Translation of "Nach dem interview" in English
Nach
dem
Interview
begann
zwischen
ihnen
eine
enge
Freundschaft.
After
the
interview,
they
began
a
correspondence,
became
friends
and
later
lovers.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Interview
habe
ich
geweint.
After
watching
the
interview,
I
cried.
OpenSubtitles v2018
Ich
schnappe
mir
Conrad
gleich
nach
dem
Interview.
I'll
corner
Conrad
as
soon
as
the
interview's
over.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
400.
Interview
des
Tages
mach
ich
das
immer.
I
do
that
after
400
interviews.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nach
dem
Interview,
da
kann
er
entspannen...
Moment.
Well,
it'll
be
after
his
interview,
so
he
should
be
rela--
uh-oh,
wait
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Fast
unmittelbar
nach
dem
Interview
wurde
die
Niederschrift
im
gesamten
Projektteam
besprochen.
Almost
immediately
after
the
interview
the
report
was
discussed
by
the
project
team
as
a
whole.
EUbookshop v2
Nach
dem
oben
erwähnten
Interview
wurde
das
Lied
erstmals
auf
einer
Radiostation
gespielt.
The
night
after
that,
I
heard
the
song
on
the
radio
for
the
first
time.
WikiMatrix v1
Johnny
Royalle
meldete
wirklich
kurz
nach
dem
Interview
seine
Powers
an.
Johnny
Royalle
did
in
fact
register
his
powers
shortly
after
this
interview.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnte
ich
nach
dem
Interview
zu
dir
kommen.
Then
I'll
come
to
your
house.
After
the
interview.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
nach
dem
Interview
angenommen
wurden,
begrüßen
Sie
die
American
Academy!
After
the
interview,
if
you
were
accepted,
welcome
to
the
American
Academy!
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
BBC
Interview
besuchten
die
Praktizierenden
den
lokalen
Parlamentsabgeordneten.
After
the
BBC
interview,
practitioners
visited
the
local
Member
of
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Público
ist
auch
Tage
nach
dem
Interview
noch
immer
empört
über
Dijsselbloems
Worte:
Several
days
after
Dijsselbloem's
comment
Público
is
still
incensed:
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
auch
Schokolade
bereitgestellt
für
nach
dem
Interview...
We
have
also
provided
chocolate
for
after
the
interview...
ParaCrawl v7.1
Was
nach
dem
Telefon-Interview
zu
tun
?
What
to
do
after
the
phone
interview?
CCAligned v1
Einige
Tage
nach
dem
Interview
starb
er.
He
died
a
few
days
after
the
interviews
were
concluded.
ParaCrawl v7.1
Er
tat
dies
nach
dem
Interview
und
Agnetha
sagte:
He
did
it
after
the
interview
and
Agnetha
said:
ParaCrawl v7.1
Russo
starb
kurz
nach
dem
Interview!!
Russo
died
shortly
after
the
interview!!
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
höflich
folgen
nach
dem
Interview
mit
einer
E-Mail.
Don't
forget
to
politely
follow
up
after
the
interview
with
an
email.
ParaCrawl v7.1
Gleich
nach
dem
Interview
brachen
John
Hanhardt
und
Caitlin
Jones
nach
Berlin
auf.
Soon
after
my
interview
John
Hanhardt
and
Caitlin
Jones
left
for
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Wie
geht
es
nach
dem
ersten
Interview
weiter?
What
happens
next
after
the
first
interview?
ParaCrawl v7.1
Wie
bekomme
ich
meinen
Reisepass
nach
dem
Interview
zurück?
How
will
I
get
my
passport
back
after
the
interview?
ParaCrawl v7.1
Der
Eintritt
zur
Universität
wird
nach
dem
Interview
auf
Englisch.
Admission
to
the
university
will
be
after
your
interview
in
English.
ParaCrawl v7.1
Kurze
Zeit
nach
dem
Interview
verstarb
er
in
Kathmandu.
He
died
in
Kathmandu
shortly
after
the
interview.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Interview
werden
die
endgültigen
Zulassungsergebnisse
per
E-Mail
mitgeteilt.
After
the
interview,
the
final
admission
results
will
be
communicated
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Interview
werden
die
Kandidatinnen
und
Kandidaten
schriftlich
über
das
Resultat
informiert.
After
the
interview,
the
candidates
will
be
informed
in
writing
of
the
results.
ParaCrawl v7.1
Aber
nach
dem
Interview
bekamn
ich
einen
Anruf
von
einer
Frau,
in
einem
barschen
Ton.
But
after
the
interview,
I
got
a
call,
very
gruff
voice,
from
a
woman.
TED2020 v1
Nach
dem
Interview
erzählte
ich
dem
Autor,
dass
ich
in
genau
diesem
Kurs
betrogen
habe.
And
I
told
the
author,
after
they
did
my
interview,
that
I
cheated
in
that
same
course.
TED2013 v1.1
James,
ich
wollte
wissen,
wie
die
Jagd
nach
dem
Interview
mit
Supergirl
vorangeht.
James,
I
was
wondering
how
the
hunt
for
the
interview
with
Supergirl
is
going.
OpenSubtitles v2018