Translation of "Nach der ernte" in English

In der Produktion heißt das, Pflanzen müssen nach der Ernte umgepflanzt werden.
In production, that means that crops must be replanted after harvesting.
Europarl v8

Das bin ich mit meinen Knochenmarkzellen nach der Ernte.
Here I am with my marrow cells after the harvest.
TED2020 v1

Die Forscher führten mit ihnen vor und nach der Ernte einen IQ-Test durch.
The researchers asked them to do an IQ test before and after the harvest.
TED2020 v1

Nach der Ernte durchläuft der Reis eine Reihe von Verarbeitungsprozessen.
After the harvest, the rice goes through a series of milling processes.
DGT v2019

Die Fische werden nach der Ernte in frischem Wasser gehältert.
The fish must be stored in clean water after harvest.
TildeMODEL v2018

Es dürfen nur Anwendungen als Insektizid bei Lagerung nach der Ernte zugelassen werden.
Only uses as insecticide for post harvest storage can be authorised.
DGT v2019

Die Luzerne wird innerhalb von zwei Stunden nach der Ernte verarbeitet.
The Lucerne is processed within 2 hours after harvest.
DGT v2019

Die Entschädigungen werden nach der Ernte ausgezahlt.
Claims are paid after harvest time.
TildeMODEL v2018

Nach der Ernte fluten wir das Gebiet hier.
After the harvest, we'II flood here
OpenSubtitles v2018

Es bleibt dabei, Mr. Briggs, ich bezahle Sie nach der Ernte.
I'll stick with it, Mr. Briggs, and hope to bring the payment on my next crop.
OpenSubtitles v2018

Verluste nach der Ernte und Nahrungsmittelverschwendung müssen ebenfalls angegangen werden.
Post-harvest losses and food waste also need to be addressed.
TildeMODEL v2018

Nach der Ernte kommt der Ertrag.
After the harvest comes the reaping.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt uns nach der Ernte einen ausgegeben.
You guys bought us drinks after the Reaping.
OpenSubtitles v2018

Sein gestutztes Kinn sah Stoppelfeldern nach der Ernte gleich.
Fresh as a bridegroom, and his chin new reaped Showed like a stubble-land at harvest-home.
OpenSubtitles v2018

Nach der Ernte helf ich meiner Mutter, daraus ein Ofenbrot zu backen.
After the harvest, I'll help my mother make gelm bread with it.
OpenSubtitles v2018

Was machst du nach der Ernte?
What will you do after the harvest?
OpenSubtitles v2018

Das Ereignis fand nach der Ernte statt.
It takes place during the festival held following the harvest.
WikiMatrix v1

Nach der Ernte ist vor der Ernte.
It's after the harvest.
WikiMatrix v1

Die Barnstorming-Saison lief vom Frühjahr bis nach der Ernte- und Jahrmarktzeit im Herbst.
"Barnstorming season" ran from early spring until after the harvest and county fairs in the fall.
WikiMatrix v1

Die Landwirte geben ihre Meldungen nach der Ernte per Post ab.
Farmers return their information by post after harvesting.
EUbookshop v2