Translation of "Nach einem streit" in English

Nach einem Streit zwischen Orestes und Pylades stimmt dieser dem Vorschlag endlich zu.
Orestes refuses to go, but bids Pylades to take the letter while Orestes will stay to be slain.
Wikipedia v1.0

Nach einem Streit mit seinem Chefingenieur verließ Deasy 1909 sein Unternehmen.
Deasy left in 1908 following disagreements with his Chief Engineer.
Wikipedia v1.0

Nach einem Streit mit Regisseur Kevin Reynolds führte er auch teilweise Regie.
He was also about to team up again with director Kevin Reynolds in "Learning Italian".
Wikipedia v1.0

Nach einem langen Streit gab ich schließlich nach.
After a long argument, I finally gave in.
Tatoeba v2021-03-10

Maria straft Tom nach einem Streit gewöhnlich mit Schweigen.
Mary usually gives Tom the silent treatment after they've had an argument.
Tatoeba v2021-03-10

Bentley verließ das „Committee“ 1761 nach einem Streit.
Bentley left the group abruptly after an argument in 1761.
Wikipedia v1.0

Sie schrieb ihn nachts, nach einem heftigen Streit mit ihm.
" She had always wanted to record it with him and learnt to harmonize with it.
Wikipedia v1.0

Tommy Vext hat nach einem Streit mit Dino Cazares die Band 2008 verlassen.
According to Dino Cazares, Vext was fired because of a conflict during a live show.
Wikipedia v1.0

Nach einem Streit kann man sich wieder vertragen, man kann darüber reden.
We got into a fight, yes, but we can always work it out. We can always, you know-- we can always talk about it.
OpenSubtitles v2018

Nach einem Streit mit meinem Vater ersticke ich ihn und fühle mich gut.
After a fight, I suffocated my father and I feel great. Relax.
OpenSubtitles v2018

Sie hat alles weggeräumt nach einem Streit im Knast.
She put everything in there after an argument in the visiting room.
OpenSubtitles v2018

Muskel wird nach einem Streit suchen.
Muscle's gonna be looking for a fight.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht einfach nach einem Streit abhauen.
You can't just bail after one fight.
OpenSubtitles v2018

Eine 6 kriegt er, wenn wir uns nach einem Streit versöhnen.
I'll give you a 6 after a fight, when we're making up.
OpenSubtitles v2018

Lila ist gestern früh weggelaufen, nach einem heftigen Streit.
Lila ran off yesterday morning after a... terrible row.
OpenSubtitles v2018

Macht, dass es nach einem internen Streit aussieht.
Make it look like an internal beef.
OpenSubtitles v2018

Mein Bruder ging vor einem Jahr nach einem Streit mit meinem Vater.
My brother left a year ago after a fight with my father.
OpenSubtitles v2018

Er zog zu uns nach einem Streit mit seinen Eltern über seine Verlobte.
A lathe operator who moved in after quarrelling with his parents about his fiancee.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde nach einem Streit mit einem Händler von einem Lastwagen überfahren.
Run over by a truck after a fight with a shopkeeper.
OpenSubtitles v2018

Hey, sieht nach einem kleinen Streit aus.
Hey, looks like a little quarrel there.
OpenSubtitles v2018

Im Staffelfinale sieht man Blake nach einem Streit sterbend am Boden liegen.
The season finale sees Blake left for dead on a mountain after a fight with Nick.
Wikipedia v1.0

Wie lautet die Regel nach einem Streit?
What's our rule after we fight?
OpenSubtitles v2018

Nach einem arbeitsrechtlichen Streit leitete Herr P. gegen seinen Arbeitgeber juristische Schritte ein.
Following a labour-related dispute, Mr P. brought a legal action against his employer.
EUbookshop v2