Translation of "Nach dem scheitern" in English
Nach
dem
Scheitern
von
Lissabon
liegt
dort
die
neue
Herausforderung.
It
is
there
that
the
new
challenge
lies
following
the
failure
of
Lisbon.
Europarl v8
Nach
dem
Scheitern
des
amerikanischen
Unterhändlers
Nimitz
müssen
wir
also
Initiativen
ergreifen.
So
we
have
to
take
certain
initiatives
after
the
failure
of
the
American
negotiator,
Mr
Nimitz.
Europarl v8
Nach
dem
Scheitern
des
Unternehmens
wurde
er
verhaftet
und
zu
lebenslänglichem
Zuchthaus
verurteilt.
After
the
failure
of
the
uprising,
Rochau
was
arrested
and
condemned
to
prison
for
life.
Wikipedia v1.0
Die
Umfrage
wurde
kurz
nach
dem
Scheitern
der
Regierungskonferenz
im
Dezember
durchgeführt.
The
survey
was
conducted
shortly
after
the
breakdown
of
the
Brussels
IGC
negotiations
in
December.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Scheitern
wurde
das
ganze
Programm
gestoppt.
After
the
failure,
the
whole
launch
program
ground
to
a
halt.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Scheitern
des
X-301
wollten
wir
ein
Schiff
ohne
außerirdische
Komponenten
bauen.
After
the
failure
of
the
X-301
we
concentrated
on
creating
an
entirely
man-made
craft
with
similar
abilities.
OpenSubtitles v2018
Die
Notlage
nach
dem
Scheitern
von
Lehman
Brothers
wäre
ein
offensichtlicher
Einsatzfall
gewesen.
The
distress
following
the
failure
of
Lehman
Brothers
would
have
been
an
obvious
occasion.
News-Commentary v14
Nach
dem
Scheitern
der
Revolution
wurde
der
Bundestag
im
September
1850
jedoch
wiederhergestellt.
After
the
failure
of
the
revolution
the
German
Confederation
was
restored
between
1850
and
1851.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Scheitern
des
Aufstandes
floh
er
mit
150
Mann
in
den
Iran.
After
the
failure
of
the
rebellion,
he
went
to
Iran
with
150
men.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Scheitern
seiner
Ehe
bekannte
Biegel
öffentlich,
dass
er
homosexuell
sei.
His
marriage
ultimately
failed,
and
only
at
a
later
age
did
he
publicly
admit
to
being
homosexual.
Wikipedia v1.0
Was
kann
den
Menschen
nach
dem
Scheitern
des
Humanismus
noch
zähmen?
In
what
sense
can
we
decree
the
failure
of
rational
humanism?
WikiMatrix v1
Dies
war
nach
dem
Scheitern
der
Europäischen
Verteidigungsgemeinschaft
deutlich
zu
sehen.
One
is
beginning
to
lose
count
of
the
relances
which
despite
all
failures
punctuate
the
unequal—but
by
the
standards
of
history,
still
rapid—progress
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Nach
dem
Scheitern
seiner
ersten
Ehe
kehrte
Feuerstein
1969
nach
Europa
zurück.
After
divorcing
his
first
wife,
Feuerstein
returned
to
Europe
in
1969.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Scheitern
des
Generalstreiks
vom
9.
April
gab
es
keinen
Zweifel
mehr:
After
the
failure
of
the
general
strike
of
April
9th,
there
was
no
more
doubt.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Scheitern
der
Verhandlungen
soll
die
YPG
das
Feuer
eröffnet
haben.
After
negotiations
failed,
the
YPG
allegedly
opened
fire.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Menschen
geben
nach
dem
ersten
Scheitern
auf
und
beklagen
sich.
Most
people
give
up
after
the
first
failure
and
complain.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Scheitern
der
Fernsehgalerie
versuchte
Schum,
[weiter]
After
the
failure
of
the
television
gallery,
[more]
ParaCrawl v7.1
Auch
Cyprus
Mail
zeigt
sich
nach
dem
Scheitern
der
Gespräche
pessimistisch:
The
Cyprus
Mail
is
also
pessimistic
in
the
wake
of
the
breakdown
of
the
talks:
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Scheitern
der
Verfassungsreform
hat
der
italienische
Premier
Minister
seinen
Rücktritt
angekündigt.
After
the
defeat
in
the
constitutional
referendum
Italy's
Prime
Minister
has
tendered
his
resignation.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Scheitern
Heckers
sprang
Struve
in
die
Bresche.
After
Hecker's
failure,
Struve
jumped
into
the
breach.
WikiMatrix v1
Nach
dem
letzten
Scheitern
sollten
Sie
bereits
schlauer
sein.
After
the
last
setback,
you
should
already
be
smarter.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Scheitern
der
Chemotherapie
wurde
der
kleine
Patient
mit
NSC
631570
behandelt.
After
chemotherapie
had
failed,
the
patient
was
treated
with
NSC
631570.
ParaCrawl v7.1
Innenpolitisch
war
die
Opposition
nach
dem
Scheitern
der
Fronde
ruhiggestellt
worden.
Internally,
the
failure
of
the
Fronde
had
quelled
opposition.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
noch
Ergebnisse
diesmal
Runde
sehen
auch
nach
dem
ersten
Versuch
scheitern?
Would
I
still
see
results
this
time
round
even
after
failing
the
first
try?
ParaCrawl v7.1