Translation of "Vertikal nach oben" in English
Letztgenannter
verfährt
den
Beamer
vertikal
nach
oben
aus
dem
Möbel
oder
Tisch
heraus.
The
latter
moves
the
projector
vertically
upwards,
out
of
the
furniture
or
table.
Wikipedia v1.0
Längs
diesem
ist
die
Gesamtspritzeinheit
5
vertikal
nach
oben
und
unten
bewegbar.
The
injection
unit
5
can
be
moved
vertically
upwards
and
downwards
along
these
shafts.
EuroPat v2
Durch
die
untere
Austragschleuse
120
strömt
die
Trocknungsluft
vertikal
nach
oben.
Dry
air
flows
through
the
discharge
lock
120
in
the
vertical
direction
upward.
EuroPat v2
Er
steht
ungefähr
in
Öffnungsbewegung
17
vertikal
nach
oben.
It
projects
vertically
upwards
approximately
in
the
direction
of
the
opening
movement
17.
EuroPat v2
Der
Lamellenfilter
6
wird
im
Wesentlichen
vertikal
nach
oben
aus
dem
Filterraum
herausgezogen.
The
lamellar
filter
6
is
withdrawn
essentially
vertically
upwards
from
the
filter
chamber.
EuroPat v2
Bei
der
gezeigten
Ausrichtung
weist
die
Anschlussfläche
5
vertikal
nach
oben.
In
the
case
of
the
alignment
indicated
the
connection
face
5
is
turned
vertically
upward.
EuroPat v2
Die
Ablenkeinrichtungen
werden
bei
dieser
Ausführungsform
vorzugsweise
vertikal
von
oben
nach
unten
ausgefahren.
The
deflecting
means
in
this
embodiment
are
extended
preferably
vertically
downwardly
from
above.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Kolben
zusammen
mit
der
Lanze
vertikal
nach
oben
gedrückt.
There,
the
piston,
together
with
the
lance,
is
pushed
vertically
upwardly.
EuroPat v2
Hierbei
wird
das
Stellglied
20b
des
Aktors
20
vertikal
nach
oben
versetzt.
Herein,
the
actuating
element
20
b
of
the
actuator
20
is
vertically
upwardly
displaced.
EuroPat v2
Der
Transportweg
kann
im
Wesentlichen
vertikal
von
oben
nach
unten
verlaufen.
The
transport
path
can
extend
substantially
vertically
from
top
to
bottom.
EuroPat v2
Er
erstreckt
sich
mäanderformig
im
Wesentlichen
vertikal
von
oben
nach
unten.
It
extends
in
the
form
of
a
meander
substantially
vertically
from
top
to
bottom.
EuroPat v2
Die
Fußplatte
14
wird
vertikal
nach
oben
durch
einen
Tischsäulenabschnitt
16
fortgesetzt.
The
footplate
14
is
continued
vertically
upwards
by
a
table-column
portion
16
.
EuroPat v2
Die
Abstellrichtung
weist
bevorzugt
zumindest
eine
vertikal
nach
oben
weisende
Komponente
auf.
The
throw-off
direction
preferably
has
at
least
one
component
facing
vertically
upward.
EuroPat v2
Sie
werden
von
einem
vertikal
nach
oben
strömenden
Rauchgas
beaufschlagt.
They
are
exposed
to
flue
gas
flowing
vertically
upwards.
EuroPat v2
Die
z-Achse
erstreckt
sich
vertikal
nach
oben.
The
z
axis
extends
vertically
upwards.
EuroPat v2
Die
Strömungsrichtung
eines
Reaktionsfluids
verläuft
in
der
Zeichnung
vertikal
von
oben
nach
unten.
In
the
drawing,
the
direction
of
flow
of
a
reaction
fluid
runs
vertically
from
the
top
downwards.
EuroPat v2
In
der
Ausstiegsposition
weist
die
Auslösekontur
454
vertikal
nach
oben.
When
in
the
withdrawal
position,
the
disengagement
contour
454
points
vertically
upwards.
EuroPat v2
Diese
Nadel
kann
bei
einer
Schwenkbewegung
des
Parallellenkers
vertikal
nach
oben
bewegt
werden.
When
the
parallel
steering
unit
is
swivelled,
this
needle
may
be
moved
vertically
upwards.
EuroPat v2
Die
für
eine
Verarbeitung
vorgesehenen
sattelförmigen
Auflagen
sind
vertikal
nach
oben
gerichtet.
The
saddle-like
rests
which
are
provided
for
the
processing
are
directed
vertically
upwards.
EuroPat v2
Dann
wird
der
Umsetzschlitten
46
vertikal
nach
oben
in
seine
obere
Aufnahmestellung
verfahren.
The
transposing
carriage
46
is
then
moved
vertically
upwards
into
its
upper
receiving
position.
EuroPat v2
Die
Öffnung
der
Gelenkpfanne
24?"
ist
vertikal
nach
oben
gerichtet.
The
opening
of
the
joint
socket
24
??
is
directed
vertically
upward.
EuroPat v2
Eine
weitere
Abzugsrichtung
des
Feingutes
könnte
vertikal
nach
oben
über
das
Innere
des
Sichterkorbes
4
erfolgen.
There
could
be
a
further
fine
material
discharge
direction
vertically
upwards
over
the
interior
of
the
basket
4.
EuroPat v2
Umgekehrt
werden
beim
Einfahren
der
Dichtleisten
16
die
Mitnehmerstifte
22
vertikal
nach
oben
ausgefahren.
Conversely,
when
retracting
the
sealing
strips
16,
the
follower
pins
22
are
extended
vertically
upwardly.
EuroPat v2
Das
freie
Ende
13
des
Abgasrohres
10
ist
zylindrisch
ausgebildet
und
vertikal
nach
oben
ausgerichtet.
The
other
end
13
of
the
exhaust
pipe
10
is
cylindrical
and
directed
vertically
upward.
EuroPat v2
Insbesondere
werden
die
Druchtrittskanäle
für
die
Reaktionsmasse
durch
den
Ringraum
vertikal
nach
oben
durchströmt.
In
particular
the
passage
ducts
for
the
reaction
mass
through
the
annular
chamber
are
flowed
through
vertically
upwards.
EuroPat v2
Von
einem
Elektromotor
2
erstreckt
sich
eine
Antriebswelle
4
in
der
Figur
vertikal
nach
oben.
In
the
figure,
a
drive
shaft
4
extends
from
an
electrical
motor
2
in
a
vertical
direction.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
somit
eine
Kraftkomponente
5,
die
vertikal
nach
oben
gerichtet
ist.
A
force
component
5
is
therefore
derived,
which
is
directed
vertically
upwards.
EuroPat v2
Auch
dieses
Wanderbett
bewegt
sich
in
einem
Gehäuse
25
vertikal
von
oben
nach
unten.
This
moving
bed
also
travels
in
a
vertical
direction
from
top
to
bottom
in
a
housing
25.
EuroPat v2