Translation of "Vertikal nach oben" in English

Letztgenannter verfährt den Beamer vertikal nach oben aus dem Möbel oder Tisch heraus.
The latter moves the projector vertically upwards, out of the furniture or table.
Wikipedia v1.0

Längs diesem ist die Gesamtspritzeinheit 5 vertikal nach oben und unten bewegbar.
The injection unit 5 can be moved vertically upwards and downwards along these shafts.
EuroPat v2

Durch die untere Austragschleuse 120 strömt die Trocknungsluft vertikal nach oben.
Dry air flows through the discharge lock 120 in the vertical direction upward.
EuroPat v2

Er steht ungefähr in Öffnungsbewegung 17 vertikal nach oben.
It projects vertically upwards approximately in the direction of the opening movement 17.
EuroPat v2

Der Lamellenfilter 6 wird im Wesentlichen vertikal nach oben aus dem Filterraum herausgezogen.
The lamellar filter 6 is withdrawn essentially vertically upwards from the filter chamber.
EuroPat v2

Bei der gezeigten Ausrichtung weist die Anschlussfläche 5 vertikal nach oben.
In the case of the alignment indicated the connection face 5 is turned vertically upward.
EuroPat v2

Die Ablenkeinrichtungen werden bei dieser Ausführungsform vorzugsweise vertikal von oben nach unten ausgefahren.
The deflecting means in this embodiment are extended preferably vertically downwardly from above.
EuroPat v2

Danach wird der Kolben zusammen mit der Lanze vertikal nach oben gedrückt.
There, the piston, together with the lance, is pushed vertically upwardly.
EuroPat v2

Hierbei wird das Stellglied 20b des Aktors 20 vertikal nach oben versetzt.
Herein, the actuating element 20 b of the actuator 20 is vertically upwardly displaced.
EuroPat v2

Der Transportweg kann im Wesentlichen vertikal von oben nach unten verlaufen.
The transport path can extend substantially vertically from top to bottom.
EuroPat v2

Er erstreckt sich mäanderformig im Wesentlichen vertikal von oben nach unten.
It extends in the form of a meander substantially vertically from top to bottom.
EuroPat v2

Die Fußplatte 14 wird vertikal nach oben durch einen Tischsäulenabschnitt 16 fortgesetzt.
The footplate 14 is continued vertically upwards by a table-column portion 16 .
EuroPat v2

Die Abstellrichtung weist bevorzugt zumindest eine vertikal nach oben weisende Komponente auf.
The throw-off direction preferably has at least one component facing vertically upward.
EuroPat v2

Sie werden von einem vertikal nach oben strömenden Rauchgas beaufschlagt.
They are exposed to flue gas flowing vertically upwards.
EuroPat v2

Die z-Achse erstreckt sich vertikal nach oben.
The z axis extends vertically upwards.
EuroPat v2

Die Strömungsrichtung eines Reaktionsfluids verläuft in der Zeichnung vertikal von oben nach unten.
In the drawing, the direction of flow of a reaction fluid runs vertically from the top downwards.
EuroPat v2

In der Ausstiegsposition weist die Auslösekontur 454 vertikal nach oben.
When in the withdrawal position, the disengagement contour 454 points vertically upwards.
EuroPat v2

Diese Nadel kann bei einer Schwenkbewegung des Parallellenkers vertikal nach oben bewegt werden.
When the parallel steering unit is swivelled, this needle may be moved vertically upwards.
EuroPat v2

Die für eine Verarbeitung vorgesehenen sattelförmigen Auflagen sind vertikal nach oben gerichtet.
The saddle-like rests which are provided for the processing are directed vertically upwards.
EuroPat v2

Dann wird der Umsetzschlitten 46 vertikal nach oben in seine obere Aufnahmestellung verfahren.
The transposing carriage 46 is then moved vertically upwards into its upper receiving position.
EuroPat v2

Die Öffnung der Gelenkpfanne 24?" ist vertikal nach oben gerichtet.
The opening of the joint socket 24 ?? is directed vertically upward.
EuroPat v2

Eine weitere Abzugsrichtung des Feingutes könnte vertikal nach oben über das Innere des Sichterkorbes 4 erfolgen.
There could be a further fine material discharge direction vertically upwards over the interior of the basket 4.
EuroPat v2

Umgekehrt werden beim Einfahren der Dichtleisten 16 die Mitnehmerstifte 22 vertikal nach oben ausgefahren.
Conversely, when retracting the sealing strips 16, the follower pins 22 are extended vertically upwardly.
EuroPat v2

Das freie Ende 13 des Abgasrohres 10 ist zylindrisch ausgebildet und vertikal nach oben ausgerichtet.
The other end 13 of the exhaust pipe 10 is cylindrical and directed vertically upward.
EuroPat v2

Insbesondere werden die Druchtrittskanäle für die Reaktionsmasse durch den Ringraum vertikal nach oben durchströmt.
In particular the passage ducts for the reaction mass through the annular chamber are flowed through vertically upwards.
EuroPat v2

Von einem Elektromotor 2 erstreckt sich eine Antriebswelle 4 in der Figur vertikal nach oben.
In the figure, a drive shaft 4 extends from an electrical motor 2 in a vertical direction.
EuroPat v2

Es ergibt sich somit eine Kraftkomponente 5, die vertikal nach oben gerichtet ist.
A force component 5 is therefore derived, which is directed vertically upwards.
EuroPat v2

Auch dieses Wanderbett bewegt sich in einem Gehäuse 25 vertikal von oben nach unten.
This moving bed also travels in a vertical direction from top to bottom in a housing 25.
EuroPat v2