Translation of "Nach oben abweichen" in English

Er sollte nicht mehr als 30% nach oben oder unten abweichen.
The ion radius of the guest ion should not deviate more than 30% either way.
EuroPat v2

Aus diesen Wechselkurse des Wechselkurses kann durch 2,25 Prozent nach oben und unten abweichen.
From these rates of exchange the rate of exchange may deviate by 2,25 per cent upward and down.
ParaCrawl v7.1

Der Wert einer Anlage und die aus ihr abgeleiteten Erträge können nach oben und unten abweichen.
The value of investments and the income derived from them may vary upwards and downwards.
ParaCrawl v7.1

In allen Klassen: 10 % nach Anzahl Stücke, die nicht den Anforderungen der Größensortierung entsprechen, jedoch von der jeweiligen Größe um nicht mehr als 10 % im Gewicht nach oben oder unten abweichen.
In all classes, 10 % by number of units not satisfying the requirements as regards sizing, but weighing no more than 10 % over or under the size in question.
DGT v2019

In allen Klassen: eine Gesamttoleranz von 10 % nach Anzahl Stücke, die nicht den Anforderungen der Größensortierung entsprechen, jedoch von der jeweiligen Größe um nicht mehr als 10 % im Gewicht nach oben oder unten abweichen.
For all classes: a total tolerance of 10 %, by number of units, not satisfying the requirements as regards sizing, but weighing no more than 10 % over or under the size in question, is allowed.
DGT v2019

Zahlen, die vom EU-Durchschnitt um über 20 % nach oben oder unten abweichen erscheinen jeweils fett oder kursiv.
Results that are more than 20 % above or below the EU average are highlighted in bold or italics respectively.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der Sowjetunion an der RGW-Fleischproduktion ist so hoch, daß die sowjetischen Zuwachsraten die durchschnitt lichen Zuwachsraten des gesamten RGW bestimmen und nur ge ringfügig (beim Rind nach unten und beim Schwein nach oben) von diesen abweichen.
The proportion of Comecon meat production represented by the Soviet Union is so great that the Soviet rates of growth determine the average rates of growth for the Comecon as a whole and only deviates marginally from them (being above it for cattle and below in the case of pigs).
EUbookshop v2

Indikatoren (mit Ausnahme des Zusammenfassenden Index), die vom EU­Durchschnitt um über 20 % nach oben oder unten abweichen, erscheinen jeweils in blau oder rot.
Indicators (except for the summary index) that are more than 20 % above or below the EU average are highlighted in blue or red respectively.
EUbookshop v2

Man verwendet in der Regel 10 g bis 500 g, vorzugsweise 50 bis 250 g AS pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
There are used as a rule 10 g to 500 g, preferably 50 to 250 g of active substance (AS) per 100 kg of seed, whereby, depending on the method of treatment, which may render possible also the addition of other active substances or micronutrients, the stated limiting concentrations can be varied upwards or downwards (repeat dressing).
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 0,01 g bis 4,0 g Aktivsubstanz pro 1 kg Saatpot, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronästoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
As a rule 0.001 g to 4.0 g of active substance are used per kg of seed, it being possible to deviate upwards or downwards from the limit concentrations stated (repeat dressing) depending on the method, which also allows the addition of other active ingredients or micronutrients.
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 1 bis 500 g Antidot, vorzugsweise 5 bis 250 g Antidot, pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
Normally 1 to 500 g, preferably 5 to 250 g, of safener are used per 100 g of seeds, although deviations above and below these concentrations (repeat dressings), are possible depending on the method employed, which also permits the addition of other active compounds or micronutrients.
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 0,01 g bis 6,0 g, vorzugsweise 0,1 g bis 2,0 g Aktivsubstanz pro 1 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
As a rule, from 0.01 g to 6.0 g, preferably from 0.1 g to 2.0 g, of active ingredient are used per 1 kg of seed, and, depending on the method employed, which also allows other active ingredients or micronutrients to be added, it is possible to exceed or use less than the concentration limits indicated (repeat dressing).
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 10 g bis 500 g Antidot, vorzugsweise 50 bis 250 g Antidot, pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
There are used as a rule 10 g to 500 g, preferably 50 to 250 g, of antidote per 100 kg of seed; however, depending on the method of treatment, which may render possible also the addition of other active substances or micronutrients, the stated limiting concentrations may be varied upwards or downwards (repeat dressing).
EuroPat v2

Die Höhe des Zylinders in dem mit Waschflüssigkeit gefüllten Bereich liegt in der Größenordnung von 10 cm, sie kann jedoch abhängig von der Verwendung stark nach oben oder unten abweichen.
The area of the cylinder that is filled with wash fluid is about 10 cm high, although it can vary up or down considerably, depending on the application.
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 1 bis 1000 g Antidot, vorzugsweise 5 bis 250 g Antidot, pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
Generally from 1 to 1000 g of antidote, preferably from 5 to 250 g of antidote, are used per 100 kg of seed, although, depending on the method employed, which also allows the addition of other active ingredients or micronutrients, amounts that exceed or fall short of the specified concentration limits may be employed (repeat dressing).
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 0,001 g bis 4,0 g Aktivsubstanz pro 1 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
From 0.001 g to 4.0 g of active ingredient are normally used per 1 kg of seed, although, depending on the method employed, which also allows the addition of other active ingredients or micronutrients, amounts that exceed or fan short of the specified concentration limits may be employed (repeat dressing).
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 10 bis 500 g Antidot, vorzugs­weise 20 bis 250 g Antidot, pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronähr­stoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).
Generally, from 1 to 500 g of antidote, preferably from 5 to 250 g of antidote, are used per 100 kg of seeds, but the amount may be higher or lower than the limit concentrations specified depending on the methodology, which also allows the addition of other active ingredients or micronutrients (repeat dressing).
EuroPat v2

Dass in diesen Bereichen mit grösserem Abstand der Schraffierungslinien trotz der Tatsache, dass der Druck dort unter dem genannten Mindestdruck liegt, überhaupt eine Materialverfestigung auftritt, liegt daran, dass der Druck an einer bestimmten Stelle nur dem Mittelwert der auf die Vielzahl der Kristallkörner an dieser Stelle wirkenden Drücke entspricht, dass aber natürlich die auf die einzelnen Kristallkörner wirkenden Drücke mit einer statistischen Verteilung nach oben und unten von diesem Mittelwert abweichen (ebenso wie sich ja auch der Gasdruck aus dem Mittelwert der Geschwindigkeiten der einzelen Gasmoleküle ergibt und die Einzelgeschwindigkeiten der Moleküle von diesem Mittelwert nach oben und unten abweichen) und daher auch in Bereichen mit unter dem genannten Mindestdruck liegendem Druck auf einen Teil der Kristallkörner ein über dem Mindestdruck liegender Druck wirkt und nur dieser Teil umso kleiner ist, je weiter der Druck unter dem genannten Mindestdruck liegt.
In spite of the fact that in the areas with large spacing of the hatch lines the pressure is below the mentioned minimum pressure, some material strengthening does occur due to the fact that the pressure at a given point corresponds only to the average value of the pressure effective on the plurality of crystal grains at this place, so that therefore naturally the pressure effective on the individual crystal grains departs with a statistical distribution above and below this average value (just as gas pressure results from the average value of the speed of the individual gas molecules and the individual speeds of the molecules depart both upwardly and downwardly from this average value). Therefore, in the areas with a pressure below the mentioned minimum pressure, the pressure applied to some portion of the crystal grains is above the minimum pressure, and this portion is smaller the further the pressure lies under the mentioned minimum pressure.
EuroPat v2

Man verwendet in der Regel 10 g bis 500 g, vorzugsweise 50 bis 250 g AS pro 100 kg Saatgut, wobei man je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoff oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unter abweichen kann (Wiederholungsbeize).
There are used as a rule 10 g to 500 g, preferably 50 to 250 g, of active ingredient per 100 kg of seed; however, depending on the method of treatment, which may render possible also the addition of other active substances or micronutrients, the stated limiting concentrations may be varied upwards or downwards (repeat dressing).
EuroPat v2