Translation of "Nach oben wandern" in English
Die
Anhängevorrichtung
wird
mit
der
Standardhebegeschwindigkeit
ganz
nach
oben
wandern.
The
hitch
will
go
full
up
at
the
standard
raise
rate.
EuroPat v2
Lassen
Sie
ihre
Hände
langsam
nach
oben
wandern.
Let
your
hands
slowly
travel
upwards.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
besteht
das
Risiko,
dass
die
Fehlerpunkte
nach
oben
wandern.
Otherwise
there
is
a
risk
of
the
failure
points
migrating
up.
ParaCrawl v7.1
Sie
ließ
ihre
Zunge
also
wieder
daran
nach
oben
wandern.
So
she
let
her
tongue
go
up
along
it.
ParaCrawl v7.1
Ich
begann
nach
oben
zu
wandern
und
plötzlich
war
ich
vom
Nichts
umgeben.
I
started
to
drift
upwards,
and
suddenly
I
was
surrounded
by
nothing.
ParaCrawl v7.1
Langsam
ließ
er
seine
Hand
wieder
nach
oben
wandern,
um
ihr
eine
Pause
zu
gönnen.
Slowly
he
moved
his
hand
upwards
to
give
her
some
rest.
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
die
Drehgeschwindigkeit
erhöhen,
wird
der
Hula
Hoop
automatisch
nach
oben
wandern.
As
you
increase
the
speed
of
the
rotation,
the
Hula
Hoop
will
automatically
move
upwards.
ParaCrawl v7.1
Der
Leser
kann
dann
im
Dokument
nach
oben
oder
unten
wandern
und
verliert
niemals
die
Orientierung.
The
reader
can
then
scroll
up
or
down
in
the
document
without
ever
getting
lost.
ParaCrawl v7.1
Bei
starker
Motorbelastung
und
hohen
Außentemperaturen
kann
der
Zeiger
auch
weiter
nach
oben
wandern.
The
needle
may
also
go
further
up
when
the
engine
is
working
hard
at
high
outside
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Halten
Sie
die
Spritze
mit
der
Nadel
nach
oben
und
klopfen
Sie
vorsichtig
gegen
den
Spritzenkörper,
damit
etwaige
Luftbläschen
nach
oben
wandern.
With
the
needle
pointing
upward,
gently
tap
the
syringe
to
move
any
air
bubbles
to
the
top.
TildeMODEL v2018
Bei
entsprechender
Drehung
der
Spindel
43
mittels
ihres
Drehknopfes
44
von
Hand
werden
über
die
Betätigungsteile
54,
55
die
keilförmigen
Teile
41
gegeneinander
gezogen,
wobei
sie
aufgrund
der
zusammenwirkenden
Schrägflächen
45,
46
nach
oben
wandern,
die
Zwischenräume
40
überbrücken
und
schliesslich
das
Führungsteil
14
geringfügig
gegenüber
der
Zahnstange
16
bzw.
dem
Stützbein
11
anheben,
so
dass
der
oben
erwähnte
Reibungsschluss
zwischen
dem
Antriebsritzel
35
und
der
Zahnstange
16
aufgehoben
ist.
With
suitable
manual
rotation
of
spindle
43
by
means
of
its
knob
44,
wedge-shaped
parts
41
are
forced
against
each
other,
by
means
of
operating
parts
54,
55
and
they
wander
upward
because
of
their
cooperating
oblique
surfaces
45,
46,
and
by-pass
intermediate
spaces
40
and
finally
lift
guide
part
14
slightly
in
relation
to
rack
16
and
support
leg
11,
so
that
the
aforementioned
friction
closure
between
driving
pinion
35
and
rack
16
is
lifted.
EuroPat v2
Ersetzt
man
die
Leiste
17
durch
eine
weniger
breite,
können
die
Spitzen
7
der
Dichtlippen
nach
oben
wandern,
und
die
Montage
der
Abdeckprofilleiste
1
ist
wieder
problemlos
möglich.
If
strip
17
is
replaced
by
a
smaller
one,
tips
7
of
the
sealing
lips
can
move
upwards,
and
the
mounting
of
glazing
profile
strip
1
is
again
possible
without
any
problem.
EuroPat v2
Nun
wird
der
Elektromotor
64
entgegengesetzt
bestromt,
so
daß
die
Tragplatten
52
mittels
der
entgegengesetzt
angetriebenen
Ritzel
60
nach
oben
wandern,
und
der
Saugbalken
90
mit
den
Saugnäpfen
92
das
oberste
Blatt
des
Stapels
14
von
diesem
abzieht
und
nach
oben
mitnimmt.
Then
electric
motor
64
is
energized
in
the
opposite
direction,
so
that
support
plates
52
move
upward
by
means
of
pinions
60
which
are
now
driven
in
the
opposite
direction,
and
suction
bar
90
with
suction
cups
92
pulls
the
uppermost
sheet
off
stack
14
and
carries
the
sheet
upwardly.
EuroPat v2
Abgesehen
von
dem
zusätzlichen
apparativen
Aufwand
wird
auch
hier
die
Gasphase
das
Bestreben
haben,
nach
oben
zu
wandern
und
mit
der
flüssigen
Phase
konkurrieren
und
der
unterste
Teil
der
Lagerstätte
wird
wieder
nicht
vom
Flutmedium
erfaßt
werden.
Apart
from
the
additional
expenditure
on
equipment,
here
too
the
gas
phase
has
the
propensity
to
drift
upwards
and
compete
with
the
liquid
phase,
and
the
bottom
part
of
the
deposit
is
again
avoided
by
the
flooding
medium.
EuroPat v2
Dementsprechend
kann
auch
der
"Kreuzungspunkt"
36
der
beiden
Schwenkhebel
32,
32A
nach
oben
wandern.
Accordingly,
the
“point
of
intersection”
36
of
pivoted
levers
32
and
32
A
can
also
move
upward.
EuroPat v2
Durch
die
Wölbungen
kann
das
Verschlußelement
in
dem
Raum
weiter
nach
oben
wandern,
ohne
dabei
von
den
den
Raum
begrenzenden
Schraubelementen
und
der
notwendigen
Wandstärke
behindert
zu
werden.
As
a
result
of
the
bulges,
the
closure
element
can
migrate
further
upwards
in
the
space
without
being
impeded
by
the
screw
elements
bounding
the
space
or
by
the
required
wall
thickness.
EuroPat v2
Das
Gurtband
10
beginnt
daher
gegenüber
der
Bandzunge
12
nach
oben
zu
wandern,
bis
der
Horizontalbereich
16
absolut
fest
an
dem
Beckenbereich
des
Insassen
anliegt
und
keinerlei
Lose
mehr
aufweist.
The
belt
strap
10
therefore
starts
to
move
upward
with
respect
to
the
belt
latch
12
until
the
horizontal
region
16
rests
absolutely
firmly
against
the
occupant?s
pelvic
region
and
has
no
more
slack.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
daß
auch
bei
einer
instabilen
Dichteschichtung
auf
der
Fluidseite
das
Wanderbettverfahren
problemlos
beim
Waschen
und/oder
Entsalzen
angewandt
werden
kann,
d.h.
daß
eine
Verfahrensweise
angewandt
werden
kann,
bei
der
die
mikroporösen
Teilchen
problemlos
ohne
Fördereinrichtung
von
oben
nach
unten
wandern.
Surprisingly,
it
has
been
found
that,
even
in
the
case
of
an
unstable
density
stratification
on
the
fluid
side,
the
moving
bed
process
can
be
used
without
problems
for
washing
and/or
removing
salts,
i.e.
it
is
possible
to
use
a
procedure
in
which
the
microporous
particles
readily
migrate
from
top
to
bottom
without
conveying
means.
EuroPat v2
Während
die
Luftblasen
nach
oben
wandern,
strömt
das
Medium
vorteilhaft
mit
geringer
Strömungsgeschwindigkeit
nach
unten,
um
zu
der
Abströmöffnung
zu
gelangen.
While
gas
bubbles
migrate
upward,
the
medium
flows
downward
with
a
lesser
flow
velocity
to
reach
the
outlet
opening.
EuroPat v2
Bei
vollem
Ausfahren
der
Bremskolben
71
der
oberen
Zylinder
70
wird
die
keilförmige
Gegenfläche
61
an
dem
Keilstück
60
auf
der
Keilfläche
29
nach
oben
wandern,
wodurch
eine
feste
Klemmwirkung
zwischen
diesen
beiden
Flächen
entsteht.
Full
extension
of
the
upper
cylinders
70
causes
the
inclined
surfaces
61
on
wedge
bar
60
to
move
up
the
ramp
or
chamfered
surface
29
to
cause
a
strong
wedging
action
between
those
surfaces.
EuroPat v2
Lässt
der
Benutzer
einer
solchen
Brillenlinse
den
Blick
geradeaus
von
oben
nach
unten
wandern,
so
bestimmt
der
vorgegebene
Brechwertverlauf
zu
jeder
Neigung
des
Blicks
die
Entfernung
des
scharf
abgebildeten
Objektes.
If
a
user
of
such
a
spectacle
lens
looks
straight
on
and
moves
the
line
of
sight
downward
to
the
bottom
of
the
lens,
the
pre-established
course
of
the
dioptric
powers
for
each
inclination
of
the
sight
determines
the
distance
of
an
object
sharply
focused.
EuroPat v2
Der
Schwingantrieb
14
und
der
Steigungswinkel,
sowie
die
Beschaffenheit
der
Förderstrecke
50
und
der
Ausweichstrecke
52
sind
so
auf
die
zu
fördernden
Kleinteile
abgestimmt,
daß
in
einem
weiten
Bereich
der
Förderleistung
die
Kleinteile
auf
der
Förderstrecke
50
nach
oben
wandern
und
auf
der
Ausweichstrecke
52
nach
unten
rutschen.
The
oscillating
drive
14,
the
angle
of
inclination,
the
composition
of
the
conveyor
segment
50
and
the
deflecting
segment
52
are
adapted
to
the
small
articles,
which
are
to
be
conveyed,
in
such
a
way
that
the
small
articles
wander
upward
on
the
conveyor
segment
50
and
slide
down
on
the
deflecting
segment
52
in
a
wide
area
of
the
conveying
capacity.
EuroPat v2
Wenn
nun
aber,
wie
bei
der
vorgeschlagenen
Lösung,
sich
beide
Achsen
des
Kardangelenks
innerhalb
des
Gehäuses
befinden,
also
bei
einem
Zug
nach
oben
die
Abstützflächen
oberhalb
der
Kardangelenke
vorgesehen
werden
und
beim
Schrägzug
je
nach
Höhenlage
der
Kardangelenke
mit
nach
oben
wandern,
läßt
sich
für
die
Konstruktion
der
Abstützflächen
am
Gehäuse
und
an
der
Zugöse
der
gesamte
Platz
ausnützen,
der
zwischen
der
Zugöse
selbst,
also
der
Öffnung,
in
der
das
Hebezeug
eingreift,
einerseits
und
dem
Aufnahmeschlitz
für
die
Last
andererseits
zur
Verfügung
steht.
However,
in
the
present
invention,
the
bracing
faces
are
located
outside
the
joints,
or
the
joints
are
positioned
within
the
bracing
faces,
so
that,
when
a
pull
is
exerted
upwards,
said
bracing
faces
are
provided
about
the
universal
joints,
and
therefore
it
is
possible
to
use
a
design
where
the
bracing
faces
are
on
the
casing
and
on
the
eye
coupling
itself,
i.e.
the
opening
in
which
the
hoist
engages,
or
the
load
aperture.
EuroPat v2
Hierzu
wird
eine
Schlinge
mit
Ankerstich
um
den
Baum
gelegt,
damit
sie
nicht
nach
oben
wandern
kann.
Here
a
sling
is
wrapped
around
a
tree
with
a
girth
hitch
so
that
it
cannot
move
upwards.
ParaCrawl v7.1
Je
nachdem
welche
und
wieviele
Aktivitäten
du
hinzufügst,
verämdert
sich
die
Struktur
des
Farbstruktur
des
Diamanten
du
die
dominanten
Stärken
werden
nach
oben
wandern.
Depending
on
how
many
activities
and
skills
you
generate,
your
dominant
skill
areas
will
move
to
the
top.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Förderschnecke
ist
es
wichtig,
dass
die
Schneckenwindung
möglichst
gut
gleitend
unter
dem
Fördergut
wegdreht
und
das
Fördergut
muß,
ohne
im
Förderrohr
wesentlich
gedreht
zu
werden,
nach
oben
wandern.
In
a
conveyor
screw,
it
is
important
that
the
volution
rotates
as
well
as
possible
under
the
conveyed
charge
and
the
charge
must
be
conveyed
to
the
top
in
the
conveyor
pipe
without
being
significantly
rotated.
EuroPat v2
Durch
die
Verwendung
von
Sieben
mit
abnehmenden
Maschenweiten
kann
sichergestellt
werden,
dass
die
Feststoffteilchen
jeweils
um
eine
Stufe
nach
oben
erst
dann
wandern
können,
wenn
sie
sich
soweit
durch
Schmelzvorgänge
verkleinert
haben,
dass
sie
durch
die
Maschenweite
des
jeweiligen
Siebs
hindurchpassen.
The
use
of
screens
with
decreasing
mesh
widths
can
ensure
that
the
particles
of
solid
material
can
only
respectively
migrate
a
stage
upward
when
they
have
been
reduced
in
size
by
melting
operations
to
the
extent
that
they
pass
through
the
mesh
width
of
the
respective
screen.
EuroPat v2