.
If these savings become greater than the demand for capital for investment, then it could lead to a growth in unemployment and an increase in national debt. Â
ParaCrawl v7.1

Es konkurrenziert sozusagen den Marktvorgang, denn Angebot und Nachfrage nach Geld sind dabei immer mit im Spiel.
In this way money competes with the market process, because trading then always involves supply and demand for money.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Druck der steigenden Nachfrage nach hochwertigem Geld verlor der Sterling ab der Mitte des 14. Jahrhunderts zugunsten des Silbergroschens, der drei Sterling wert war, und von Goldmünzen an Bedeutung.
From about the mid 14th century, owing to the rising demand for high value currency, the sterling penny became less important, giving way to the silver groat – worth three sterlings – and gold coins.
ParaCrawl v7.1

Die Nachfrage nach leihbarem Geld- kapital, sei es für Cirkulationsmittel, sei es für Zahlungsmittel, (von neuer Kapitalanlage ist noch keine Rede) nimmt daher ab, und es wird damit relativ reichlich.
Hence the demand for loanable capital, either in the form of means of circulation or of means of payment (the investment of new capital being out of the question for a while), decreases and it becomes relatively abundant.
ParaCrawl v7.1

Nachfrage nach Geld- Resultaten von der Verhandlungnachfrage und -wert verlangen nach dem Geld (weiter unterteilt in den vorbeugenden und spekulativen Nachfragen).
Demand for money results from transaction demand and asset demand for money (further subdivided in precautionary and speculative demands).
ParaCrawl v7.1

Die Verminderung des Reservegeldkapitals wird im Stadium vor der Krise absolut, einerseits weil die Nachfrage der industriellen Kapitalisten nach Geldkapital jetzt am höchsten ist, anderseits weil infolge der beginnenden Verlangsamung der Rückflüsse und damit des Zirkulationskredits die Nachfrage nach Geld als Zahlungsmittel rasch zunimmt.
This reduction in the money capital reserve becomes absolute on the eve of the crisis, because on one side the industrialist capitalists' demand for money reaches a peak at such a time, and on the other side the demand for money as a means of payment rises rapidly, as the rate at which capital flows back begins to slow down, and along with it the supply of commercial credit.
ParaCrawl v7.1

Durch die hohe Nachfrage des Staates nach Geld steigen die Zinsen und damit die Finanzierungskosten der Unternehmen.
Due to the government's high demand for money, interest rates rise and the cost of financing for enterprises likewise.
ParaCrawl v7.1

Der Handel hielt sich damals in Grenzen und die Nachfrage nach Geld ging parallel zu einem anhaltenden Mangel an Edelmetall zurück.
Because there was little trade, demand for coins declined and the chronic shortage of precious metal reduced the supply.
ParaCrawl v7.1

Bei stärkeren Kursbewegungen, besonders wenn diese sich in ein und derselben Richtung bewegen, entsteht so eine starke Nachfrage nach Geld.
When there are strong market movements, and especially when they are all in the same direction, a strong demand for money arises.
ParaCrawl v7.1

Einfach ausgedrückt besteht die traditionelle Aufgabe einer Zentralbank darin, die Geschäfte zwischen den Banken mit Hilfe von kurzfristigen Krediten zu erleichtern, ihre überschüssigen Liquiditätsreserven zu verwahren, und letztlich auch durch ihre Geldpolitik das Angebot und die Nachfrage nach Geld und Kredit zu steuern (34).
In simple terms, a central bank’s usual role is to facilitate interbank operations by means of short-term loans to commercial banks, to stock up on their reserves, and finally to control money supply by varying refinancing rates to encourage or slow down the availability of credit (34).
ParaCrawl v7.1

Der Geldmarkt gleicht die Nachfrage nach Geld von Verbrauchern und Unternehmen mit dem Geldangebot von Regierung und Banken aus.
The money market balances the demand for money by consumers and firms with the supply of money provided by the government and the banks.
ParaCrawl v7.1

Es liegt hier nicht ein Gegensatz vor zwischen der Nachfrage nach Geld als Zahlungs- mittel und der Nachfrage nach Kapital.
It is not a question of a contrast between a demand for money as a means of payment and a demand for capital.
ParaCrawl v7.1

Stand bisher die Stärkung der Gesamtnachfrage im Mittelpunkt – in erster Linie durch Senkung der Kreditkosten, aber auch durch Auslösung von durch die Aufwertung von Finanzwerten bedingten Vermögenseffekten – setzen nun negative Zinsen, die die Hinterlegung von Überschussreserven bei den Notenbanken bestrafen, Impulse über die Angebotsseite der Kreditgleichung und drängen so die Banken ungeachtet der Nachfrage nach derartigen Geldern zur Vergabe neuer Kredite.
Previously, emphasis had been placed on boosting aggregate demand – primarily by lowering the cost of borrowing, but also by spurring wealth effects from appreciating financial assets. But now, by imposing penalties on excess reserves left on deposit with central banks, negative interest rates drive stimulus through the supply side of the credit equation – in effect, urging banks to make new loans regardless of the demand for such funds.
News-Commentary v14

Die Nachfrage nach EU-Geldern steigt momentan, und in vielen Mitgliedstaaten ist der Unionshaushalt eine bedeutende Investitionsquelle.
Today, demand for EU funding is rising and in many Member States the EU budget is a key source of investments.
TildeMODEL v2018

Die Nachfrage nach solchen Geldern beruht auf den vielen positiven Eigenschaften, die Drogen von Druck unterscheiden.
The demand for such funds is due to the many positive properties that distinguish drugs from pressure.
ParaCrawl v7.1