Translation of "Nach oben strecken" in English
Mit
dem
Rücken
auf
die
Matte
legen
und
die
Hände
nach
oben
strecken.
Lying
with
the
back
on
a
mat
and
stretching
hands
upwards.
ParaCrawl v7.1
Sir,
ich
möchte
Sie
bitten,
dass
Sie
Ihre
Arme
nach
oben
strecken.
Sir,
we
need
you
to
raise
your
arms
above
your
head,
please.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
Anwendung
dieser
Methode
solltest
du
die
Arme
nicht
nach
oben
strecken).
You
do
not
keep
your
hands
raised
when
engaging
the
method.)
ParaCrawl v7.1
Es
soll
versucht
werden,
das
Bein
nach
vorne
und
nicht
nach
oben
zu
strecken.
You
should
try
to
stretch
your
leg
forward
and
not
upward.
ParaCrawl v7.1
Der
Kopf
ist
in
einer
Linie
mit
dem
Rückgrat
gehalten,
so,
dass
man
den
strategischen
Wasserdruck
nutzt
um
seine
Beine
nach
oben
zu
strecken
--
dies
ist
sehr
wichtig,
speziell
für
Menschen
mit
wenig
Körperfett.
The
head
is
held
in
line
with
the
spine,
so
that
you
use
strategic
water
pressure
to
raise
your
legs
up
--
very
important,
especially
for
people
with
lower
body
fat.
TED2013 v1.1
Wenn
du
den
Hals
wie
ein
Kranich
reckst,
müsstest
du
den
Arm
weit
nach
oben
strecken,
um
dich
am
Kopf
zu
kratzen.
"If
you
craned
your
neck
like
a
crane,
"you'd
have
to
stretch
your
arm
way
up
"to
scratch
your
head.
OpenSubtitles v2018
Die
Wirkung
ist
die
gleiche
wie
bei
den
dreiecksförmigen
Stegen,
d.h.
die
Versteifungsstreben
werden
bei
Flugbelastung
leicht
konkav
gebogen,
so
daß
ein
Tragflügelprofil
entsteht,
während
sie
sich
bei
Entlastung
der
Fangleinen
nach
oben
strecken
und
so
ein
Segelprofil
mit
hohem
Widerstand
erzeugen.
The
effect
is
the
same
as
for
the
triangular
fins,
that
is,
the
reinforcing
braces
under
flight-load
become
slightly
concave,
producing
a
wing
section,
while
upon
load-relief
of
the
shroud
lines
they
stretch
upward
and
thereby
generate
a
sail
section
of
high
drag.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zum
allgemeinen
Volksglauben
lag
Michelangelo
nicht
auf
seinem
Rücken
während
er
malte,
sondern
stand
auf
einem
speziell
entwickelten
Gerüst
und
musste
sich
nach
oben
strecken
und
dabei
seinen
Hals
verrenken,
um
zu
malen.
Michelangelo
was
reluctant
to
accept
the
commission
to
paint
the
Sistine
chapel,
but
Pope
Julius
II
insisted.
Contrary
to
popular
belief,
Michelangelo
did
not
lay
on
his
back
to
paint,
but
stood
on
specially
designed
scaffolding
and
had
to
reach
upward
craning
his
neck
awkwardly
to
paint.
QED v2.0a
Dann
half
sie
ihm
dabei,
seinen
Po
etwas
nach
oben
zu
strecken
indem
sie
seine
Beine
zu
sich
zog
und
ihm
ein
Kissen
unterlegte.
Then
she
helped
him
to
raise
his
bum
by
pulling
his
legs
to
her
and
putting
a
cushion
under
his
bum.
ParaCrawl v7.1
Zur
Streckungder
seitlichen
Rumpfpartien
sollte
man
sich
aufrecht
hinstellen
und
einen
Arm
so
weit
wie
möglich
nach
oben
strecken.
Stand
upright
and
stretch
one
arm
upwards
as
far
as
possible
for
stretching
the
lateral
trunk
muscles.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
muss,
bezogen
auf
die
Durchschnittsgröße,
ein
Bediener
sich
nicht
bücken,
um
die
Steuerradeinrichtung
80
fassen
zu
können,
beziehungsweise
muss
sich
nicht
nach
oben
strecken.
In
particular,
in
relation
to
the
average
size,
an
operator
does
not
need
to
bend
in
order
to
be
able
to
grasp
the
steering
wheel
arrangement
80,
or
does
not
have
to
stretch
up.
EuroPat v2
Vermeide
es,
den
Oberkörper
zu
verdrehen,
und
oberhalb
der
Hüfte
zu
heben,
sowie
dich
für
längere
Zeit
nach
oben
zu
strecken.
Avoid
twisting
the
trunk
of
the
body,
lifting
above
the
waist,
and
reaching
up
for
any
length
of
time.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Mal,
wenn
Sie
nach
oben
Strecken,
halten
Sie
den
Atem
und
jedes
Mal,
wenn
Sie
wieder
auf
der
Erde
zu
begleichen,
sanft
ausatmen.
Every
time
you
stretch
upwards,
hold
your
breath
and
every
time
you
settle
back
on
the
ground,
softly
exhale.
ParaCrawl v7.1
Irgendwann
fordert
er
dann
die
Mädels
vor
sich
auf,
ihre
Arme
nach
oben
zu
strecken
und
zeigt
ihnen
an,
dass
er
springen
will.
At
some
point
he
asks
the
girls
in
front
of
him
to
stretch
out
their
arms
and
indicates
that
he
wants
to
jump.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
die
Tendenz
haben,
eher
nach
vorne
zu
fallen
und
Ihr
Gesäß
nach
oben
zu
strecken
in
einer
frontalen
Neigung,
dann
müssen
Sie
an
der
Kräftigung
Ihrer
Bauch-
und
Gesäßmuskulatur
arbeiten.
If
you
have
a
tendency
to
lean
forward
and
push
your
bottom
upwards,
in
a
front
inclination,
you
need
to
work
to
strengthen
your
abdominal
muscles
and
gluteus
maximus.
See
our
special
workouts
for
bottom
and
abs
and
try
these:
ParaCrawl v7.1
Er
sollte
aber
nicht
so
hoch
stehen,
dass
du
dein
Kinn
nach
oben
strecken
musst,
um
ihn
zu
sehen.
However,
don't
set
it
so
high
that
you
push
your
chin
out
to
see
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
wichtig,
eine
einfache
Technik
zu
beherrschen:
Beim
Gehen
sollten
Sie
Ihren
Kopf
immer
nach
oben
strecken
und
Ihre
Schultern
sollten
gestreckt
sein.
It
is
also
important
to
master
a
simple
technique:
when
walking,
you
should
always
stretch
your
head
up
and
your
shoulders
should
be
straightened.
ParaCrawl v7.1
Dazu
musst
du
so
weit
wie
möglich
werden,
als
ob
du
dich
nach
oben
streckst.
To
do
this,
you
need
to
become
as
level
as
possible,
as
if
stretching
upward.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
zum
Beispiel
die
Sehnen
in
deinem
Handgelenk
trainierst,
stelle
sicher,
dass
du
nicht
nur
dein
Handgelenk
von
Seite
zu
Seite
und
von
oben
nach
unten
streckst,
auch
solltest
du
deinen
Arm
drehen
und
die
Übung
spiegelverkehrt
machen.
If
you
are
strengthening
your
wrist
tendons,
for
example,
make
sure
you’re
not
only
full
extending
your
wrist
from
side
to
side
and
up
and
down,
but
you
should
also
turn
your
arm
over
and
do
the
extensions
in
the
reverse
direction.
ParaCrawl v7.1
Gegriffen
wird
der
Method
gleich
wie
der
Melon,
nur
bei
diesem
Grab
ziehst
du
das
Brett
nach
oben
und
streckst
das
hintere
Bein.
The
method
is
the
same
as
the
Melon,
only
in
this
grab
you
pull
the
board
up
and
stretch
out
your
back
leg.
CCAligned v1
Atme
in
4
Teilen
ein,
während
du
dich
aus
der
Hüfte
soweit
wie
dir
möglich
nach
vorne
beugst
und
die
Arme
hinter
dir
nach
oben
streckst.
Inhale
in
4
parts
as
you
bend
forward
from
your
hips,
raising
your
arms
up
as
high
as
possible,
stretching
them
away
from
the
shoulders.
ParaCrawl v7.1