Translation of "Nach dem beispiel" in English
Nach
dem
Beispiel
der
vorangegangenen
begrenzten
Erweiterungsrunde
wird
nicht
verfahren.
The
precedent
of
the
previous
limited
enlargements
is
not
relevant.
Europarl v8
Nach
dem
Beispiel
anderer
Städte
wurden
21
Bürgerkompanien
(später
23)
aufgestellt.
Following
the
example
of
other
cities,
21
civil
companies
(later
23)
were
set
up.
WikiMatrix v1
Nach
dem
Verfahren
von
Beispiel
1
können
auch
die
folgenden
Verbindungen
hergestellt
werden:
The
following
compounds
can
also
be
prepared
by
the
process
of
Example
1:
EuroPat v2
Nach
dem
Verfahren
von
Beispiel
1
wurden
die
folgenden
Versuche
durchgeführt.
The
following
tests
were
carried
out
by
the
method
described
in
Example
1.
EuroPat v2
Die
Ausbeute
und
die
Reinheit
des
Produktes
entsprechen
dem
nach
Beispiel
4
erhältlichen.
The
yield
and
purity
of
the
product
correspond
to
that
of
the
product
obtained
according
to
Example
4.
EuroPat v2
Nach
dem
in
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
wurden
die
folgenden
Verbindungen
erhalten:
The
following
compounds
were
obtained
by
the
method
described
in
Example
1:
EuroPat v2
Nach
dem
in
Beispiel
30
beschriebenen
Verfahren
wurden
folgende
Verbindungen
erhalten:
The
following
compounds
were
also
obtained
by
the
method
described
in
Example
30:
EuroPat v2
Anschliessend
wird
die
Suspension
nach
dem
Verfahren
von
Beispiel
17d
aufgearbeitet.
Subsequently
the
suspension
is
worked
up
in
accordance
with
the
process
of
Example
17d.
EuroPat v2
Es
ist
nach
Dünnschichtchromatographie
identisch
mit
dem
nach
Beispiel
1
erhaltenen
Verfahrensprodukt.
According
to
thin
layer
chromatography,
it
is
identical
with
the
process
product
obtained
in
accordance
with
Example
1.
EuroPat v2
Das
Verfahrensprodukt
ist
mit
dem
nach
Beispiel
1
erhaltenen
identisch.
The
process
product
is
identical
with
that
obtained
in
accordance
with
Example
1.
EuroPat v2
Die
Vergleichsfärbungen
wurden
mit
dem
nach
Beispiel
11
c)
erhaltenen
Pigment
hergestellt.
The
comparative
colorations
are
prepared
with
the
pigment
obtained
according
to
Example
11(c).
EuroPat v2
Der
Farbstoff
ist
identisch
mit
dem
nach
Beispiel
37
hergestellten
Farbstoff.
The
dyestuff
is
identical
to
the
dyestuff
prepared
according
to
Example
37.
EuroPat v2
Die
benötigten
Alkylenglykole
sind
käuflich
oder
können
nach
dem
folgenden
Beispiel
hergestellt
werden.
The
required
alkylene
glycols
are
commercially
available
or
can
be
prepared
in
accordance
with
the
following
Example:
EuroPat v2
Die
Auswertung
erfolgte
nach
dem
in
Beispiel
4
angegebenen
Massstab.
The
test
results
are
evaluated
according
to
the
scale
of
ratings
given
in
Example
4.
EuroPat v2
Gemacht
ist
eine
Kur
mit
dem
nach
Beispiel
2
hergestellten
Sauermilchprodukt.
Used
for
therapy
is
the
lactic-acid
product
prepared
as
in
Example
2
hereinabove.
EuroPat v2
Die
Kopplungsreaktion
wird
nach
dem
im
Beispiel
11
beschriebenen
Verfahren
durchgeführt.
The
coupling
reaction
is
carried
out
according
to
the
procedure
described
in
Example
27.
EuroPat v2
Die
Kopplungsreaktion
erfolgt
nach
dem
in
Beispiel
11
beschriebenen
Verfahren.
The
coupling
reaction
is
carried
out
according
to
the
procedure
described
in
Example
27.
EuroPat v2
Der
Polymerisationsverlauf
und
die
Teilchenstruktur
entsprechen
dem
nach
Beispiel
1
hergestellten
Produkt.
The
progress
of
polymerization
and
the
particle
structure
corresponds
to
the
product
prepared
as
in
Example
1.
EuroPat v2
Nach
dem
im
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
wurde
die
nachfolgende
Zusammensetzung
hergestellt.
According
to
the
process
described
in
example
1,
the
following
composition
was
prepared.
EuroPat v2
Nach
dem
im
Beispiel
1
angegebenen
Verfahren
wurde
die
folgende
Zusammensetzung
hergestellt:
According
to
the
process
given
in
example
1,
the
following
composition
was
prepared:
EuroPat v2
Der
Katalysator
wurde
nach
dem
in
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
fertiggestellt.
The
catalyst
was
finished
by
the
process
described
in
Example
1.
EuroPat v2
Durchgeführt
sind
Prüfungen
an
dem
nach
Beispiel
1
hergestellten
Milchprodukt.
The
lactic-acid
product
prepared
as
described
in
the
foregoing
Example
1
is
subjected
to
testing.
EuroPat v2
Alle
obengenannten
Antikörper
wurden
nach
dem
in
Beispiel
2
beschriebenen
Verfahren
erhalten.
All
the
above-mentioned
antibodies
were
obtained
according
to
the
process
described
in
Example
2.
EuroPat v2
Die
Lösungen
werden
anschließend
nach
dem
in
Beispiel
4
beschriebenen
Verfahren
umgesetzt.
The
solutions
are
then
reacted
by
the
process
described
in
Example
4.
EuroPat v2
Das
13
C-NMR-Spektrum
ist
mit
dem
nach
Beispiel
1a)
hergestellten
Produkt
identisch.
The
13
C-NMR
spectrum
is
identical
to
that
of
the
product
prepared
according
to
Example
1a.
EuroPat v2
Das
Galactosylamin
wurde
nach
dem
in
Beispiel
11
beschriebenen
Verbindung
mit
ölsäurechlorid
umgesetzt.
The
galactosylamine
was
reacted
with
oleoyl
chloride
according
to
the
compound
described
in
Example
11.
EuroPat v2
Die
Auswertung
erfolgt
nach
dem
in
Beispiel
9
angegebenen
Maßstab.
The
evaluation
was
carried
out
according
to
the
scale
given
in
Example
9.
EuroPat v2
Die
Hydrierung
zum
2-Butylthio-5-(p-aminophenyl)-1,3,4-thiadiazol
wird
nach
dem
im
Beispiel
1
beschriebenen
Verfahren
durchgeführt.
Hydrogenation
to
give
2-butylthio-5-(p-aminophenyl)-1,3,4-thiadiazole
is
carried
out
by
the
method
described
in
Example
1.
EuroPat v2