Translation of "Nach dem waschen" in English

Nach dem Waschen und Trocknen dürfen sich die Abmessungen höchstens wie folgt ändern:
The dimensional changes after washing and drying shall not exceed:
DGT v2019

Hier hängt ihr meine Unterwäsche nach dem Waschen auf.
You can hang my underwear on that rack when you're done washing it.
OpenSubtitles v2018

Eine Stunde nach dem Waschen brauche ich schon ein neues Hemd.
Hour after I wash, I already got to change my...
OpenSubtitles v2018

Mann muss Pfirsiche direkt nach dem Waschen essen.
You need to eat peach right after washing carefully.
OpenSubtitles v2018

Mary Ellen, hilfst du mir nach dem Waschen?
Mary Ellen, will you help me after I wash it?
OpenSubtitles v2018

Nach dem Waschen der Säule mit Chloroform wurde Auramycin B eluiert.
After washing the column with chloroform, auramycin B was eluted.
EuroPat v2

Nach dem Waschen in eine Breitwaschmaschine erhält man einen gleichmäßig grün gefärbten Teppich.
Uniformly green dyed carpet is obtained after washing in a full width rinse machine.
EuroPat v2

Nach dem Waschen in einer Breitwaschmaschine erhält man einen gleichmässig grün gefärbten Teppich.
Washing in an open width washer leaves a carpet with a uniformly green colour.
EuroPat v2

Nach dem Waschen der organischen Lösung wird das Lösungsmittel entfernt.
After washing the organic solution, the solvent is removed.
EuroPat v2

Die organische Phase wurde nach dem Waschen mit NaHCO?-Lösung eingeengt und anschließend destilliert.
The organic phase was washed with NaHCO3 solution, concentrated and then distilled.
EuroPat v2

Nach dem Waschen mit Äther wird im Vakuum getrocknet.
After washing with ether, it is dried in vacuo.
EuroPat v2

Nach dem Filtrieren und Waschen auf einem Drehfilter wird der Filterkuchen getrocknet.
The filter cake is dried after filtration and washing on a rotating filter.
EuroPat v2

Nach dem Waschen enthielt der Feststoff insgesamt 4,6 mmol Titan fixiert.
After washing, the solid contained a total of 4.6 mmols of bonded titanium.
EuroPat v2

Nach dem Waschen enthielt der Feststoff insgesamt 9,7 mmol Titan.
After washing, the solid contained a total of 9.7 mmols of bonded titanium.
EuroPat v2

Nach dem Waschen wird die Ware gespült, entwässert und getrocknet.
After the washing, the goods are rinsed, drained and dried.
EuroPat v2

Nach dem Waschen wurde 3mal je 15 Sekunden mit Leitungswasser nachgespült.
After laundering, rinsing with tap water was performed three times for 15 seconds each.
EuroPat v2

Nach dem Waschen und Trocknen engt man im Vakuum ein.
After washing and drying the product is concentrated under vacuum.
EuroPat v2

Nach dem Filtrieren, Waschen und Trocknen erhält man 1,9 g alkylierten Farbstoff.
The precipitate is isolated by filtration, washed and dried, affording 1.9 g of alkylated dye.
EuroPat v2

Nach dem Waschen und Trocknen wird pulverisiert.
After washing and drying, the product is powdered.
EuroPat v2

Nach dem letzten Waschen der Stufe 9 wurde das beladene Merrifield-Harz scharf trockengesaugt.
After the last wash of stage 9, the loaded Merrifield resin was dried thoroughly by suction.
EuroPat v2

Die hierbei erhaltene Feststoffzusammensetzung weist nach dem Waschen und Trocknen hervorragende Eigenschaften auf.
The resulting solids composition has outstanding properties after washing and drying.
EuroPat v2

Nach dem Filtrieren und Waschen mit Tetrahydrofuran wird 12 Stunden im Vakuum getrocknet.
After filtration and washing with tetrahydrofuran, the product is dried for 12 hours under reduced pressure.
EuroPat v2

Das Haupthaar weist nach dem Waschen oft einen kosmetisch unbefriedigenden Zustand auf.
The hair is often in a cosmetically unsatisfactory state after washing.
EuroPat v2

Letztlich soll ein Nachbügeln nach dem Waschen entfallen.
Finally, subsequent ironing after washing should be dispensed with.
EuroPat v2

Nach dem Waschen werden die Leder an der Luft getrocknet.
After washing, the leather samples are dried in air.
EuroPat v2

Nach dem Waschen mit weiterem Toluol wird der Niederschlag feucht gewogen.
After washing with further toluene the deposit is weighed in the moist state.
EuroPat v2

Nach dem Spülen bzw. Waschen sind diese aber vollkommen ungefährlich.
After washing they are completely safe.
EUbookshop v2

Er kam immer hier rein und pinkelte nach dem Waschen auf die Laken.
He used to come in here and pee on the sheets after we washed them.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Waschen wird die Lösung zur Trockne gebracht.
The washed solution is dried.
EuroPat v2