Translation of "Nach internationalen standards" in English

Gewährleistung, dass Strafgefangene und Untersuchungshäftlinge nach den internationalen Standards behandelt werden.
Ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.
DGT v2019

Mehrere aufeinanderfolgende Wahlen wurden als nach internationalen Standards durchgeführt anerkannt.
Successive elections have been recognised as having been conducted in accordance with international standards.
Europarl v8

Gleichzeitig sollte Ägypten die Behandlung von Flüchtlingen nach internationalen Standards verbessern.
At the same time, Egypt should improve the treatment of refugees according to international standards.
Europarl v8

Die nächste Herausforderung ist die Durchführung der Wahlen nach internationalen Standards.
The most immediate challenge is the holding of elections in accordance with international standards.
TildeMODEL v2018

Deshalb unterliegen unsere Produkte regelmäßigen strengen Audits und Laboruntersuchungen nach internationalen Standards.
Therefore our products are regularly and strictly audited and laboratory-tested according to international standards.
CCAligned v1

Wir arbeiten nach internationalen Standards und bieten innovative Lösungen.
We work in accordance with international standards and offer innovative solutions.
CCAligned v1

Die FOIL PDF ist nach den folgenden internationalen Standards zugelassen:
The FOIL PFD is approved to the following international standards:
CCAligned v1

Wir arbeiten nach nationalen und internationalen Standards, Gesetzen und Vorschriften.
We provide services in accordance with national and international regulations, norms and standards.
CCAligned v1

Für Ihr Trainingslager arrangieren wir beste Verpflegung nach internationalen Standards,
For your training camp we can organise the best catering, according to international standards,
CCAligned v1

Jacques Eis produziert auf höchstem qualitativen Niveau und nach internationalen Standards:
Jacques Ice produces to the highest quality and international standards:
CCAligned v1

Alle Anlagen werden nach internationalen Standards dokumentiert und qualifiziert.
All plants are qualified and documented according to international standarts.
CCAligned v1

Das Zahlungs-Gateway wurde nach den internationalen Standards entworfen.
The payment gateway has been designed in accordance with the international standards.
CCAligned v1

Die RUB gewährleistet Berufungsverfahren nach internationalen Standards.
RUB guarantees that appointment proceedings conform to international standards.
ParaCrawl v7.1

In unserem modernen Labor werden über 60 Prüfmethoden nach internationalen Standards verwendet.
Our modern laboratory uses more than 60 testing methods in accordance with international standards.
ParaCrawl v7.1

Cookies werden nach internationalen NAI-Standards bis zu 5 Jahre gespeichert.
Cookies are stored for up to 5 years in accordance with international NAI standards.
ParaCrawl v7.1

Die eigene Konstruktion und eigene Fertigung erfolgt nach internationalen Standards.
The in-house design and production is in accordance with international standards.
ParaCrawl v7.1

Betonlabor Unsere akkreditierten Labors bieten hochwertige Baustoffprüfungen nach internationalen Standards an.
Concrefy's accredited laboratories offer research into building materials in accordance with international standards.
ParaCrawl v7.1

Das Rahmenabkommen beinhaltet die Zertifizierung von Rotorblättern für Windkraftanlagen nach internationalen Standards.
The framework agreement covers the certification of wind turbine blades to international standards.
ParaCrawl v7.1

Unser Labor arbeitet nach internationalen Standards und GCP / GLP Richtlinien.
Our lab works in accordance with international standards and GCP / GLP guidelines.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern Produkte in höchster Qualität, weltweit, nach internationalen Standards.
We supply products of the highest quality, throughout the world, to international standards.
ParaCrawl v7.1

Alle Untersuchungen werden sorgfältig nach nationalen bzw. internationalen Standards der Analytik ausgeführt.
All studies are carried out thoroughly to national and international analytic standards.
ParaCrawl v7.1

Alle Kalibrierungsarbeiten durch Data Physics werden nach nachweislichen internationalen Standards durchgeführt.
All calibration services performed by Data Physics are traceable to international standards.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko der internen und externen Schaftextrusion wird nach internationalen Standards eingedämmt.
Internal and external shaft extrusion risk handling complies with international standards.
ParaCrawl v7.1

Die ZfP-Prüfer sind nach internationalen ZfP-Standards zertifiziert.
The welding procedures are qualified according to international standards.
ParaCrawl v7.1

Das Tauchzentrum bietet eine professionelle, kompetente Ausbildung nach den internationalen Standards.
The diving center provides professional, competent training according to the international standards.
ParaCrawl v7.1

Diese neuen Einheiten sollen nach nationalen oder internationalen Standards qualifiziert werden.
These new units should be trained to national or international standards.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Werkstoffe und Konzepte ermöglichen den Einsatz im Reinraum nach internationalen Standards.
Different roll materials and concepts permit clean room production according to international standards.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten nach internationalen Standards für Reinräume und Rohmaterialien.
We follow international cleanroom standards and raw materials standards.
ParaCrawl v7.1

Diese wissenschaftliche Evaluation erfolgt nach besten internationalen Standards.
These academic evaluations are carried out in line with best international practice.
ParaCrawl v7.1