Translation of "Nach internationalen standards" in English
Gewährleistung,
dass
Strafgefangene
und
Untersuchungshäftlinge
nach
den
internationalen
Standards
behandelt
werden.
Ensure
that
detainees
and
prisoners
on
remand
are
treated
in
accordance
with
international
standards.
DGT v2019
Mehrere
aufeinanderfolgende
Wahlen
wurden
als
nach
internationalen
Standards
durchgeführt
anerkannt.
Successive
elections
have
been
recognised
as
having
been
conducted
in
accordance
with
international
standards.
Europarl v8
Gleichzeitig
sollte
Ägypten
die
Behandlung
von
Flüchtlingen
nach
internationalen
Standards
verbessern.
At
the
same
time,
Egypt
should
improve
the
treatment
of
refugees
according
to
international
standards.
Europarl v8
Die
nächste
Herausforderung
ist
die
Durchführung
der
Wahlen
nach
internationalen
Standards.
The
most
immediate
challenge
is
the
holding
of
elections
in
accordance
with
international
standards.
TildeMODEL v2018
Deshalb
unterliegen
unsere
Produkte
regelmäßigen
strengen
Audits
und
Laboruntersuchungen
nach
internationalen
Standards.
Therefore
our
products
are
regularly
and
strictly
audited
and
laboratory-tested
according
to
international
standards.
CCAligned v1
Wir
arbeiten
nach
internationalen
Standards
und
bieten
innovative
Lösungen.
We
work
in
accordance
with
international
standards
and
offer
innovative
solutions.
CCAligned v1
Die
FOIL
PDF
ist
nach
den
folgenden
internationalen
Standards
zugelassen:
The
FOIL
PFD
is
approved
to
the
following
international
standards:
CCAligned v1
Wir
arbeiten
nach
nationalen
und
internationalen
Standards,
Gesetzen
und
Vorschriften.
We
provide
services
in
accordance
with
national
and
international
regulations,
norms
and
standards.
CCAligned v1
Für
Ihr
Trainingslager
arrangieren
wir
beste
Verpflegung
nach
internationalen
Standards,
For
your
training
camp
we
can
organise
the
best
catering,
according
to
international
standards,
CCAligned v1
Jacques
Eis
produziert
auf
höchstem
qualitativen
Niveau
und
nach
internationalen
Standards:
Jacques
Ice
produces
to
the
highest
quality
and
international
standards:
CCAligned v1
Alle
Anlagen
werden
nach
internationalen
Standards
dokumentiert
und
qualifiziert.
All
plants
are
qualified
and
documented
according
to
international
standarts.
CCAligned v1
Das
Zahlungs-Gateway
wurde
nach
den
internationalen
Standards
entworfen.
The
payment
gateway
has
been
designed
in
accordance
with
the
international
standards.
CCAligned v1
Die
RUB
gewährleistet
Berufungsverfahren
nach
internationalen
Standards.
RUB
guarantees
that
appointment
proceedings
conform
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
modernen
Labor
werden
über
60
Prüfmethoden
nach
internationalen
Standards
verwendet.
Our
modern
laboratory
uses
more
than
60
testing
methods
in
accordance
with
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Cookies
werden
nach
internationalen
NAI-Standards
bis
zu
5
Jahre
gespeichert.
Cookies
are
stored
for
up
to
5
years
in
accordance
with
international
NAI
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
eigene
Konstruktion
und
eigene
Fertigung
erfolgt
nach
internationalen
Standards.
The
in-house
design
and
production
is
in
accordance
with
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Betonlabor
Unsere
akkreditierten
Labors
bieten
hochwertige
Baustoffprüfungen
nach
internationalen
Standards
an.
Concrefy's
accredited
laboratories
offer
research
into
building
materials
in
accordance
with
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Rahmenabkommen
beinhaltet
die
Zertifizierung
von
Rotorblättern
für
Windkraftanlagen
nach
internationalen
Standards.
The
framework
agreement
covers
the
certification
of
wind
turbine
blades
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Unser
Labor
arbeitet
nach
internationalen
Standards
und
GCP
/
GLP
Richtlinien.
Our
lab
works
in
accordance
with
international
standards
and
GCP
/
GLP
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Wir
liefern
Produkte
in
höchster
Qualität,
weltweit,
nach
internationalen
Standards.
We
supply
products
of
the
highest
quality,
throughout
the
world,
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Untersuchungen
werden
sorgfältig
nach
nationalen
bzw.
internationalen
Standards
der
Analytik
ausgeführt.
All
studies
are
carried
out
thoroughly
to
national
and
international
analytic
standards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Kalibrierungsarbeiten
durch
Data
Physics
werden
nach
nachweislichen
internationalen
Standards
durchgeführt.
All
calibration
services
performed
by
Data
Physics
are
traceable
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
der
internen
und
externen
Schaftextrusion
wird
nach
internationalen
Standards
eingedämmt.
Internal
and
external
shaft
extrusion
risk
handling
complies
with
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
ZfP-Prüfer
sind
nach
internationalen
ZfP-Standards
zertifiziert.
The
welding
procedures
are
qualified
according
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Das
Tauchzentrum
bietet
eine
professionelle,
kompetente
Ausbildung
nach
den
internationalen
Standards.
The
diving
center
provides
professional,
competent
training
according
to
the
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Diese
neuen
Einheiten
sollen
nach
nationalen
oder
internationalen
Standards
qualifiziert
werden.
These
new
units
should
be
trained
to
national
or
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Werkstoffe
und
Konzepte
ermöglichen
den
Einsatz
im
Reinraum
nach
internationalen
Standards.
Different
roll
materials
and
concepts
permit
clean
room
production
according
to
international
standards.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
nach
internationalen
Standards
für
Reinräume
und
Rohmaterialien.
We
follow
international
cleanroom
standards
and
raw
materials
standards.
ParaCrawl v7.1
Diese
wissenschaftliche
Evaluation
erfolgt
nach
besten
internationalen
Standards.
These
academic
evaluations
are
carried
out
in
line
with
best
international
practice.
ParaCrawl v7.1