Translation of "Nach oben schießen" in English

Sowie die Todeswelle kommt, wird er nach oben schießen.
It'll spike with the death wave.
OpenSubtitles v2018

Das Interesse wird nach oben schießen, wenn Sie einen progressiven Jackpot gewinnen.
The interest level shoots up when you win a progressive jackpot.
ParaCrawl v7.1

Zum Schließen muss man nur den höheren Teil nach oben schießen.
The higher part just had to be pushed up to be able to close.
ParaCrawl v7.1

Aber erst die Band INFECTION ließ das Thermometer nach oben schießen.
But it was only after the band INFECTION started the show that the temperature grew up.
ParaCrawl v7.1

Geschütze können weiter nach oben schießen und so besser mit Vertikalität umgehen.
Guns can shoot upwards to handle verticality better.
ParaCrawl v7.1

Dieser letzte Anstieg des Euro ließ viele seiner Paare nach oben schießen.
This latest surge of the Euro has many of its pairs zooming to the upside.
ParaCrawl v7.1

Es sieht aus, als ob die Frauen einen Energieschub in einem Videospiel erhalten hätten, oder als ob sie ein geheimes Serum mit ihren Antibabypillen eingesogen hätten, das sie nach oben schießen lässt.
It looks like women got some power boost on a video game, or like they snuck in some secret serum into their birth-control pills that lets them shoot up high.
TED2013 v1.1

Abschließend stellt der Konflikt im Nahen Osten, der die Ölpreise nach oben schießen lassen könnte – ein Krieg zwischen Israel und Iran –, ein Risiko dar, das, vorerst, durch laufende internationale Verhandlungen mit Iran über die Eindämmung seines Atomprogramms eingedämmt wird.
Finally, the one Middle East conflict that could cause oil prices to spike – a war between Israel and Iran – is a risk that, for now, is contained by ongoing international negotiations with Iran to contain its nuclear program.
News-Commentary v14

Wenn zum Beispiel die Bank of China und die Federal Reserve (US-Bundesreservebank) beschließen, den Spekulanten eine Lektion zu erteilen, indem sie den Dollarwert im Verhältnis zum Yuan einen Monat lang um 20 % nach oben schießen lassen, könnten sie das tun und dabei viele Finanzinstitute mit ungedeckten Positionen ruinieren.
If, say, the Bank of China and the Federal Reserve decided to teach speculators a lesson by pushing the dollar’s value relative to the yuan up by 20% for a month, they could do so, bankrupting many financial institutions with short positions.
News-Commentary v14

Das grüne Monster in the jar und halten Sie die linke Maustaste, um nach oben zu schießen die Höhe.
The green monster in the jar and hold the left mouse button to shoot upward adjust the height.
ParaCrawl v7.1

Um Bälle aus dem Kanon nach oben schießen, muss der Spieler positionieren Sie den Cursor über den Kanon, und klicken Sie auf die Maus.
In order to shoot balls from the canon upwards, the player must position the cursor over the canon, and click on the mouse.
ParaCrawl v7.1

Falls GBP/JPY den Kurskanal ignorieren und nach oben schießen sollte, wird dies auch beim Währungspaar USD/JPY einen höheren Kurs unterstützen.
If GBP/JPY ignores this price channel and shoots higher, that will likely support a higher USD/JPY exchange rate as well.
ParaCrawl v7.1

Bei speziellen Einsatzszenarien wie zum Beispiel zum Bekämpfen hinter Deckungen, über Häuser oder andere Hindernisse kann es sinnvoll sein, steil nach oben zu schießen.
In case of special engagement scenarios, such as, for example, for combat behind covers, above houses or other obstacles, it makes sense to shoot in a steep upward direction.
EuroPat v2

Hier lässt ein vehementer Impuls bzw. Schlag gerade während der ausklingenden Abwärtsbewegung den Stempel plötzlich nach oben schießen, sodass besonders große Kräfte auf diesen einwirken.
A vehement impetus or impact can shoot the plunger suddenly upward during the fading downward motion, so that especially strong forces act on the plunger.
EuroPat v2

Während im Stand der Technik ein Abfeuern von Paintballs über Kopf regelmäßig zu Aussetzern führt, war es völlig überraschend, dass bei dem erfindungsgemäßen Paintball-Rucksack selbst beim Halten eines Markierers über Kopf, um senkrecht nach oben zu schießen, Aussetzer wirksam vermieden werden können.
Whereas in the prior art a firing of paintballs over the head regularly leads to misfires, it was completely surprising that in the paintball backpack according to the invention misfirings can be effectively avoided even when holding a marker over the head in order to shoot vertically upward.
EuroPat v2

Die prächtige Fassade des Doms wird von zwei majestätischen Türmen flankiert, die in vielen Turmhelmen enden, die nach oben schießen.
The magnificent facade of the Duomo, as the Cathedral is called, is flanked by two majestic towers ending in many spire-like forms that shoot upwards.
ParaCrawl v7.1

Jeden Tag steht eine neue Herausforderung zur Verfügung, die Ihnen die Möglichkeit bietet, ordentlich HKC zu gewinnen und in den Bestenlisten nach oben zu schießen.
Every day, a new challenge will be made available, giving you the opportunity to win some serious HKC and shoot you up the leaderboards.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere formieren sich zu Laichschwärmen, aus denen immer wieder einzelne Tiere beiderlei Geschlechts nach oben schießen, Samen und Eier ausstoßen und wieder zum tieferschwimmenden Schwarm zurückkehren.
The animals form seeds and eggs for itself to spawn-swarms, from which individual animals shoot again and again both sex upward, discharges and comes back again to the tieferschwimmenden swarm.
ParaCrawl v7.1

Sie sitzen einfach mit Ihrer Zigarre vor dem Kamin und sehen zu, wie ihre Zahlen nach oben schießen, und tun für den Rest Ihres Lebens nichts anderes mehr.
You just sit by the fireplace with your cigar and watch your account numbers go up doing nothing else for the rest of your life.
ParaCrawl v7.1

Der Behälterverschluss weist die weiteren Nachteile auf, dass ein Überdruck schlecht abgebaut werden kann, dass eine unter Druck stehende kohlensäurehaltige Flüssigkeit durch den Behälterverschluss nach oben schiessen kann, und dass der Behälterverschluss nicht hygienisch sauber gehalten werden kann.
The container closure has the further disadvantages that it is difficult to reduce excess pressure, that a liquid containing carbon dioxide under pressure can shoot upwardly through the container closure and that the container closure cannot be kept hygienically clean.
EuroPat v2

Geh nachts durchs Haus rauf zum Riesenrad, spring in eine Gondel, lass dich nach oben bringen und schieß einen Feuerpfeil passend in den Trichter vom Leuchtturm.
At night go through the house up to the Ferris Wheel, jump into a gondola, let it bring you upwards and shoot a Fire Arrow into the rotating funnel.
ParaCrawl v7.1

Kletter in der Nordwest Ecke raus, spring auf den Fahrstuhl, lass dich nach oben bringen und schieß einen Eispfeil auf den Wasserfall an der Decke wenn der Fahrstuhl ganz oben ist.
Climb out in northwest corner, jump onto the elevator, let it bring you upwards and shoot the waterfalls at the ceiling with an Ice Arrow when the elevator reaches its highest point.
ParaCrawl v7.1